background image

FR

FR

24

25

du filtre est sous l’aquarium dans un meuble.

REMARQUE: La distance entre le niveau de l’eau dans l’aquarium et la base inférieure du corps du filtre, ne doit 

pas dépasser 150 centimètres.

ATTENTION: NE JAMAIS INSTALLER LE FILTRE AU-DESSUS DU NIVEAU DE L’EAU.

b) Mise en marche: 

 

NEWA Kanist est approvisionné en système intégré de la mise en marche, qui, lorsque vous appuyez “MARCHE” (START) met 
automatiquement en marche le filtre. En raison de cela, suivre strictement les étapes mentionnées ci-dessous:
I. S’assurer que les opérations nécessaires de l’assemblage de la valve d’arrêt avec les robinets IN - OUT au filtre extérieur, soient 
accomplies, conformément aux instructions (regarder le Paragraphe «PRÉPARATION DU FILTRE», point b).
II. Avec l’effort, appuyer plusieurs fois sur le bouton “MARCHE” (START) (fig. 25), jusqu’à ce que l’eau ne commence pas à entrer 
au courant naturel dans le corps du filtre. Dans la mesure du remplissage du filtre par l’eau, l’air assistant sortira par le bloc de 
sortie, en faisant des bulles.
III. Dès que le système hydraulique sera rempli par l’eau (les bulles d’air ne sortiront plus du bloc de sortie), on peut connecter le 
filtre extérieur au réseau électrique. Dans ce cas, l’eau sortira par le flux continu à travers les diffuseurs ou les gicleurs. Débrancher 
le filtre du réseau et répéter la procédure de la mise en marche.
Remarque: à la mise en marche du filtre, la présence de l’air retenu dans le matériau filtrant, peut provoquer un bruit qui 
est considéré comme normal. L’élimination complète de l’air se passera dans quelques heures, ce qui permettra au filtre de 
fonctionner pratiquement silencieusement.

ATTENTION: NE PAS BRANCHER LE FILTRE AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE AVANT LE REMPLISSAGE DE L’APPAREIL PAR L’EAU, 

CELA PEUT ENDOMMAGER LE MOTEUR.

ATTENTION: NE PAS INSTALLER LES PIERRES POREUSES DE L’AÉRATEUR PRÈS DU BLOC D’ADMISSION. CELA PEUT NUIRE 

AU FONCTIONNEMENT EFFECTIF DU FILTRE ET PROVOQUER LE BRUIT.

ENTRETIEN

ATTENTION: ENLEVER TOUTES LES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DE L’AQUARIUM, AVANT L’EXÉCUTION DES OPÉRATIONS 

DE L’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN. EN CAS DE CONTACT DE L’EAU AVEC LA FICHE OU LA PRISE ÉLECTRIQUE, OUVRIR 

L’INTERRUPTEUR PRINCIPAL DU RÉSEAU, AVANT DE DEBRANCHER LE CÂBLE D’ALIMENTATION.

Pour effectuer quelques opérations d’entretien, travailler avec le filtre hors tension, en suivant strictement les points mentionnés 
ci-dessous:
1. Débrancher le filtre du réseau électrique.
2. Fermer la valve d’arrêt, en tirant le levier vert, situé entre deux robinets, et le soulevant jusqu’au bout. Le levier vert sera dans 
la position verticale par rapport à la surface, sur laquelle il est situé (fig. 26).

ATTENTION: pendant les opérations d’entretien, la valve d’arrêt doit TOUJOURS être raccordée aux tuyaux 

flexibles, dans la position fermée.

3. Débrancher la valve d’arrêt du filtre NEWA Kanist, en tirant vers le haut les robinets IN - OUT. Il n’y a pas de nécessité d’enlever 
les tuyaux flexible et les blocs d’admission et de sortie de l’aquarium, à moins qu’ils ne doivent être nettoyés. Dans ce cas, enlever 
les dépôts avec les goupillons et les brosses.

ATTENTION:

 Il est recommandé d’avoir à portée de main un produit absorbant pour y enrouler la valve d’arrêt, puisqu’au 

débranchement la fuite d’eau est possible.
4. Soulever le filtre par les encochages situées sur son périmètre, et le déplacer vers un endroit approprié pour l’entretien (par 
exemple, le bassinet, l’évier, la baignoire, etc.), en le retenant dans la position verticale, pour éviter les fuites d’eau. Ne pas tenir 
le filtre par les leviers latéraux de l’ouverture/fermeture.
5. Les instructions détaillées pour l’ouverture du filtre, ses containers avec les des matériaux filtrants, ainsi que pour l’assemblage 
inverse du filtre NEWA Kanist: voir dans le Paragraphe «INSTALLATION DES MATERIAUX FILTRANTS». 

ATTENTION

: Pour faciliter les opérations d’entretien, après le retrait du bloc moteur, il est recommandé de vidanger l’eau 

restante, en tenant fermement les corbeilles.
6. À la fin des opérations d’entretien (voir: les points a) et b)), assembler la valve d’arrêt avec les robinets IN - OUT au filtre NEWA 
Kanist, en faisant attention que la valve d’arrêt adhère bien au bloc moteur du filtre. Ouvrir la valve d’arrêt, en tirant le levier vert 
jusqu’au bout. (Voir aussi le Paragraphe «Assemblage de la valve d’arrêt avec les robinets IN - OUT au filtre extérieur»).
7. Passer à la mise en marche du filtre, en suivant strictement les instructions indiquées dans le Paragraphe «MISE EN MARCHE 

DU FILTRE» (point b - Mise en marche).

Remarque: il est recommandé de graisser régulièrement toutes les parties de caoutchouc du bloc moteur, en mettant 

l’huile de vaseline sur les joints toriques, plongeur et la bague du bouton de mise en marche.

a) Entretien du moulinet:

ATTENTION: le moulinet, utilisé dans les filtres NEWA Kanist, comprend les supports et l’arbre en céramique. Il est 

recommandé d’être au maximum attentif à l’exécution des travaux d’entretien du moulinet.

1. Enlever le couvercle de la chambre du moulinet (4) du bloc moteur (1), en le tournant avec les leviers correspondants dans le 
sens inverse des aiguilles d’une montre et en le tirant prudemment vers le haut (fig. 27).
2. Déconnecter l’arbre en céramique et le support noir en caoutchouc du couvercle du moulinet et les mettre délicatement sur 
la table. Remarque: on peut laisser le deuxième support en caoutchouc à sa place, dans la rainure du rotor; pour le déconnecter, 
après le retrait du bloc rotor, mettre l’extrémité libre de l’arbre en céramique dans le trou du support en caoutchouc.
3. Enlever le groupe rotor du cylindre, en le tenant par les aubes du moulinet, et le rincer à l’eau courante avec le couvercle du 
moulinet, en utilisant une brosse non abrasive pour enlever la saleté. Si le bloc moteur est couvert de dépôt de calcium, avant le 
nettoyage, le placer dans un récipient avec du vinaigre, pour 15-30 minutes, ensuite le rincer abondamment.

ATTENTION: 

ne pas utiliser les acides ou les solutions, différentes de vinaigre ordinaire alimentaire, ils peuvent être toxiques 

pour les poissons.
4. Remonter le bloc rotor, en mettant d’abord l’arbre en céramique et ensuite installer les supports noirs en caoutchouc 
correspondants, à l’extrémité libre de l’arbre (fig. 28).  
5. Remettre le bloc rotor dans le cylindre et installer le couvercle du moulinet, de sorte que la couche de caoutchouc sur l’arbre 
en céramique entre exactement dans la rainure du couvercle du moulinet.
6. Fixer le couvercle du moulinet sur le bloc moteur, en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre par les leviers 
correspondants.

b) Entretien des matériaux filtrants:

1. Remplacer les matériaux filtrants d’après la nécessité, en respectant la périodicité recommandée (voir le tableau). Faire 
attention que les paquets avec le charbon soient à plat, et que ni eux, ni autres composants ne ferment pas l’orifice destiné à la 
circulation de l’eau de l’aquarium.
2. Rincer le corps du filtre, sans utiliser le savon ou les détergents. Tous les résidus éventuels peuvent endommager les tissus 
délicats des poissons.
3. Avec de l’eau prise dans l’aquarium, rincer prudemment les corbeilles, contenant le matériel biologique, pour éviter la 
destruction des colonies des bactéries dans le substratum du filtre, qui sont , en fait, responsables du “bien-être” de l’aquarium.

ATTENTION

: la présence du chlore dans l’eau du robinet amène à la destruction des colonies des bactéries utiles qui se trouvent 

dans les anneaux poreux.
4. Remettre les corbeilles avec des matériaux filtrants dans le corps du filtre, en suivant strictement les points 8 - 13 du 
Paragraphe «INSTALLATION DES MATERIAUX FILTRANTS».
Remarque: Ne pas remplacer simultanément tous les matériaux filtrants de l’action biologique (les éponges, les anneaux 
poreux, etc.), ayant atteint les délais de leur remplacement. Laisser une partie des vieux matériaux dans le filtre, contribuera à la 
restitution des colonies, qui ont disparu avec les matériaux enlevés.

ATTENTION: AFIN DE PRÉSERVER DES QUALITÉS D’EXPLOITATION DE NEWA KANIST, IL EST RECOMMANDE D’UTILISER 

LES MATERIAUX ORIGINAUX FILTRANTS Et LES PIÈCES DE RECHANGE DE NEWA®.

 

Une fois par  mois

Une fois par 2 mois

Une fois par 6 mois

Une fois par an

Charbon NEWA AQUA 

CARBO ACTIVE- Pellets

Remplacement

-

-

-

Eponges

Contrôler le 
développement de la 
charge bactérienne

Surveillance et 
nettoyage en cas 
de nécessité

Remplacement

-

Summary of Contents for Kanist NKF 250

Page 1: ...angrijkstefactorendievaninvloedzijnomeenjuisteExternfiltertekiezen Kiesvoorzee enoverbevolkteaquariahetjuistedaarvooraangegevenfiltermodel Hetindetabelbeschrevenfiltervermogenisberekendvoorfilterswelk...

Page 2: ...aste RU BG CZ Sou sti podl haj c opot eben SK S asti podliehaj ce opotrebovaniu NKF 250 00 188 001 00 188 003 00 188 005 00 188 011 00 188 009 00 188 007 00 188 014 NKF 350 00 188 001 00 188 003 00 18...

Page 3: ...mettere in funzione usare e manutenerel apparecchio 1 ATTENZIONE L apparecchiopu essereutilizzatodabambinidiet noninferirea8anniedapersone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di...

Page 4: ...rmanoicompostiorganiciazotatiinnitritie successivamente in nitrati Questo garantitodaicannolicchiNEWAAQUAMicroceramic espressamentestudiatipergarantireilmigliorrapportotra superficie disponibile alla...

Page 5: ...ig 15 in ogni caso dovranno essere collegate all apposito diffusore j Per il corretto uso si raccomanda di chiudere l uscita delle spray bar con i rispettivi tappi dati in dotazione m N B per assicura...

Page 6: ...ggiungimento del suo fine corsa vedi anche la sezione Collegamento della valvola d arresto con rubinetti IN OUT al filtro esterno 7 Procedere con la messa in funzione del filtro seguendo attentamente...

Page 7: ...io ionico Rimuove i fosfati ed i silicati previene e cura lo sviluppo di alghe CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO rifiuti elettrici ed elettronici 2002 96 EC EN50419 Applicabile nei paesi dell Unione E...

Page 8: ...ning over the cable and ingress into the corresponding socket 7 It is recommended to initially protect the device as well as all other electrical appliances with the aid of a special differential swit...

Page 9: ...or the second basket NEWA Kanist 250 and the fourth NEWA Kanist 700 7 With the aid of the corresponding grips on each basket rinse the filtering materials and the sponges where they are located with p...

Page 10: ...exit out of the diffusers or injectors in continuous flow Disconnect the filter plug from the power supply and repeat the starting procedure Note Atthestartofthefilter thepresenceofairremainedtrappedi...

Page 11: ...lever Cleaning and lubrication START button Cleaning and lubrication Rotor unit gasket Cleaning and lubrication FILTERING MATERIALS IDENTIFICATION You can make a customization of filtering materials...

Page 12: ...E S CURIT page 19 DESCRIPTION DU PRODUIT page 20 Composants du filtre page 20 Les parties d accouplement page 20 Mat riaux filtrants page 20 FONCTIONNEMENT page 21 ALLOGGIAMENTO DEI MATERIALI FILTRANT...

Page 13: ...ge r gulier de l eau aux stades suivants BIOLOGIQUE c est le stade qui implique la participation des colonies des bact ries qui transforment les compos s organiques azot s en nitrites ensuite en nitra...

Page 14: ...la sortie non utilis e avec l obturateur du manchon coud h Remarque pour assurer la meilleure circulation de l eau dans les diffuseurs de type coup d oeil il est recommand de les installer un peu plus...

Page 15: ...reNEWA Kanist enfaisantattentionquelavalved arr tadh rebienaublocmoteurdufiltre Ouvrirlavalved arr t entirantleleviervert jusqu au bout Voir aussi le Paragraphe Assemblage de la valve d arr t avec les...

Page 16: ...ns Elimine les nitrates Prot ge et favorise la croissance des algues ANTI PHOSPHATE R sine changeuse d ions Elimine les phosphates et silicates Prot ge et favorise la croissance des algues COMMENT LIM...

Page 17: ...ndeinerWeise besch digt sind 6 Das Speisekabel des Ger ts hat eine ausreichend gro e Schlaufe nach unten zu bilden DRIP LOOP Abb 2 Dies verhindert dass dasWasser am Kabel entlang zu den Steckdosen gel...

Page 18: ...ckcheneben liegt und das zum Durchlauf des aus dem Aquarium kommendenWassers bestimmte Loch nicht abdeckt Legen Sie nun wei e Wollschicht wieder dar ber Abb 5 ACHTUNG DIE FEINMASCHIGEN S CKCHEN D RFEN...

Page 19: ...hbaren Hahn Verbinden Sie nun den am Ansaugsatz angeschlossenen Schlauch mit dem mit der Aufschrift IN gekennzeichneten Anschluss Dr cken Sie dabei kr ftig an bis das Schlauchende das Gewindeteil ber...

Page 20: ...s bestimmte Loch abdecken 2 Sp len Sie das Filtergeh use aus ohne dazu Seife oder andere Reinigungsmittel zu verwenden Eventuelle R ckst nde k nnten die empfindlichen Gewebe der Fische besch digen 3 S...

Page 21: ...den Einschr nkungen und Bedingungen 1 Ein Deckung besteht nicht im Falle von vors tzlichem Bruch 2 Das Ersetzen des Produktes bedeutet keinesfalls eine Haftungs bernahme 3 Die Garantie hat keinerlei G...

Page 22: ...or dat een hoge vervuilingdruk van contaminerende stoffen geen invloed heeft op deze filtervezels Tegelijkertijd wordt er een goede waterdoorvoer gegarandeerd naar andere filtertrappen BIOLOGISCHE FIL...

Page 23: ...len de ongebruikte uitlaat af te sluiten met een elleboogkoppeling afsluitdop h TIP om een betere watercirculatie door de sifon zwenkarm diffusers te krijgen is het aan te bevelen deze diffusers net o...

Page 24: ...uitklep goed aansluit op de rotor Open de afsluitklep door de groene hendel omhoog te trekken tot hij zijn stop bereikt zie ook VERBINDING VAN DE AFSLUITKLEP MET DE KRAANTJES INLAAT UITLAAT MET HET EX...

Page 25: ...CORRECTEVERWIJDERINGVAN DIT PRODUCT ELEKTRISCHE ELEKTRONISCHE AFVALAPPARATUUR 2002 96 EC EN50419 Op het moment dat er besloten wordt het aquarium weg te gooien moeten de verschillende materiaalsoorte...

Page 26: ...ua a lo largo del cable y para que no llegue a la respectiva toma 7 Se recomienda proteger el dispositivo igual que todos los otros aparatos el ctricos con un interruptor autom tico diferencial especi...

Page 27: ...ara la circulaci n del agua del acuario fig 6 ADVERTENCIA NO ABRA LAS BOLSAS CON AGUJEROS MICRISC PICOS 6 Tercera y cuarta cestas Saque las bolsas con los anillos porosos de la caja de accesorios bral...

Page 28: ...o externo has sido realizadas de acuerdo con las instrucciones V ase la secci n Preparaci n de filtro p rrafo b II Pulse con el esfuerzo varias veces el bot n START fig 25 hasta el momento cuando el a...

Page 29: ...al mes Una vez en 2 meses Una vez en 6 meses Una vez al a o Carb n NEWA AQUA CARBO ACTIVE Pellets Cambiar Esponjas Controlar el desarrllo de la carga bacteriol gica Control y limpieza si es necesario...

Page 30: ...etos a consumo y desgaste v ase PIEZAS DE REPUESTO CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PT Instru es NDICE NORMAS IMPORTANTES PARA A SEGURAN A p g 55 DESCRI O DO ARTIGO p g 56 Componentes do filtro p g 56 Pe...

Page 31: ...tido pelos an is porosos NEWA AQUA Microceramic elaborados especialmente para atingir a melhor correla o entre as superf cies que participam na filtragem e o volume do preenchimento Na realidade o tam...

Page 32: ...do bico de pulveriza o pelas flanges cegas do conjunto do artigo m Coment rio para garantir a circula o da gua melhor atrav s dos bicos de pulveriza o recomend vel coloc los um pouco mais acima do n...

Page 33: ...sec o LIGA O DO FILTRO ponto b Coloca o em funcionamento Observa o recomendado lubrificar periodicamente todas as partes de borracha do bloque de rotor aplicando leo de vaselinanasjuntasdosaneisdeempa...

Page 34: ...Apanha e retem amon aco am nio sulfuretos sulfatos e metais pesados ANTI NITRATE Resina de permuta i nica Elimina nitratos Protege e favorece ao crescimento de algas ANTI PHOSPHATE Resina de permuta...

Page 35: ...8 69 69 69 69 69 70 71 72 72 NEWA Kanist NEWA Kanist EN 60335 2 41 1 8 2 3 4 5 6 2 7 30 Idn 30 A 8 9 10 11 12 35 C 13 14 1 2 3 O 4 5 6 7 8 9 10 a b U c d e U f NKF 250 a NKF 350 g 2 h i j k l m n o 15...

Page 36: ...EWA Kanist 1 3 2 4 3 4 NEWA AQUA Carbo Active 1 KANIST250 350 2 KANIST 450 700 5 5 NEWA AQUA Carbo Active 2 350 450 700 6 6 NEWA Kanist 350 450 700 NEWAKanist250 NEWAKanist700 7 8 7 9 8 10 9 11 10 11...

Page 37: ...t I 16 II b e 2 5 17 III b e 18 IV NEWA Kanist V NEWA Kanist a 19 b 20 c 21 VI 22 VII IN OUT OUT IN 2 5 23 24 a NEWAKanist 150 b NEWAKanist START I b II START 25 III 1 2 26 3 NEWA Kanist 4 5 NEWA Kani...

Page 38: ...NEWA 2 6 NEWA AQUA CARBO ACTIVE Pellets NEWA AQUA Microceramic 50 Start NEWA AQUA NEWA NEWA Aqua FIBER KINSHY SPONGE MICROCERAMIC CERAMIC HI Q BIOGLOBE CARBO ACTIVE PELLETS CARBO ACTIVE GRANULES CARB...

Page 39: ...2 RU 2002 96 EC EN50419 RAEE 1999 44 CE 24 1 2 1 2 3 4 BG 73 EN 74 74 74 74 74 75 76 76 76 77 77 77 77 78 78 79 80 80 NEWA Kanist NEWA Kanist UN EN 60335 2 41 1 8 2 3 4 5 6 2 7 30 Idn 30 A 8 9 10 11 1...

Page 40: ...A Kanist NEWA Kanist 6 NEWA AQUA Microceramic NEWA Kanist NEWA Kanist NEWA AQUA Carbo Active NEWA KANIST NEWA NEWAKanist 1 3 2 4 3 4 NEWAAquaCarboActive 1 KANIST250 350 2 KANIST450 700 5 5 NEWA Aqua C...

Page 41: ...a I NEWA Kanist 1 d U b 13 d 4 5 II U f 2 g 14 g i j h III k 15 j m b NEWA Kanist I 16 b 2 5 17 II b e 18 III NEWA Kanist IV NEWA Kanist a 19 b 20 c 21 V 22 VI IN OUT OUT IN 2 5 23 24 a NEWA Kanist 1...

Page 42: ...ist 6 a b NEWA Kanist 7 b O 4 a NEWA Kanist 1 4 1 27 2 3 15 30 4 28 5 6 b 1 2 3 4 8 13 NEWA KANIST NEWA 2 6 12 AQUACARBOACTIVE NEWA AQUA Microceramic 50 Start NEWA AQUA NEWA NEWA Aqua FIBER KINSHY SPO...

Page 43: ...pravidel n sleduj c opat eni POZOR tento symbol naneseny na t tek za zen se ukazuje na to e je nutno p e st existujic v dcovstv po exploatac p ed t m ne zpustit vyu vat v robek 1 POZOR Spot ebi sm po...

Page 44: ...biologick filtrace ka d vn j filtr obsahuje a p t vrstev houby jin m rozd len velikosti stic z velk na men a men Celkov n r st plochy hub NEWA Kanist prom n v ide ln prost ed pro nitrifika n ch bakter...

Page 45: ...I Dejtevstupn av stupn blokydoakv ria uv d n k emp slu n p pojn body B E nast n chn dr e P ipojtevstupn av stupn blokypomoc svoreks n dod van hoinstalac jedenvnit n adruh vn n dr eprodv jednotky obr 1...

Page 46: ...gumov t meny na voln m konci h dele obr 28 5 Vlo te rota n jednotku zp t do v lce a nainstalovat zadn kryt ob n ho kola tak e pry ov t sn n na keramick m h deli p esn vstoupil do dr ky krytu ob n ho k...

Page 47: ...nebo ledabylosti z kaznika 4 Z ruka neplat pokud jide o opot ebovan komponenty a spot ebn materialy ULO TETEN N VOD SK N vod na pou itie OBSAH D LE IT BEZPE NOSTN PRAVIDL strana 89 OP SANIEV ROBKU str...

Page 48: ...en pre istenievody odstr nenienepr jemn hoz pachuafarbyv aka peci lnymguli k mNEWAAQUACarbo Active akt vnemu uhliu miner lneho p vodu Mimoriadna nas tenos makrop rov a zv en pecifick plocha zabezpe u...

Page 49: ...ia pre oba bloky obr 18 Pozn mka Odpor ame ponecha ur it vzdialenos medzi vtokom a v tokom pre zabezpe enie spr vnej cirkul cie vody IV Umiestnite filter NEWA Kanist na vopred ur en miesto tak aby ste...

Page 50: ...n iernegumov suportyna vo nom konci hriade a obr 28 5 Vlo te rotorov jednotku sp do valca a namontujte nasp kryt obe n ho kolesa tak aby gumov tesnenie na keramickom hriadeli presne zapadlo do dr ky k...

Page 51: ...va v d sledku nespr vnej likvid cie odpadov iadame u vate ov separova dan v robok od ostatn ch typov odpadu a recyklova ho zodpovedne podporuj c tak op tovn vyu itie materi lnych zdrojov Fyzick osoby...

Reviews: