background image

Opmerking

– De tests worden in real-time uitgevoerd, zonder de wachttijden van de normale functionering aan te houden.

TEST VOOR DE ZONSENSOR:

01.

Draai aan de knop “Sun” (

afb. 8

) LINKSOM tot aan de stand “Test”.

02.

Controleer of de Led een aantal maal kort knippert, met de kleur

groen

(= overschrijding van de drempel) en of Ne -

mo een ‘omlaag’ instructie verstuurt (

). 

Opmerking

– Als dit niet gebeurt, de zonsensor verlichten met een lamp.

03.

De sensor vervolgens verduisteren zodat hij geen licht meer krijgt en controleren of de Led een aantaal maal kort
achtereen knippert afwisselend, 

groen

en 

rood

.

TEST VOOR DE WINDSENSOR:

01.

Draai aan de knop “Wind” (

afb. 8

) LINKSOM tot aan de stand “Test”.

02.

De bladen van de windsensor in beweging brengen en controleren of de Led een aantal maal achtereen kort knip-
pert, kleur

rood 

(= overschrijding van de drempel) en of Nemo een ‘Omhoog’ instructie verstuurt (

).

03.

Stop op dit punt de bladen en kijk of del Led een aantal maal kort achtereen knippert, afwisselend 

rood

en 

groen

:

dit betekent dat de zonwerking vrij is van de windbeveiliging en volgens de in de automatisering ingestelde tijden
aangestuurd kan worden.

Let op!

– het is mogelijk dat in het geheugen van de automatisering blokkeringstijden van de instructies zijn opge-

slagen. Deze kunnen eventueel geannuleerd worden door de automatisering uit en weer opnieuw in te schakelen.

TEST VOOR DE REGENSENSOR (

afb. 10

):

Waarschuwing 

– Gedurende de detectie van regen warmt de regensensor op, het is dus normaal als u gedurende de

procedure bij punt 02 warmte voelt;

01.

Draai de knop “Sun” of “Wind” (

afb. 8

) LINKSOM tot aan de stand “Test”. Als u aan de knop “Sun” draait, wordt

aanbevolen de zonsensor te bedekken om te voorkomen dat de zontest de regentest beïnvloedt.

02.

Leg uw vinger op de regensensor (

afb. 8

) houd uw vinger 3 seconden op de sensor en controleer of de Led een

aantal maal achtereen kort knippert, kleur 

geel

en of Nemo een instructie voor “aanwezigheid regen” verstuurt. De

aangestuurde inrichting zal zich gedragen op basis van de programmering (zie de instructiehandleiding). 

Opmer-

king

– Als dit niet gebeurt, de procedure herhalen.

03.

Haal uw vinger van de regensensor en controleer na 3 seconden of de Led een aantal maal kort knippert, kleur

groen

en vervolgens een aantal maal kort knippert met de kleur 

rood

.

6

– 

AFSTELLING VAN DE KLIMAATSENSOREN

De afstelling van de klimaatsensoren die in het product zitten dient ervoor om voor elk van hen een 

“activeringsdrem-

pel”

in stellen; als deze drempel, of instelwaarde, naar boven of onder toe wordt overschreden treedt Nemo in werking

en stuurt een radiosignaal naar de ontvanger waarin hij is opgeslagen.
• (

afb. 11

Drempel “ZON”

– De zonsensor (

b - afb. 8

) detecteert en meet in real-time de intensiteit van het zonlicht;

wanneer deze de ingestelde waarde overschrijdt, stuurt Nemo na 2 minuten een ‘omlaag’-instructie naar de automati-
sering (

). Wanneer de intensiteit van het zonlicht in zekere mate onder de ingestelde waarde zakt, geeft Nemo deze

conditie na 15 minuten aan de automatisering door. Om de 

“zon” drempel

af te stellen, zet u aan de knop “Sun” (

afb.

8

) op de gewenste waarde.

Opmerking

– Indien de knop “Sun” op de maximumwaarde wordt ingesteld (zover mogelijk

naar rechts gedraaid), wordt de zonsensor uitgesloten.

• (

afb. 12

Drempel “WIND”

– De windsensor (

a - afb. 8

) detecteert en meet in real-time de snelheid van de wind;

wanneer deze de ingestelde waarde overschrijdt, stuurt Nemo een ‘omhoog’-instructie aan de automatisering (

).

Wanneer de wind gaat liggen en onder de ingestelde waarde zakt, geeft Nemo deze conditie na 4 minuten aan de auto-
matisering door. Om de 

“wind” drempel 

af te stellen, zet u de knop “Wind” (

afb.. 8

) op de gewenste waarde.

• De regensensor (

c - afb. 8

) heeft een werking van het type ON /OFF en kan niet worden afgesteld, hij verstuurt de

instructie wanneer het begint te regenen of te sneeuwen.

7

– 

DIAGNOSTIEK

Het is op elk willekeurig moment mogelijk om, aan de hand van de Led, die de werkingsstatus signaleert, te controleren
of de intensiteit van de weerscondities van dat moment onder of boven de ingestelde drempel ligt. Gedurende deze
levert de Nemo de gegevens in real-time, zonder de voor de normale functionering vastgelegde wachttijden aan te hou-
den. Eventuele storingen worden gesignaleerd door de led “L1” in de volgorde die is aangegeven in Tabel A; als bijvoor-
beeld gedurende de normale werking zowel de activeringsdrempel voor de wind als die voor de regen wordt overschre-
den, gaat alleen de rode led branden (wind).

Gedrag van de Led “L1” en bijbehorende betekenis

• Brandende

rode led

= Wind: de activeringsdrempel is overschreden

• Brandende 

gele led 

= Regen: signalering aanwezigheid regen

• Brandende

groene led

= Zon: de activeringsdrempel is overschreden

• Knipperende

rode led

(intervallen van 0,5 seconde)

= Vooralarm – storing van de “wind” sensor: de sensor heeft

de afgelopen 24 uur geen windactiviteit gedetecteerd.

• Knipperende 

gele led 

(intervallen van 0,5 seconde)

= Vooralarm – storing van de “regen” sensor: de sensor heeft

de afgelopen 30 dagen geen 30 regen gedetecteerd.

• Knipperende 

groene led

(intervallen van 0,5 seconde)

= Vooralarm – storing van de “zon” sensor: de sensor heeft

gedurende de afgelopen 24 uur geen enkele variatie in de intensiteit van het zonlicht gedetecteerd.

• Led uit 

= Er is geen enkele activeringsdrempel overschreden en er is geen enkel vooralarm actief.

Opmerking 

– Om na te gaan of er werkelijk sprake is van een storing in de inrichting, is het voldoende de in hoofdstuk 5 be -

schreven tests uit te voeren. Indien de rode of gele of groene led blijft knipperen, is er waarschijnlijk sprake van een storing.

8

– 

WAT TE DOEN ALS...

Als de intensiteit van de wind of de zonhoger is dan de ingestelde drempel of als het regent maar de automati-
sering niet de juiste manoeuvre lijkt uit te voeren, 

dient u te controleren of Nemo correct van stroom wordt voorzien

en of hij correct is opgeslagen in de ontvanger van de automatisering die moet worden aangestuurd (zie hoofdstuk 5).
Als het probleem hierdoor niet wordt verholpen, dient u te controleren of Nemo correct werkt door de in hoofdstuk 7
beschreven diagnoseprocedure uit te voeren.

AFDANKEN VAN HET PRODUCT

Dit product maakt integraal deel uit van de automatisering en moet dan ook samen met de automatisering wor-
den afgedankt.

De ontmantelingwerkzaamheden aan het eind van de levensduur van dit product moeten, net als de installatiewerk-
zaamheden, worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel.
Dit product is opgebouwd uit verschillende soorten materiaal: sommigen hiervan kunnen gerecycled worden, anderen
moeten als afval worden verwerkt. Win informatie in over de recycling- of afvalverwerkingsystemen die voor deze pro-
ductcategorie zijn voorzien door de in uw land geldende voorschriften.

Let op!

– Sommige delen van het product kunnen vervuilende of gevaarlijke substanties bevatten die, indien ze in het

milieu terechtkomen, schadelijke effecten kunnen hebben op de omgeving of op de gezondheid van personen.
Zoals aangegeven door het symbool hiernaast, is het verboden dit product met het gewone huisvuil weg te
gooien. Volg een “gescheiden afvalverwerking” volgens de methodes die voorzien zijn door de in uw land gel-
dende voorschriften, of lever het product weer in bij de verkoper op het moment dat u een nieuw gelijksoortig
product aanschaft.

Let op!

– De plaatselijk geldende voorschriften kunnen zware sancties voorzien in het geval u de voorschriften voor

afvalverwerking van dit product niet opvolgt.

TECHNISCHE GEGEVENS VAN HET PRODUCT

Voeding

120 / 230 V~; 50 / 60 Hz

Zendfrequentie

433,92 MHz met ingebouwde antenne

Radiocodering 

TTS (compatibel met de ontvangers die worden aangestuurd met zenders Ergo, Plano, 
NiceWay)

Uitgestraald vermogen

circa 1 mW (erp). Bij optimale condities komt dit overeen met een bereik van ongeveer 100
m in open veld of 20 m binnen gebouwen

Contact relais

normaal open maximaal 0,5 A en 50 V

(alleen uitvoering SRT)

Beschermingsklasse

IP 34

Bedrijfstemperatuur

van - 20°C tot + 55°C

Afmetingen mm

(volume) 125 x 250 x 100 (H)

Gewicht

400 g

Technische kenmerken van de sensoren:

Nederlands – 

15

NL

• “Wind”sensor (alleen uitvoering WSRT)

Meetbereik

van 0 tot 125 km/u

Resolutie

1 km/u

Nauwkeurigheid

± 2% F.S.

Omzettingsconstante

0,26 toeren/s - km/u

Afstelling drempel

van 5 tot 80 km/u

Vooralarm

na 24 uur zonder wind

• “Regen”sensor

Meetbereik

Aanwezigheid/afwezigheid van neervallende waterdruppels (de sensor meet de capacitieve
schommelingen die de druppels veroorzaken)

Vooralarm

na 30 dagen zonder regen

• “Zon”sensor

Meetbereik

van 3 tot 80 klux

Resolutie

1 klux

Nauwkeurigheid

± 5% F.S.

Afstelling drempel

van 5 tot 60 klux

Vooralarm

na 24 uur zonder 
lichtvariaties

Summary of Contents for Nemo SRT

Page 1: ...ons et avertissements pour l installation et l utilisation Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hinweise Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik Nemo Climatic sensor 0682 SRT WSRT ...

Page 2: ... frequency with continuous transmissions such as alarms radio earphones etc as these may reduce the range further Ensure that the selected installation site for Nemo meets the following requirements fig 2 it must allow for full and direct sunlight exposure of the sun sensor surface never install the product in zones subject to shade from awnings trees balconies etc or below a source of intense art...

Page 3: ... Green LED lit Sun the set threshold has been exceeded Intermittent red LED intervals of 0 5 seconds Pre alarm fault on wind sensor this has not detected wind action in the last 24 hours Intermittent yellow LED intervals of 0 5 seconds Pre alarm fault on rain sensor this has not detected rain in the last 30 days Intermittent green LED intervals of 0 5 seconds Pre alarm fault on sun sensor this has...

Page 4: ...spositivo è importante seguire attentamente tutte le istruzioni riportate in questo manuale Non procedere con l installazione se si hanno dubbi di qualunque natura e richiedere eventuali chia rimenti al Servizio Assistenza Nice ATTENZIONE Istruzioni importanti conservare queste istruzioni per eventuali interventi futuri di manutenzione o di smaltimento del dispositivo ATTENZIONE Tutte le operazion...

Page 5: ...endo e accendendo nuovamente l automatismo TEST PER IL SENSORE PIOGGIA fig 10 Avvertenza Durante la rilevazione della pioggia il sensore viene riscaldato e quindi se durante la procedura del punto 02 si sente del calore è normale 01 Ruotare la manopola Sun oppure Wind fig 8 in senso ANTIORARIO fino a raggiungere la posizione Test Se si ruota la manopola Sun si consiglia di coprire il sensore sole ...

Page 6: ... ou des clignotements À la fin de la procédure de mémorisation effectuer les TESTS suivants pour vérifier si la mémorisation a été effectuée correctement RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES Recommandations pour la sécurité Au cours de l installation du dispositif il est important de suivre attentivement toutes les instructions figurant dans ce guide Ne pas effectuer l installation si le moindre doute persis...

Page 7: ...ore est libre de la protection contre le vent et peut être commandé suivant les temps programmés dans l automatisme Attention l automatisme peut avoir en mémoire des temps d inhibition des commandes Ces temps peuvent être éventuellement annulés en éteignant et en rallumant l automatisme TEST POUR LE CAPTEUR PLUIE fig 10 Avertissement Durant la détection de la pluie le capteur est chauffé par consé...

Page 8: ...nerado por Nemo y por el receptor del automatismo a accionar Si bien el alcance en condiciones favorables en campo abierto pue de superar 100 m teniendo en cuenta que Nemo es una protección se aconseja no superar la distancia de 20 30 m También se aconseja controlar que en la zona no haya otros dispositivos de radio que funcionen con la misma frecuencia y con transmisiones continuas tales como ala...

Page 9: ...tar los tiempos de espera predeterminados para el funcionamiento normal Los desperfectos son señalados por el led L1 en el orden representado en la Tabla A por ejemplo si durante el funcionamiento normal se superara el umbral de intervención del viento y de la lluvia se encen derá sólo el led rojo viento Comportamiento del Led L1 y significado correspondiente Led encendido rojo Viento se ha supera...

Page 10: ...erung von Nemo gewählte Ort innerhalb des von Nemo und durch den Empfän ger der zu steuernden Automatisierungen gebildeten Übertragungs Empfangsradius liegt Auch wenn die Reichweite unter günstigen Bedingungen freies Feld 100 m betragen kann Nemo jedoch ein Schutz für die Markise darstellt empfehlen wir 20 30 m nicht zu überschreiten Wir empfehlen ebenso zu prüfen ob andere Funkvorrichtungen in de...

Page 11: ... unter oder über dem eingestellten Grenzwert liegt Während dieser Diagnose vermittelt Nemo die Daten in Realzeit ohne die für den normalen Betrieb zuvor festgesetzten Wartezeiten einzuhalten Eventuelle Störungen werden durch das Led L1 in der Reihenfolge laut Tabelle A angezeigt wenn während des nor malen Betriebs der Grenzwert des Winds und des Regens überschritten wird schaltet sich nur die rote...

Page 12: ...ymi do miesiąca czerwca 2004 roku lub z cen tralami sterującymi TTO rys 1 Sprawdź czy miejsce wybrane wstępnie do montażu Nemo znajduje się w zasięgu transmisji odbioru przewi dzianego dla Nemo oraz przez odbiornik sterowanej automatyki Pomimo że w sprzyjających warunkach w otwartym polu zasięg może wynosić do 100 m uwzględniając że Nemo reprezentuje zabezpieczenie dla markizy zaleca się aby nie p...

Page 13: ... Podczas tej dia gnozy Nemo dostarcza dane w czasie rzeczywistym nie przestrzegając czasów oczekiwania wcześniej ustawionych dla zwykłego funkcjonowania Ewentualne uszkodzenia są sygnalizowane przez diodę L1 w kolejności przedstawionej w Tabeli A jeżeli na przykład podczas zwykłego funkcjonowania zostanie przekroczony zarówno próg zadziałania wiatru jak i deszczu zaświeci się tylko dioda czerwona ...

Page 14: ... door de ontvanger van de automatisering die aangestuurd moet worden Hoe wel het bereik bij gunstige condities in open veld 100 m kan bedragen wordt ervan uitgaande dat Nemo een bevei liging vormt aanbevolen een afstand van maximaal 20 30 m aan te houden Daarnaast wordt aangeraden om te con troleren of er zich in de betreffende zone geen andere op dezelfde frequentie en met voortdurende uitzending...

Page 15: ...ringen worden gesignaleerd door de led L1 in de volgorde die is aangegeven in Tabel A als bijvoor beeld gedurende de normale werking zowel de activeringsdrempel voor de wind als die voor de regen wordt overschre den gaat alleen de rode led branden wind Gedrag van de Led L1 en bijbehorende betekenis Brandende rode led Wind de activeringsdrempel is overschreden Brandende gele led Regen signalering a...

Page 16: ...marked Oderzo 21 August 2008 Lauro Buoro Managing director 0682 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Nota El contenido de esta declaración corresponde a aquello declarado en la última revisión disponible antes de la impresión de este manual en el documento oficial depositado en la sede de Nice S p a En este manual el texto ha sido readaptado por motivos de impresión El suscrito Lauro Buoro en su carácter...

Page 17: ...odny z założeniami następujących dyrektyw unijnych 1999 5 WE DYREKTYWA 1999 5 WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 9 marca 1999 roku w sprawie urzą dzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz wzajemnego uznawania ich zgodności Zgodnie z następującymi normami zharmonizowanymi zabezpieczenie zdrowia EN 50371 2002 bezpieczeństwo elektryczne EN 60950 1 2006 kompatybilność elektro...

Page 18: ...1 2 5 18 ...

Page 19: ...3 4 2 3 4 1 5 6 9 7 9 10 10 6 19 ...

Page 20: ...9 a P1 Sun Wind Led L1 b c 8 N L only Nemo SRT 7 20 ...

Page 21: ...3 sec 15 min 10 3 sec 4 min 11 21 ...

Page 22: ...22 2 min 15 min 12 ...

Page 23: ......

Page 24: ...chelay France Ph 33 0 1 30 33 95 95 Fax 33 0 1 30 33 95 96 info fr niceforyou com Nice France Sud Aubagne France Ph 33 0 4 42 62 42 52 Fax 33 0 4 42 62 42 50 infomarseille fr niceforyou com Nice France Rhône Alpes Decines Charpieu France Ph 33 0 4 78 26 56 53 Fax 33 0 4 78 26 57 53 infolyon fr niceforyou com Nice Belgium Leuven Heverlee Belgium Ph 32 0 16 38 69 00 Fax 32 0 16 38 69 01 info be nice...

Reviews: