background image

19

2.  Deschideți aplicația Nedis SmartLife pe telefon.
3.  Creați un cont cu numărul dumneavoastră de telefon sau adresa 

dumneavoastră de e-mail și atingeți 

Continuare

.

4.  Introduceți codul de verificare pe care l-ați primit.
5.  Creați o parolă și atingeți 

Done

.

6. Atingeți 

Add Home

 pentru a crea un domiciliu SmartLife.

7.  Introduceți locația, alegeți camerele la care doriți să vă conectați 

și atingeți 

Done

.

Conectarea produsului

1.  Conectați cablul de alimentare 

A

1

 la controlerul 

A

2

.

2.  Conectați fișa controlerului 

A

6

 în banda cu LED-uri 

A

8

.

3.  Conectați cablul electric 

A

1

 la priza electrică.

4.  Verificați dacă banda cu LED 

A

8

 luminează intermitent. Dacă 

luminează intermitent, confirmați în aplicație.

 

4

Dacă banda de LED-uri

A

8

 nu clipește, țineți apăsat butonul de 

pornire 

A

4

 de pe controler 

A

2

 timp de 5 secunde.

5. Atingeți 

+

 în colțul din dreapta sus.

6. La 

Search Device (Căutare dispozitiv), 

selectați produsul din lista 

de dispozitive disponibile.

7.  Verificați dacă banda cu LED 

A

8

 luminează intermitent. Dacă 

luminează intermitent, confirmați în aplicație.

8.  Introduceți parola rețelei Wi-Fi la care este conectat telefonul și 

atingeți 

Confirm (Confirmare)

.

9.  Redenumiți produsul după ce a fost găsit și adăugat.

Configurarea produsului

1.  Debranșați cablul electric 

A

1

 de la priză.

2.  Curățați praful și grăsimea de pe suprafață.

 

4

Suprafața trebuie să fie netedă. Nu așezați produsul pe materiale 
tricotate/din lână, pereți prăfuiți, suprafețe din plastic neregulate 
sau sticlă sablată.

3.  Scoateți partea de bandă 3M de pe spatele benzii cu LED-uri 

A

8

.

4.  Amplasați capătul benzii cu LED-uri 

A

8

 în poziția dorită.

 

4

Asigurați-vă că priza electrică se află la îndemână.

5.  Derulați banda cu LED-uri 

A

8

, scoateți banda 3M și fixați prin 

apăsare banda cu LED-uri 

A

8

 în poziția dorită.

6.  Apăsați temeinic banda cu LED-uri 

A

8

 cu mâna.

 

-

Nu utilizați obiecte grele pentru a apăsa banda cu LED-uri 

A

8

 

pentru a evita degradările.

 

-

Nu îndoiți banda cu LED-uri 

A

8

 la unghiuri ascuțite pentru a 

evita degradările.

 

4

Dacă doriți, tăiați banda cu LED-uri 

A

8

 la dimensiunea dorită 

urmând liniile trasate.

 

-

Dacă tăiați banda cu LED-uri, 

A

8

 aceasta nu mai este 

impermeabilă.

7.  Conectați cablul electric 

A

1

 la priza electrică.

Controlarea produsului

1.  Apăsați butonul de alimentare 

A

4

 de pe controler 

A

2

 sau 

butonul Power on 

A

4

 pentru a porni produsul.

2.  Apăsați butonul de alimentare 

A

4

 de pe controler 

A

2

 sau 

butonul Power off 

A

w

 pentru a închide produsul.

3.  Apăsați butonul de închidere contorizare 

A

e

 pentru ca produsul 

să se închidă la 60 de secunde după apăsarea butonului.

4.  Țineți apăsat butonul de alimentare 

A

4

 timp de 5 secunde 

pentru aduce produsul la resetările din fabrică.

5.  Apăsați butonul de mod 

A

5

, butonul de mod zi 

A

q

, butonul 

de mod seară 

A

t

 sau butonul de mod noapte 

A

y

 pentru a 

schimba modurile.

6.  Apăsați butoanele de luminozitate 

A

3

 pentru a regla 

luminozitatea.

5.  Stisknutím tlačítka režimu 

A

5

, tlačítka denního režimu 

A

q

tlačítka večerního režimu 

A

t

 nebo tlačítka nočního režimu 

A

y

 

změníte režimy.

6.  Stiskem tlačítka jasu 

A

3

 upravte jas.

7.  Stisknutím tlačítek teploty barev (šipek) 

A

r

 nebo tlačítek 

teploty barev (v K) 

A

9

 upravíte teplotu barev světel.

 

4

Výrobek lze připojit k systému Google Home nebo Amazon Alexa 
a získat tak možnost hlasového ovládání.

Prohlášení o shodě

Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek 
WIFILSC20CWT značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v 
souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi 
zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné také nařízení RED 
2014/53/EU.

Kompletní prohlášení o shodě (a případně bezpečnostní list) můžete 
najít a stáhnout na adrese:

nedis.cs/wifilsc20cwt#support

y

 Ghid rapid de inițiere

Bandă Wi-Fi Smart COB LED

WIFILSC20CWT

Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, 
disponibil online: 

ned.is/wifilsc20cwt

Utilizare preconizată

Acest produs este o bandă cu LED-uri smart Wi-Fi, cu telecomandă 
wireless.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru 
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.

Piese principale 

(imagine 

A

)

1

  Cablu electric

2

 Controler

3

  Butoane luminozitate

4

  Buton de pornire

5

  Buton pentru mod

6

  Fișă controler

7

  Receptor IR

8

  Bandă LED

9

  Presetarea temperaturii 

culorii (în K)

q

  Buton mod zi

w

  Buton de oprire

e

  Buton de închidere 

contorizare

r

  Butoane de temperatură 

culoare (săgeți)

t

  Buton mod seară

y

  Buton mod noapte

Instrucțiuni de siguranță

 

-

AVERTISMENT

• 

Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din 
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați 
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.

• 

Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.

• 

Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. 
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.

• 

Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.

• 

Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un 
tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de 
electrocutare.

• 

Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.

• 

Nu comutați pe banda de LED-uri dacă este încă lipită pe rola de 
plastic.

Instalarea aplicației

1.  Descărcați pe telefon aplicația Nedis SmartLife pentru Android 

sau iOS de la Google Play sau Apple App Store.

Summary of Contents for WIFILSC20CWT

Page 1: ...ned is wifilsc20cwt Wi Fi Smart COB LED strip Warm to cool white WIFILSC20CWT...

Page 2: ...Przewodnik Szybki start 15 x 16 1R chly n vod 17 lRychl n vod 18 yGhid rapid de ini iere 19 Specifications Product Wi Fi Smart COB LED strip Article number WIFILSC20CWT LED strip LED strip length 2 m...

Page 3: ...e r w y 3 1 2 4 5 7 6 8 5 4 3 q 3 t 9 A...

Page 4: ...ung Das Produkt ist nicht f r den professionellen Einsatz gedacht Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Geb uden gedacht aQuick start guide Wi Fi Smart COB LED strip WIFILSC20CWT For more i...

Page 5: ...tphone verbunden ist und tippen Sie auf Confirm Best tigen 9 Geben Sie dem Produkt einen anderen Namen nachdem es gefunden und hinzugef gt wurde Einrichten des Produkts 1 Ziehen Sie das Netzkabel A1 a...

Page 6: ...nfirm Confirmer 9 Renommez le produit apr s l avoir trouv et ajout Configurer le produit 1 D branchez le c ble d alimentation A1 de la prise de courant 2 Nettoyer la poussi re et la graisse sur la sur...

Page 7: ...de ledstrook A8 4 Plaats het begin van de ledstrook A8 in de gewenste positie 4Zorg ervoor dat het stopcontact binnen handbereik is 5 Rol de ledstrook A8 af verwijder de 3M tape en druk de ledstrook...

Page 8: ...e Pulsante di spegnimento programmato r Pulsanti di temperatura di colore frecce t Pulsante modalit sera y Pulsante modalit notte Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Assicurarsi di aver letto e compre...

Page 9: ...Desligar e Bot n de apagado programado r Botones de temperatura de color flechas t Bot n de modo tarde y Bot n de modo noche Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Aseg rese de que ha le do y entendi...

Page 10: ...do de fim de tarde y Bot o de modo noturno Instru es de seguran a AVISO Certifique se de que leu e compreendeu as instru es deste documento na ntegra antes de instalar ou utilizar o produto Guarde a e...

Page 11: ...tunut tai viallinen tuote v litt m sti S kerhetsanvisningar VARNING S kerst ll att du har l st och f rst tt alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och anv nder produkten Beh ll f rpa...

Page 12: ...sta ja t n isem st tuotetta T m n tuotteen saa huoltaa vain p tev teknikko s hk iskun vaaran v hent miseksi l altista tuotetta vedelle tai kosteudelle l kytke LED valonauhaa p lle sen ollessa viel muo...

Page 13: ...Done Tilkobling av produktet 1 Sett str mkabelen A1 inn i kontrolleren A2 2 Sett kontrollerpluggen A6 inn i LED stripen A8 3 Sett str mkabelen A1 inn i et str muttak 4 Sjekk om LED b ndet A8 blinker H...

Page 14: ...l lennie Ne helyezze a term ket k t tt gyapj sz vetre poros falra durva m anyag fel letre vagy matt vegre 3 T vol tsa el a f li t LED szalag A8 h tulj n tal lhat a 3M ragaszt szalagr l Ops tning af pr...

Page 15: ...z tek sznura LED A8 w po danej pozycji 4Upewnij si e gniazdko elektryczne znajduje si w zasi gu 5 Rozwi sznur LED A8 usu ta m 3M i umie sznur LED A8 w po danej pozycji 4 Helyezze a LED szalag A8 elej...

Page 16: ...aci ni ciu przycisku 4 Naci nij i przytrzymaj przycisk zasilania A4 przez 2 sek aby zresetowa produkt do ustawie fabrycznych 5 Naci nij przycisk trybu A5 przycisk trybu dziennego Aq przycisk trybu wie...

Page 17: ...v telef n pripojen a klepnite na Confirm Potvrdi 9 Po n jden a pridan v robku premenujte v robok Nastavenie v robku 1 Odpojte nap jac k bel A1 od nap jacej elektrickej z suvky 2 Vy istite povrch od p...

Page 18: ...m tla tka nap jen A4 na ovlada i A2 nebo tla tka nap jen Aw vypn te v robek 3 Stisknut m tla tka asovan ho vypnut Ae vypnete v rovek 60 sekund po stisknut tla tka 4 Stiskem tla tka zapnut vypnut A4 a...

Page 19: ...de alimentare A4 timp de 5 secunde pentru aduce produsul la reset rile din fabric 5 Ap sa i butonul de mod A5 butonul de mod zi Aq butonul de mod sear At sau butonul de mod noapte Ay pentru a schimba...

Page 20: ...formitate Noi Nedis B V declar m n calitate de produc tor c produsul WIFILSC20CWT de la marca noastr Nedis fabricat n China a fost testat n conformitate cu toate standardele CE i reglement rile releva...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 22...

Reviews: