background image

60

61

PT

PT

“INICIAR” (START) inicia automaticamente o filtro. Por causa disto, seguir rigorosamente às etapas seguintes: 
I. Ter a certeza de que as operações necessárias para ligação da válvula de fechamento com as torneiras ENTRADA-SAÍDA são 
efectuadas em conformidade com as instrucções (ver a secção “PREPARAÇÃO DO FILTRO”, ponto b).
II. Com esforço apertar reiteradamente o botão “INICIAR” (START) (imagem 25) até que a água comece entrar abertamente 
no corpo do filtro. Durante o preenchimento do filtro pela água, a ar presente fugirá através da unidade de saída, formando 
bolhazinhas. 
III.  Quando todo o sistema hidráulico seja preenchido (as bolhazinhas de ar não saem mais da unidade de saída), é possível ligar 
o filtro externo à rede eléctrica. Neste caso, a água sairá de uma única corrente dos difusores e bicos de pulverização. Desligar a 
ficha do filtro da rede e repetir a procedura do início. 
Comentário: Ao iniciar o filtro o ar presente nos meios de filtragem pode provocar o ruído, o que se acha normal. A eliminação 
completa do ar acontecerá daqui a algumas horas, o que permitirá o filtro funcionar quase sem ruído. 

ATENÇÃO: NÃO LIGAR A FICHA DO FILTRO À REDE ELÉCTRICA ATÉ PREENCHER O DISPOSITIVO COM A ÁGUA, ISTO PODE 

DANIFICAR O MOTOR. 

ATENÇÃO: NÃO COLOCAR AS PEDRAS POROSAS DO AERADOR AO PÉ DA UNIDADE DE ENTRADA. ISTO PODE IMPEDIR O 

FUNCIONAMENTO EFECTIVO. 

MANUTENÇÃO 

ATENÇÃO: ELIMINAR TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS SITUADOS NO AQUÁRIO ATÉ REALIZAR A OPERAÇÃO DA 

INSTALAÇÃO E ASSISTÊNCIA. CASO A FICHA OU TOMADA ELÉCTRICA ESTIVER HÚMIDA DESLIGUE O INTERRUPTOR 

PRINCIPAL DA REDE ANTES DE DESLIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO. 

Para efectuar quaisquer operações da assistência, trabalhar com o filtro desligado, seguindo rigorosamente aos pontos seguintes:
1. Desligar o filtro da rede eléctrica.
2. Fechar a válvula de fechamento, puxar a alavanca verde situada entre duas torneiras, e levantando-a até parar. A alavanca 
verde acontecerá na posição vertical relativamente à superfície onde está situada (imagem 26).  

ATENÇÃO

: durante a operação 

da assistência a válvula de fechamento SEMPRE deve estar ligada aos canos flexíveis na posição fechada. 
3. Desligar a válvula de fechamento do filtro NEWA Kanist, puxar para cima as torneiras ENTRADA-SAÍDA. Não há necessidade 
tirar os canos flexíveis e as unidades de entrada e saída do aquário, excepto precisarem de limpar. Neste caso, eliminar a camada 
possível com escovas. 

ATENÇÃO

: É recomendável ter o meio absorvente para enrolá-lo em cima da válvula de fechamento, porque quando desligar, a 

água pode escorrer. 
4. Levantar o filtro pelas cavidades localizadas pelo perímetro e transferi-lo num lugar apropriado para a assistência (por 
exemplo, o alguidar, lavatório, banheira etc.) mantendo-o na posição vertical para evitar escoamento da água. Não segurar o 
filtro nas alavancas laterais de abertura/fechamento. 
5. As instrucções pormenorizadas da abertura do filtro, dos contentores com os meios de filtragem, bem como da montagem de 
volta do filtro NEWA Kanist, ver na secção “INSTALAÇÃO DOS MEIOS DE FILTRAGEM”. 

ATENÇÃO

: para  facilitar as operações de assistência é recomendável depois de tirar a unidade de motor, despejar o resto da 

água, segurando as portas. 
6. Depois de terminar a operação de assistência (ver ponto a) e b)), ligar a válvula de fechamento com as torneiras ENTRADA-
SAÍDA ao filtro NEWA Kanist, prestando atenção para que  esta seja adjacente estreitamente à unidade de motor do filtro. Abrir 
a válvula de fechamento, puxando até parar a alavanca verde (também ver a secção “Ligação da válvula de fechamento com as 
torneiras ENTRADA-SAÍDA ao filtro externo”). 
7. Passar para colocar o filtro em funcionamento, seguindo rigorosamente às instrucções, redigidas na secção “LIGAÇÃO DO 
FILTRO” (ponto b – Colocação em funcionamento). 

Observação: É recomendado lubrificar periodicamente todas as partes de borracha do bloque de rotor, aplicando óleo de 

vaselina nas juntas dos aneis de empanque, êmbulo mergulhador, painel de botões  e nas 4 juntas da válvula de obturação com 

tubos de entrada/ saída.

a)Manutenção do impulsor:

ATENÇÃO: o impulsor usado nos filtros NEWA Kanist consiste dos suportes e veio cerâmico. É recomendável estar 

com atenção máxima a efectuar trabalhos de manutenção do impulsor. 

1. Tirar a tampa da câmara do impulsor (4) da unidade de motor (1), virando-a pelas alavancas correspondentes no sentido 
inverso ao dos ponteiros do relógio e com cuidado puxar para cima (imagem 27).
2. Desligar o veio cerâmico e suporte de borracha preto da tampa do impulsor e com cuidado colocá-los na mesa.
Comentário: o segundo suporte pode-se deixar no seu lugar,  na ranhura do rotor, para desligá-lo é necessário, depois de tirar a 
unidade de rotor, meter o ponto livre do veio cerâmico no buraco do suporte de borracha. 
3. Tirar o grupo de rotor do cilindro, segurando nas palhetas do impulsor e lavá-lo sob água corrente com a tampa do impulsor, 
usando a escova não-abrasiva para eliminação de poluição. Caso a unidade de motor estiver coberta com a camada de cálcio, 
antes de lavar, colocá-la no reservatório com vinagre para 15-30 minutos, depois, enxaguar com cuidado. 

ATENÇÃO

: não usar ácidos ou soluções diferentes do vinagre alimentar, podem ser tóxicos para peixes. 

4. Montar de volta a unidade de rotor, primeiro, colocar o veio cerâmico e depois, colocar os suportes de borracha pretos no ponto 
livre do veio (imagem 28). (5)
5. Colocar a unidade de rotor de volta no cilindro e instalar para trás a tampa do impulsor, de maneira que a guarnição de 
borracha entre na ranhura da tampa do impulsor. 
6. Fixar a tampa do impulsor na unidade de motor, virando-a no sentido dos ponteiros do relógio pelas alavancas correspondentes. 

b) Manutenção dos meios de filtragem:

1. Substituir os meios de filtragem quando for necessário, observando a periodicidade recomendável (ver a tabela)- Prestando 
atenção para que os pacotes com carbono estejam na posição plana e que nenhuns componentes fecharam o orifício destinado 
para a circulação da água ingressada do aquário. 
2. Enxaguar o corpo do filtro não usando sabão nem detergentes. Quaisquer restos podem prejudicar tecidos frágeis dos peixes. 
3. Com a água do aquário enxaguar com cuidado as portas que contêm material biológico para evitar destruição das colonias de 
bactérias presentes no substrato do filtro, que na realidade são responsáveis pelo “bem-estar” do aquário.

ATENÇÃO:

 a presença do cloro na água de torneira causa o perecimento das colonias das bactérias úteis que se encontram nos 

anéis porosos. 
4. Instalar de volta as portas com os meios de filtragem no corpo do filtro, observando obrigatoriamente os pontos de 8 a 13 do 
Secção “INSTALAÇÃO DOS MEIOS DE FILTRAGEM”. 
Comentário: Não substituir simultaneamente todos os meios de filtragem biológicos (esponjas, anéis porosos etc.), distribuindo 
os prazos da substituição destes. Se deixar a parte dos meios antigos, isto favorecerá à recuperação da colonias que desapareceram 
com os meios destruídos. 

ATENÇÃO: PARA CONSERVAR AS QUALIDADES DE EXPLORAÇÃO DO NEWA KANIST, É RECOMENDÁVEL UTILIZAR OS 

MEIOS DE FILTRAGEM E PEÇAS SOBRESSALENTES ORIGINAIS NEWA ®.

 

Uma vez por mês

Uma vez por 2 meses Uma vez por 6 meses  Uma vez por ano

Carbono NEWA AQUA 

CARBO ACTIVE- Pellets

Substituição

-

-

-

Esponjas

Controlar o 
desinvolvimento 
da carga bacteriana 

Controlo e lavagem 
caso for necessário 

Substituição

-

Anéis porosos NEWA 

AQUA Microceramic

Controlar o 
desinvolvimento 
da carga bacteriana 

Controlo e lavagem 
caso for necessário 

-

Substituição de 50%

Impulsor

-

-

Controlo e lavagem 
caso for necessário 

-

Rede de saída 

-

Controlo e lavagem 
caso for necessário 

-

-

Canos flexíveis 

-

-

-

Controlo e lavagem 
caso for necessário 

Summary of Contents for Kanist NKF 250

Page 1: ...angrijkstefactorendievaninvloedzijnomeenjuisteExternfiltertekiezen Kiesvoorzee enoverbevolkteaquariahetjuistedaarvooraangegevenfiltermodel Hetindetabelbeschrevenfiltervermogenisberekendvoorfilterswelk...

Page 2: ...aste RU BG CZ Sou sti podl haj c opot eben SK S asti podliehaj ce opotrebovaniu NKF 250 00 188 001 00 188 003 00 188 005 00 188 011 00 188 009 00 188 007 00 188 014 NKF 350 00 188 001 00 188 003 00 18...

Page 3: ...mettere in funzione usare e manutenerel apparecchio 1 ATTENZIONE L apparecchiopu essereutilizzatodabambinidiet noninferirea8anniedapersone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di...

Page 4: ...rmanoicompostiorganiciazotatiinnitritie successivamente in nitrati Questo garantitodaicannolicchiNEWAAQUAMicroceramic espressamentestudiatipergarantireilmigliorrapportotra superficie disponibile alla...

Page 5: ...ig 15 in ogni caso dovranno essere collegate all apposito diffusore j Per il corretto uso si raccomanda di chiudere l uscita delle spray bar con i rispettivi tappi dati in dotazione m N B per assicura...

Page 6: ...ggiungimento del suo fine corsa vedi anche la sezione Collegamento della valvola d arresto con rubinetti IN OUT al filtro esterno 7 Procedere con la messa in funzione del filtro seguendo attentamente...

Page 7: ...io ionico Rimuove i fosfati ed i silicati previene e cura lo sviluppo di alghe CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO rifiuti elettrici ed elettronici 2002 96 EC EN50419 Applicabile nei paesi dell Unione E...

Page 8: ...ning over the cable and ingress into the corresponding socket 7 It is recommended to initially protect the device as well as all other electrical appliances with the aid of a special differential swit...

Page 9: ...or the second basket NEWA Kanist 250 and the fourth NEWA Kanist 700 7 With the aid of the corresponding grips on each basket rinse the filtering materials and the sponges where they are located with p...

Page 10: ...exit out of the diffusers or injectors in continuous flow Disconnect the filter plug from the power supply and repeat the starting procedure Note Atthestartofthefilter thepresenceofairremainedtrappedi...

Page 11: ...lever Cleaning and lubrication START button Cleaning and lubrication Rotor unit gasket Cleaning and lubrication FILTERING MATERIALS IDENTIFICATION You can make a customization of filtering materials...

Page 12: ...E S CURIT page 19 DESCRIPTION DU PRODUIT page 20 Composants du filtre page 20 Les parties d accouplement page 20 Mat riaux filtrants page 20 FONCTIONNEMENT page 21 ALLOGGIAMENTO DEI MATERIALI FILTRANT...

Page 13: ...ge r gulier de l eau aux stades suivants BIOLOGIQUE c est le stade qui implique la participation des colonies des bact ries qui transforment les compos s organiques azot s en nitrites ensuite en nitra...

Page 14: ...la sortie non utilis e avec l obturateur du manchon coud h Remarque pour assurer la meilleure circulation de l eau dans les diffuseurs de type coup d oeil il est recommand de les installer un peu plus...

Page 15: ...reNEWA Kanist enfaisantattentionquelavalved arr tadh rebienaublocmoteurdufiltre Ouvrirlavalved arr t entirantleleviervert jusqu au bout Voir aussi le Paragraphe Assemblage de la valve d arr t avec les...

Page 16: ...ns Elimine les nitrates Prot ge et favorise la croissance des algues ANTI PHOSPHATE R sine changeuse d ions Elimine les phosphates et silicates Prot ge et favorise la croissance des algues COMMENT LIM...

Page 17: ...ndeinerWeise besch digt sind 6 Das Speisekabel des Ger ts hat eine ausreichend gro e Schlaufe nach unten zu bilden DRIP LOOP Abb 2 Dies verhindert dass dasWasser am Kabel entlang zu den Steckdosen gel...

Page 18: ...ckcheneben liegt und das zum Durchlauf des aus dem Aquarium kommendenWassers bestimmte Loch nicht abdeckt Legen Sie nun wei e Wollschicht wieder dar ber Abb 5 ACHTUNG DIE FEINMASCHIGEN S CKCHEN D RFEN...

Page 19: ...hbaren Hahn Verbinden Sie nun den am Ansaugsatz angeschlossenen Schlauch mit dem mit der Aufschrift IN gekennzeichneten Anschluss Dr cken Sie dabei kr ftig an bis das Schlauchende das Gewindeteil ber...

Page 20: ...s bestimmte Loch abdecken 2 Sp len Sie das Filtergeh use aus ohne dazu Seife oder andere Reinigungsmittel zu verwenden Eventuelle R ckst nde k nnten die empfindlichen Gewebe der Fische besch digen 3 S...

Page 21: ...den Einschr nkungen und Bedingungen 1 Ein Deckung besteht nicht im Falle von vors tzlichem Bruch 2 Das Ersetzen des Produktes bedeutet keinesfalls eine Haftungs bernahme 3 Die Garantie hat keinerlei G...

Page 22: ...or dat een hoge vervuilingdruk van contaminerende stoffen geen invloed heeft op deze filtervezels Tegelijkertijd wordt er een goede waterdoorvoer gegarandeerd naar andere filtertrappen BIOLOGISCHE FIL...

Page 23: ...len de ongebruikte uitlaat af te sluiten met een elleboogkoppeling afsluitdop h TIP om een betere watercirculatie door de sifon zwenkarm diffusers te krijgen is het aan te bevelen deze diffusers net o...

Page 24: ...uitklep goed aansluit op de rotor Open de afsluitklep door de groene hendel omhoog te trekken tot hij zijn stop bereikt zie ook VERBINDING VAN DE AFSLUITKLEP MET DE KRAANTJES INLAAT UITLAAT MET HET EX...

Page 25: ...CORRECTEVERWIJDERINGVAN DIT PRODUCT ELEKTRISCHE ELEKTRONISCHE AFVALAPPARATUUR 2002 96 EC EN50419 Op het moment dat er besloten wordt het aquarium weg te gooien moeten de verschillende materiaalsoorte...

Page 26: ...ua a lo largo del cable y para que no llegue a la respectiva toma 7 Se recomienda proteger el dispositivo igual que todos los otros aparatos el ctricos con un interruptor autom tico diferencial especi...

Page 27: ...ara la circulaci n del agua del acuario fig 6 ADVERTENCIA NO ABRA LAS BOLSAS CON AGUJEROS MICRISC PICOS 6 Tercera y cuarta cestas Saque las bolsas con los anillos porosos de la caja de accesorios bral...

Page 28: ...o externo has sido realizadas de acuerdo con las instrucciones V ase la secci n Preparaci n de filtro p rrafo b II Pulse con el esfuerzo varias veces el bot n START fig 25 hasta el momento cuando el a...

Page 29: ...al mes Una vez en 2 meses Una vez en 6 meses Una vez al a o Carb n NEWA AQUA CARBO ACTIVE Pellets Cambiar Esponjas Controlar el desarrllo de la carga bacteriol gica Control y limpieza si es necesario...

Page 30: ...etos a consumo y desgaste v ase PIEZAS DE REPUESTO CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PT Instru es NDICE NORMAS IMPORTANTES PARA A SEGURAN A p g 55 DESCRI O DO ARTIGO p g 56 Componentes do filtro p g 56 Pe...

Page 31: ...tido pelos an is porosos NEWA AQUA Microceramic elaborados especialmente para atingir a melhor correla o entre as superf cies que participam na filtragem e o volume do preenchimento Na realidade o tam...

Page 32: ...do bico de pulveriza o pelas flanges cegas do conjunto do artigo m Coment rio para garantir a circula o da gua melhor atrav s dos bicos de pulveriza o recomend vel coloc los um pouco mais acima do n...

Page 33: ...sec o LIGA O DO FILTRO ponto b Coloca o em funcionamento Observa o recomendado lubrificar periodicamente todas as partes de borracha do bloque de rotor aplicando leo de vaselinanasjuntasdosaneisdeempa...

Page 34: ...Apanha e retem amon aco am nio sulfuretos sulfatos e metais pesados ANTI NITRATE Resina de permuta i nica Elimina nitratos Protege e favorece ao crescimento de algas ANTI PHOSPHATE Resina de permuta...

Page 35: ...8 69 69 69 69 69 70 71 72 72 NEWA Kanist NEWA Kanist EN 60335 2 41 1 8 2 3 4 5 6 2 7 30 Idn 30 A 8 9 10 11 12 35 C 13 14 1 2 3 O 4 5 6 7 8 9 10 a b U c d e U f NKF 250 a NKF 350 g 2 h i j k l m n o 15...

Page 36: ...EWA Kanist 1 3 2 4 3 4 NEWA AQUA Carbo Active 1 KANIST250 350 2 KANIST 450 700 5 5 NEWA AQUA Carbo Active 2 350 450 700 6 6 NEWA Kanist 350 450 700 NEWAKanist250 NEWAKanist700 7 8 7 9 8 10 9 11 10 11...

Page 37: ...t I 16 II b e 2 5 17 III b e 18 IV NEWA Kanist V NEWA Kanist a 19 b 20 c 21 VI 22 VII IN OUT OUT IN 2 5 23 24 a NEWAKanist 150 b NEWAKanist START I b II START 25 III 1 2 26 3 NEWA Kanist 4 5 NEWA Kani...

Page 38: ...NEWA 2 6 NEWA AQUA CARBO ACTIVE Pellets NEWA AQUA Microceramic 50 Start NEWA AQUA NEWA NEWA Aqua FIBER KINSHY SPONGE MICROCERAMIC CERAMIC HI Q BIOGLOBE CARBO ACTIVE PELLETS CARBO ACTIVE GRANULES CARB...

Page 39: ...2 RU 2002 96 EC EN50419 RAEE 1999 44 CE 24 1 2 1 2 3 4 BG 73 EN 74 74 74 74 74 75 76 76 76 77 77 77 77 78 78 79 80 80 NEWA Kanist NEWA Kanist UN EN 60335 2 41 1 8 2 3 4 5 6 2 7 30 Idn 30 A 8 9 10 11 1...

Page 40: ...A Kanist NEWA Kanist 6 NEWA AQUA Microceramic NEWA Kanist NEWA Kanist NEWA AQUA Carbo Active NEWA KANIST NEWA NEWAKanist 1 3 2 4 3 4 NEWAAquaCarboActive 1 KANIST250 350 2 KANIST450 700 5 5 NEWA Aqua C...

Page 41: ...a I NEWA Kanist 1 d U b 13 d 4 5 II U f 2 g 14 g i j h III k 15 j m b NEWA Kanist I 16 b 2 5 17 II b e 18 III NEWA Kanist IV NEWA Kanist a 19 b 20 c 21 V 22 VI IN OUT OUT IN 2 5 23 24 a NEWA Kanist 1...

Page 42: ...ist 6 a b NEWA Kanist 7 b O 4 a NEWA Kanist 1 4 1 27 2 3 15 30 4 28 5 6 b 1 2 3 4 8 13 NEWA KANIST NEWA 2 6 12 AQUACARBOACTIVE NEWA AQUA Microceramic 50 Start NEWA AQUA NEWA NEWA Aqua FIBER KINSHY SPO...

Page 43: ...pravidel n sleduj c opat eni POZOR tento symbol naneseny na t tek za zen se ukazuje na to e je nutno p e st existujic v dcovstv po exploatac p ed t m ne zpustit vyu vat v robek 1 POZOR Spot ebi sm po...

Page 44: ...biologick filtrace ka d vn j filtr obsahuje a p t vrstev houby jin m rozd len velikosti stic z velk na men a men Celkov n r st plochy hub NEWA Kanist prom n v ide ln prost ed pro nitrifika n ch bakter...

Page 45: ...I Dejtevstupn av stupn blokydoakv ria uv d n k emp slu n p pojn body B E nast n chn dr e P ipojtevstupn av stupn blokypomoc svoreks n dod van hoinstalac jedenvnit n adruh vn n dr eprodv jednotky obr 1...

Page 46: ...gumov t meny na voln m konci h dele obr 28 5 Vlo te rota n jednotku zp t do v lce a nainstalovat zadn kryt ob n ho kola tak e pry ov t sn n na keramick m h deli p esn vstoupil do dr ky krytu ob n ho k...

Page 47: ...nebo ledabylosti z kaznika 4 Z ruka neplat pokud jide o opot ebovan komponenty a spot ebn materialy ULO TETEN N VOD SK N vod na pou itie OBSAH D LE IT BEZPE NOSTN PRAVIDL strana 89 OP SANIEV ROBKU str...

Page 48: ...en pre istenievody odstr nenienepr jemn hoz pachuafarbyv aka peci lnymguli k mNEWAAQUACarbo Active akt vnemu uhliu miner lneho p vodu Mimoriadna nas tenos makrop rov a zv en pecifick plocha zabezpe u...

Page 49: ...ia pre oba bloky obr 18 Pozn mka Odpor ame ponecha ur it vzdialenos medzi vtokom a v tokom pre zabezpe enie spr vnej cirkul cie vody IV Umiestnite filter NEWA Kanist na vopred ur en miesto tak aby ste...

Page 50: ...n iernegumov suportyna vo nom konci hriade a obr 28 5 Vlo te rotorov jednotku sp do valca a namontujte nasp kryt obe n ho kolesa tak aby gumov tesnenie na keramickom hriadeli presne zapadlo do dr ky k...

Page 51: ...va v d sledku nespr vnej likvid cie odpadov iadame u vate ov separova dan v robok od ostatn ch typov odpadu a recyklova ho zodpovedne podporuj c tak op tovn vyu itie materi lnych zdrojov Fyzick osoby...

Reviews: