8
•
Ne pas obstruer ni couvrir la grille d’entrée ou de sortie d’air du
produit.
•
Ne pas poser d’objets sur le produit.
•
Ne pas placer le produit directement sous une prise de courant.
•
Ne pas déplacer le produit pendant son fonctionnement.
•
Après utilisation, ne transportez le produit qu’à l’aide de la
poignée.
•
Manipulez le produit uniquement avec des mains sèches. La
manipulation avec des mains mouillées peut provoquer un choc
électrique.
•
Mettez hors tension et débranchez le produit lorsque vous ne
l'utilisez pas ou avant toute maintenance.
•
Ne pas tirer le câble d’alimentation sur des arêtes vives.
Mettez en marche le chauffage
1. Branchez la fiche dans une prise de courant.
2. Ensuite, activez l’interrupteur d’alimentation
A
5
.
Maintenant, le chauffage est en mode « veille », seul le voyant de la
température est allumé.
Utilisez le panneau de commande
(image
B
)
1
Bouton marche / arrêt
2
Affichage
3
Voyant de basse
puissance
4
Bouton d'oscillation
5
Indicateur de mode
6
Indicateur de minuterie
7
Bouton de minuterie
8
Indicateur de statut
9
Bouton d'alimentation
(lent, rapide ou ventila-
teur uniquement)
10
Voyant de haute
puissance
11
Bouton de réglage de la
température
Veille
1. Appuyez sur
B
1
pour réactiver le produit.
B
5
et
B
8
s’allument.
2. Appuyez à nouveau sur
B
1
pour revenir au mode veille.
4
Le ventilateur continue de tourner pendant 30 secondes pour
refroidir.
Lent - haute puissance
1. Appuyez sur
B
9
pour basculer entre basse puissance, haute
puissance ou ventilateur uniquement.
4
B
3
s’allume pour basse puissance.
4
B
q
s’allume pour haute puissance.
Minuteur
1. Appuyez sur
B
7
pour activer la minuterie,
B
6
s'allume.
4
La durée s’affiche à
B
5
.
4
La durée peut être réglée entre 1 et 8 heures.
2. Maintenez
B
7
pour désactiver la minuterie.
Oscillation
1. Appuyez sur
B
4
pour activer l’oscillation.
2. Appuyez à nouveau sur
B
4
pour désactiver l’oscillation.
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
•
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
manuel.
•
Toute autre utilisation peut provoquer un incendie, un choc
électrique et/ou des blessures corporelles et peut annuler la
garantie.
•
Toute utilisation d'une fixation ou d’un accessoire non
recommandé peut causer des blessures corporelles ou des
dommages matériels.
•
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacer immédiatement un appareil
endommagé ou défectueux.
•
Ne pas démonter ou ne pas essayer de réparer le produit.
•
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
•
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié
afin de réduire les risques d'électrocution.
•
Assurez-vous que l’alimentation électrique de votre région
corresponde à une tension de 220 - 240 VCA et à une fréquence
de 50 Hz.
•
Assurez-vous qu'aucun autre appareil à courant fort ne soit
branché sur le même circuit que votre produit. Une surcharge
peut survenir.
•
Débranchez le produit de la prise de courant et tout autre
équipement en cas de problème.
•
Ne pas exposer le produit ni le cordon à l'eau, à tout autre
liquide ou à l'humidité.
•
Ne pas utiliser le produit dans des endroits où il pourrait y avoir
des éclaboussures d'eau, telles que des salles de bains, des
piscines ou à proximité d'un lavabo.
•
Déployez complètement le cordon d'alimentation et
assurez-vous qu'il ne touche pas le produit.
•
Ne pas couvrir le cordon d'alimentation, par exemple avec des
tapis, des carpettes ou des meubles.
•
Assurez-vous que personne ne trébuche sur le cordon.
•
Ne branchez le câble que dans une prise murale. Ne pas utiliser
de rallonges.
•
Ne pas utiliser le produit si le cordon ou la fiche est endommagée.
•
Coupez l'interrupteur principal avant de débrancher le cordon
d'alimentation.
•
Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez
toujours la fiche et tirez.
•
Ne pas laisser les enfants jouer avec des éléments d’emballage
tels que des sacs en plastique, en raison du risque de suffocation.
•
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé
par ou à proximité d'enfants, d'animaux ou de personnes infirmes.
Ne pas permettre aux enfants de jouer avec ou de le toucher.
•
Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous
tension.
•
Ne pas utiliser le produit dans des pièces où des liquides ou des
gaz inflammables sont utilisés ou stockés.
•
Une zone d'un mètre autour du produit doit être exempte
d'animaux et de tous matériaux combustibles, tels que des
rideaux et de la literie ou des murs. Ne pointez la prise vers
aucun de ceux-ci.
Summary of Contents for WIFIFNH20CWT
Page 1: ...ned is wififnh20cwt Electric fan heater with app and voice control WIFIFNH20CWT...
Page 3: ...1 1 3 4 5 6 2 1 1 2 3 4 5 6 7 9 q w 8 A B...
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 09 19...