background image

6

• 

Bewegen Sie das Produkt nicht während des Betriebs.

• 

Transportieren Sie das Produkt nur im ausgeschalteten Zustand 
und nur mithilfe des Griffs.

• 

Fassen Sie das Produkt nur mit trockenen Händen an. Hantieren 
mit nassen Händen kann einen elektrischen Schlag verursachen.

• 

Bei Nichtgebrauch oder vor Wartungsarbeiten muss das Produkt 
immer abgeschaltet und der Netzstecker gezogen werden.

• 

Ziehen Sie das Stromkabel nicht über scharfe Kanten.

Schalten Sie das Heizgerät ein

1.  Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
2.  Schalten Sie dann den Ein/Aus-Schalter 

A

5

 ein.

Nun befindet sich der Heizlüfter im „Standby“-Modus und es wird 
nur die Temperaturanzeige angezeigt.

Verwendung des Bedienfelds 

(Abbildung 

B

)

Ein/Aus-Schalter

Anzeige

Anzeige niedrige 
Betriebsleistung

Oszillieren-Schalter

Modusanzeige

Timer-Anzeige

Timer-Taste

Statusanzeige

Ein/Aus-Taste (niedrig, 
hoch oder nur Lüfter)

10 

Anzeige hohe Be-
triebsleistung

11 

Solltemperatur-Taste

Standby

1.  Drücken Sie 

B

1

, um das Produkt aufzuwecken. 

B

5

 und 

B

8

 

leuchten auf.

2.  Drücken Sie erneut 

B

1

, um wieder zum Standby zu wechseln.

 

4

Der Lüfter dreht sich zum Abkühlen noch für 30 Sekunden 
weiter.

Niedrige - hohe Leistung

1.  Drücken Sie 

B

9

, um zwischen niedriger Leistung, hoher 

Leistung oder nur Lüfter umzuschalten.

 

4

B

3

 leuchtet auf bei niedriger Leistung.

 

4

B

q

 leuchtet auf bei hoher Leistung.

Timer

1.  Drücken Sie 

B

7

, um den Timer zu aktivieren, 

B

6

 leuchtet 

auf.

 

4

Die Zeit wird unter 

B

5

 angezeigt.

 

4

Die Zeit kann von 1 bis 8 Stunden eingestellt werden.

2.  Halten Sie 

B

7

, um den Timer zu deaktivieren.

Oszillieren

1.  Drücken Sie 

B

4

, um das Oszillieren zu aktivieren.

2.  Drücken Sie erneut 

B

4

, um das Oszillieren auszuschalten.

Temperatur

1.  Drücken Sie 

B

w

, um die Temperatur einzuschalten.

 

4

Die Temperatur wird unter 

B

5

 angezeigt.

 

4

Die Temperatur kann von 15 bis 35 

o

C eingestellt werden.

• 

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist 
oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes 
oder defektes Gerät unverzüglich.

• 

Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen oder selbst zu 
reparieren.

• 

Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie 
Kollisionen.

• 

Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker 
gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu 
reduzieren.

• 

Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrer 
Umgebung eine Spannung von 220–240 V AC und eine 
Frequenz von 50 Hz aufweist.

• 

Achten Sie darauf, dass keine weiteren Geräte mit hohem 
Stromverbrauch am gleichen Stromkreis wie Ihr Produkt 
angeschlossen sind. Ansonsten könnte es zu einer Überlastung 
kommen.

• 

Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer 
Ausrüstung, falls Probleme auftreten.

• 

Setzen Sie das Produkt und sein Kabel keinem Wasser, anderen 
Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus.

• 

Verwenden Sie das Produkt nicht in Umgebungen, in denen es 
Wasserspritzern ausgesetzt sein könnte, z. B. im Bad, neben 
einem Pool oder in der Nähe eines Waschbeckens.

• 

Breiten Sie das Stromkabel vollständig aus und achten Sie 
darauf, dass das Stromkabel nicht mit dem Produkt in 
Berührung kommt.

• 

Verdecken Sie das Stromkabel nicht mit z. B. Teppichen, Läufern 
oder Möbeln.

• 

Stellen Sie sicher, dass niemand über das Kabel stolpern kann.

• 

Stecken Sie das Kabel nur direkt an einer Wandsteckdose an. 
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.

• 

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel oder der 
Stecker beschädigt ist.

• 

Schalten Sie den Hauptschalter aus, bevor Sie das Stromkabel 
aus der Steckdose ziehen.

• 

Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose. 
Halten Sie immer den Stecker fest und ziehen Sie daran.

• 

Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungselementen wie z. B. 
Plastikbeuteln spielen, es besteht Erstickungsgefahr!

• 

Wird das Produkt von oder in der Nähe von Kindern, Tieren oder 
hilfebedürftigen Personen verwendet, ist eine aufmerksame 
Beaufsichtigung erforderlich. Erlauben Sie Kindern nicht, mit 
dem Gerät zu spielen oder es zu berühren.

• 

Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist.

• 

Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen, in denen brennbare 
Flüssigkeiten oder Gase verwendet oder gelagert werden.

• 

Ein Bereich von einem Meter rund um das Gerät muss frei von 
Tieren und brennbaren Materialien wie Vorhänge, Bettwäsche 
oder Wände bleiben. Richten Sie den Warmluftauslass nicht auf 
einen dieser Gegenstände.

• 

Blockieren oder Verdecken Sie niemals das Lufteinlass- oder 
Luftauslassgitter.

• 

Legen Sie keine Gegenstände auf das Produkt.

• 

Stellen Sie das Produkt nicht unmittelbar unter eine Steckdose.

Summary of Contents for WIFIFNH20CWT

Page 1: ...ned is wififnh20cwt Electric fan heater with app and voice control WIFIFNH20CWT...

Page 2: ...Guida rapida all avvio 11 hGu a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 15 eSnabbstartsguide 17 gPika aloitusopas 19 fHurtigguide 21 2Vejledning til hurtig start 23 kGyors be zemel si tmutat 25 n...

Page 3: ...1 1 3 4 5 6 2 1 1 2 3 4 5 6 7 9 q w 8 A B...

Page 4: ...ling on the cable Always grasp the plug and pull Do not let children play with parts of packaging such as plastic bags because of danger of suffocation Close supervision is necessary when the product...

Page 5: ...with your smart phone 4 4For more information about how the app works consult the extended manual online 4 4To connect your SmartLife account to Amazon Alexa and or Google Home set it up using the Sm...

Page 6: ...ionen Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Vergewissern Sie sich dass die Stromversorgung in Ihrer Umgebung eine Spa...

Page 7: ...haltet sich das Heizger t automatisch ab 4 4In diesem Fall ziehen Sie bitte den Netzstecker warten etwa 30 Minuten damit das Ger t abk hlen kann und beseitigen das st rende Objekt Nach Ablauf dieser Z...

Page 8: ...n d une fixation ou d un accessoire non recommand peut causer des blessures corporelles ou des dommages mat riels Ne pas utiliser le produit si une pi ce est endommag e ou d fectueuse Remplacer imm di...

Page 9: ...n en cas de surchauffe par exemple en raison d une obstruction totale ou partielle de la grille d entr e d air ou de sortie d air 4 4Dans ce cas d branchez l appareil attendez environ 30 minutes qu il...

Page 10: ...ken Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is Vervang een beschadigd of defect apparaat onmiddellijk Het product niet uit elkaar halen of proberen te repareren Laat het produc...

Page 11: ...eval van oververhitting bijv door het geheel of gedeeltelijk blokkeren van de luchtinlaat of het luchtuitlaatrooster automatisch uitgeschakeld 4 4Haal in dit geval de stekker van het apparaat uit het...

Page 12: ...spositivi non raccomandati pu causare infortuni o danni Non utilizzare il prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso Non smontare n...

Page 13: ...ingresso o di uscita dell aria 4 4In questo caso scollegare l apparecchio attendere che si raffreddi per circa 30 minuti e rimuovere l oggetto che causa l ostruzione Dopo questo periodo il riscaldato...

Page 14: ...ficado para su mantenimiento para as reducir el riesgo de descargas el ctricas Aseg rese de que el suministro el ctrico de su zona es apto para una tensi n de 220 240 V CA y una frecuencia de 50 Hz As...

Page 15: ...30 minutos a que se enfr e y luego quite el objeto que lo obstruye Despu s de este tiempo el calefactor volver a funcionar con normalidad 4 4Si persiste el problema apague el calefactor y p ngase en...

Page 16: ...que o abastecimento el trico na sua rea corresponde a uma voltagem de 220 240 V CA e uma frequ ncia de 50 Hz Certifique se de que n o est o ligados outros dispositivos el tricos ao mesmo circuito do...

Page 17: ...rde cerca de 30 minutos para arrefecimento e remova o objeto de obstru o Depois deste per odo o aquecedor ir funcionar normalmente 4 4Se o problema persistir desligue o aquecedor e contacte o gabinete...

Page 18: ...220 240 VAC med frekvensen 50 Hz S kerst ll att ingen annan apparat med h g str mf rbrukning r ansluten till samma krets som din produkt verlastning kan intr ffa Koppla bort produkten fr n eluttaget o...

Page 19: ...inte kommer att starta Anv nd appen Nedis SmartLife Du kan kontrollera produkten med din telefon och appen Nedis SmartLife 1 Ladda ner appen Nedis SmartLife f r Android eller iOS till den telefon via...

Page 20: ...ta 4 4Varmista ett l mp puhallin on kytketty 2 4 GHz n WiFi verkkoon Kelaa virtajohto kokonaan auki ja varmista ett se ei ole kosketuksissa tuotteeseen l peit virtajohtoa esimerkiksi matoilla tai huon...

Page 21: ...p det Ikke la produktet v re uten oppsyn n r det er sl tt p Ikke bruk produktet i rom hvor brennbare v sker eller gasser brukes eller oppbevares Et omr de p n meter rundt produktet m v re fritt for dy...

Page 22: ...omr de 15 35 C Konformitetserkl ring Vi Nedis B V erkl rer som produsent at produktet WIFIFNH20CWT fra Nedis merkevaren v r som er produsert i Kina er testet i samsvar med alle relevante CE standarder...

Page 23: ...i stand by tilstand og kun temperaturindikatoren vises Brug kontrolpanel billede B 1 T nd sluk knap 2 Sk rm 3 Indikator af lav str m 4 Svinge knap 5 Funktionsindikator 6 Timerindikator 7 Timer knap 8...

Page 24: ...til standby 4 4Viften forts tter med at dreje i 30 sekunder for at k le ned Lav h j kraft 1 Tryk p B9 for at skifte mellem lav str m til h j str m eller kun vifte 4 4B3 lyser op ved lav kraft 4 4Bq l...

Page 25: ...B8 vil g tani kezd 2 Nyomja meg jra a B1 gombot a k szenl tre t rt n visszav lt shoz 4 4A ventil tor tov bb forog 30 m sodpercig hogy leh lj n kGyors be zemel si tmutat Elektromos ventil toros f t te...

Page 26: ...iv l s hoz a B6 vil g tani kezd 4 4Az id a B5 helyen l that 4 4Az id 1 s 8 ra k z tt be ll that 2 Tartsa nyomva a B7 gombot az id kapcsol inaktiv l s hoz Rezg ssz m 1 Nyomja meg a B4 gombot az oszcill...

Page 27: ...lko wentylator 10 Wska nik wysokiej mocy 11 Przycisk ustawiania temperatury Tryb gotowo ci 1 Naci nij przycisk B1 aby obudzi produkt B5 i B8 za wiec si 2 Naci nij B1 aby powr ci do trybu gotowo ci 4 4...

Page 28: ...ysokiej mocy Timer 1 Naci nij B7 aby aktywowa timer B6 za wieci si 4 4Czas wy wietli si na B5 4 4Czas mo na ustawi w zakresie od 1 do 8 godzin 2 Przytrzymaj B7 aby wy czy timer Oscylacja 1 Naci nij B4...

Page 29: ...29 1 2 A5 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 x WIFIFNH20CWT online ned is wififnh20cwt Nedis WIFIFNH20CWT A 1 2 3 4 5 6 220 240VAC 50 Hz...

Page 30: ...e 4 4 SmartLife Amazon Alexa Google Home Smart Life Amazon Google Wi Fi WIFIFNH20CWT x x 600 x 425 x 320 mm 2 0 kg AC 220 240 V 50 Hz 1800 W 900 1800 W 15 35 C Nedis B V WIFIFNH20CWT Nedis RED 2014 53...

Page 31: ...uvky 2 Potom zapnite hlavn vyp na A5 Teraz je ohrieva v pohotovostnom re ime len so zobrazen m indik tora teploty Pou vanie ovl dacieho panela obr zok B 1 Tla idlo zapnutia vypnutia 2 Displej 3 Indik...

Page 32: ...dzkov ho re imu Rozsvietia sa B5 a B8 2 Op tovn m stla en m B1sa v robok uvedie sp do pohotovostn ho re imu 4 4Ventil tor sa bude na alej ot a 30 sek nd na ochladenie N zky vysok v kon 1 Stl an m B9 m...

Page 33: ...kon 1 Stiskem B9 lze p ep nat mezi n zk m v konem vysok m v konem i pouze ventil torem lRychl n vod Elektrick ventil torov oh va WIFIFNH20CWT V ce informac najdete v roz en p ru ce online ned is wifif...

Page 34: ...ova deaktivujte Nat en 1 Stiskem B4 aktivujete funkci nat en 2 Dal m stiskem B4 funkci nat en deaktivujete Teplota 1 Stiskem Bw nastavte teplotu 4 4Teplota se zobraz na B5 4 4Teplotu lze nastavit v ro...

Page 35: ...form descrierii din acest manual Orice alt utilizare poate produce incendii ocuri electrice i sau r nirea persoanelor i poate anula garan ia Orice utilizare a unei anexe sau a unui accesoriu nerecoman...

Page 36: ...c ie la supra nc lzire Aeroterma decupleaz automat n cazul supra nc lzirii de ex din cauza obstruc iei totale sau par iale a grilei de admisie a aerului sau a grilei de evacuare a aerului 4 4 n acest...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 09 19...

Reviews: