background image

24

Tuki

Jos tarvitset apua tai jos sinulla on kommentteja tai ehdotuksia, käy osoitteessa: www.nedis.com/support.

Ελληνικά - Περιγραφή

Ο υπερηχητικός υγραντήρας είναι μια συσκευή σχεδιασμένη να αυξάνει την υγρασία σε έναν χώρο. Οι υπερηχητικοί υγραντήρες χρησιμοποιούν τεχνολογία υψηλών 

συχνοτήτων που εκπέμπει μια δόνηση στο νερό. Το νερό δονείται ώστε να κινείται συγχρονισμένα με τη δόνηση, γίνεται μικροσκοπικά σταγονίδια και στη συνέχεια 

μετατρέπεται σε ατμό. Η συσκευή απελευθερώνει το εκνέφωμα στον χώρο, που σχεδόν αμέσως δημιουργεί ένα πιο δροσερό, πιο υγρό περιβάλλον.

Συνιστάται η χρήση της συσκευής σε χώρους με θερμοκρασία κάτω από 20°C και σχετική υγρασία χαμηλότερη από 89%. Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται σε χώρους με 

θερμοκρασία μεταξύ 0 °C και 40 °C και σχετική υγρασία χαμηλότερη από 90%.

1.  Δοχείο νερού

2.  Κάλυμμα δοχείου 

νερού

3.  Ακροφύσιο

• 

Αφαιρέστε το δοχείο νερού από τη συσκευή.

• 

Αφαιρέστε το κάλυμμα του δοχείου νερού από το δοχείο.

• 

Εάν χρειάζεται, καθαρίστε το δοχείο νερού και το κάλυμμά του με νερό.

• 

Γεμίστε το δοχείο με καθαρό νερό (μέγιστη θερμοκρασία 40 °C).

• 

Βάλτε το κάλυμμα του δοχείου νερού στο δοχείο. Βεβαιωθείτε ότι το ακροφύσιο έχει 

τοποθετηθεί σωστά στο κάλυμμα του δοχείου νερού.

• 

Τοποθετήστε το δοχείο νερού στη συσκευή.

Σημείωση: Εάν δεν υπάρχει αρκετό νερό μέσα στο δοχείο, η συσκευή θα σταματήσει αυτόματα. 

Γεμίστε ξανά το δοχείο νερού με νερό και η συσκευή θα ξεκινήσει ξανά τη λειτουργία της.

4.  Κουμπί On/off

• 

Πατήστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή στην αυτόματη λειτουργία.

• 

Πατήστε το κουμπί ξανά για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή.

5.  Κουμπί 

χρονοδιακόπτη

• 

Πατήστε το κουμπί για να ρυθμίσετε τον χρονοδιακόπτη (1-12 ώρες).

6.  Κουμπί υγρασίας 

Κουμπί λειτουργίας 

νύχτας

• 

Πατήστε το κουμπί για να αυξήσετε ή να μειώσετε τη σχετική υγρασία κατά 5%. 

Πιέστε το κουμπί ξανά για να εξέλθετε από τη λειτουργία ρύθμισης υγρασίας.

Σημείωση: Εάν η επιθυμητή σχετική υγρασία είναι λιγότερη από την τρέχουσα σχετική υγρασία, 

το μηχάνημα θα εισέλθει σε λειτουργία αναμονής. Η οθόνη θερμοκρασίας/υγρασίας εμφανίζει 

την τρέχουσα υγρασία. Πατήστε το κουμπί για να προβάλετε τη ρύθμιση της αναμενόμενης 

υγρασίας στην οθόνη.

• 

Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί για 2 δευτερόλεπτα για να εισέλθετε στη λειτουργία νύχτας. 

Πατήστε ξανά παρατεταμένα το κουμπί για 2 δευτερόλεπτα για να εξέλθετε από τη 

λειτουργία νύχτας.

7.  Κουμπί εξόδου 

εκνεφώματος

• 

Πατήστε το κουμπί για να εξέλθετε από την αυτόματη λειτουργία και να ρυθμίσετε την 

έξοδο εκνεφώματος (3 επίπεδα).

• 

Πατήστε το κουμπί ξανά για να επιστρέψετε στην αυτόματη λειτουργία.

• 

Πατήστε το κουμπί ταυτόχρονα με το κουμπί υγρασίας για να μειώσετε την υγρασία.

• 

Πατήστε το κουμπί ταυτόχρονα με το κουμπί χρονοδιακόπτη για να μειώσετε τον 

καθορισμένο χρόνο.

8.  Κουμπί plasma

• 

Πατήστε το κουμπί για να ξεκινήσει η λειτουργία plasma.

• 

Πατήστε το κουμπί ξανά για να σταματήσει η λειτουργία plasma.

9.  Κουμπί λυχνίας

• 

Πατήστε το κουμπί για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της διακοσμητικής μπλε λυχνίας στο 

στοιχείο της βάσης και της ένδειξης του δοχείου νερού (φωτεινή, λιγότερο φωτεινή ή σβηστή)

10.  Οθόνη 

χρονοδιακόπτη

• 

Η οθόνη εμφανίζει τον υπόλοιπο χρόνο λειτουργίας.

11.  Ένδειξη 

χειροκίνητης 

λειτουργίας

• 

Η ένδειξη υποδεικνύει ότι η συσκευή βρίσκεται σε χειροκίνητη λειτουργία.

12.  Ένδειξη plasma

• 

Η ένδειξη υποδηλώνει ότι η λειτουργία plasma είναι ενεργοποιημένη.

13.  Ένδειξη αυτόματης 

λειτουργίας

• 

Η ένδειξη υποδεικνύει ότι η συσκευή βρίσκεται σε αυτόματη λειτουργία.

14.  Οθόνη 

θερμοκρασίας/

υγρασίας

• 

Η οθόνη εμφανίζει την τρέχουσα θερμοκρασία εκνεφώματος.

• 

Η οθόνη εμφανίζει την τρέχουσα υγρασία. 

15.  Ένδειξη λειτουργίας 

νύχτας

• 

Η ένδειξη υποδεικνύει ότι η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία νύχτας. 

Σε λειτουργία νύχτα, οι μπλε λυχνίες και η οθόνη δεν φωτίζονται.

16.  Ένδειξη 

αναπλήρωσης

• 

Η ένδειξη υποδεικνύει ότι το δοχείο νερού είναι άδειο και πρέπει να το γεμίσετε ξανά με 

νερό.

17.  Ένδειξη λυχνία 

ισχύος

• 

Η ένδειξη ανάβει όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη.

18.  Τηλεχειριστήριο

Summary of Contents for HUMI130C Series

Page 1: ...1 HUMI130Cxx Ultrasonic humidifier 18 5 6 9 12 11 16 14 A 15 4 8 7 10 13 17 1 2 3...

Page 2: ...the humidity setting mode Note If the desired relative humidity is less than the current relative humidity the machine will enter sleep mode The temeparture humidity display shows the current humidity...

Page 3: ...be caught accidentally or tripped over Do not immerse the device the mains cable or the mains plug in water or other liquids Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the...

Page 4: ...e verhogen of te verlagen Druk nogmaals op de knop om de vochtigheidsinstellingsmodus te verlaten Opmerking Als de gewenste vochtigheid lager is dan de huidige relatieve vochtigheid gaat de machine na...

Page 5: ...rekken Zorg dat het netsnoer niet in de war kan raken Zorg dat het netsnoer niet over de rand van een werkblad hangt dat het niet per ongeluk verstrengeld kan raken en dat niemand erover kan struikele...

Page 6: ...Nachtmodus Taste Dr cken Sie die Taste um die relative Luftfeuchtigkeit in 5 Schritten zu erh hen oder zu verringern Dr cken Sie die Taste erneut um den Einstellmodus f r die Luftfeuchtigkeit zu verl...

Page 7: ...t Bewegen Sie das Ger t nicht durch Ziehen am Netzkabel Achten Sie darauf dass sich das Netzkabel nicht verwickeln kann Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel nicht ber die Kante einer Arbeitsplatte...

Page 8: ...tico Toque de nuevo el bot n para apagar el dispositivo 5 Bot n del temporizador Pulse el bot n para ajustar el temporizador 1 12 horas 6 Bot n de humidificaci n Bot n de modo nocturno Toque el bot n...

Page 9: ...ra y no pueda engancharse accidentalmente o tropezarse con l No sumerja el dispositivo el cable de red o el enchufe de red en agua ni otros l quidos No deje el dispositivo desatendido cuando el enchuf...

Page 10: ...r ou r duire l humidit relative par intervalles de 5 Touchez nouveau le bouton pour sortir du mode de r glage d humidit Remarque Si l humidit relative souhait e est inf rieure celle actuelle la machin...

Page 11: ...un plan de travail et ne peut pas tre happ ou faire tr bucher quelqu un accidentellement N immergez pas l appareil le cordon d alimentation ou la fiche secteur dans l eau ou d autres liquides Ne laiss...

Page 12: ...per aumentare o diminuire l umidit relativa a passi del 5 Premere di nuovo il pulsante per uscire dalla modalit di impostazione dell umidit Nota Se l umidit relativa desiderata inferiore all umidit re...

Page 13: ...ire fonte di rischio di incidenti o cadute Non immergere il dispositivo il cavo o la spina di alimentazione in acqua o altri liquidi Non lasciare il dispositivo incustodito con la spina collegata alla...

Page 14: ...elativa em incrementos de 5 Prima novamente o bot o para sair do modo de defini o da humidade Nota Se a humidade relativa pretendida for inferior humidade relativa atual a m quina entrar no modo de in...

Page 15: ...ositivo o cabo de alimenta o ou a ficha em gua ou outros l quidos N o deixe o dispositivo sem vigil ncia com a ficha ligada corrente el trica N o utilize um cabo de extens o Limpeza e manuten o Aviso...

Page 16: ...for at forlade fugtighedsfunktionen Bem rk Hvis den nskede relative fugtighed er lavere end den aktuelle faktiske relative fugtighed s g r maskinen i dvaletilstand Temperatur fugtighedsdisplayet viser...

Page 17: ...e fast eller faldes over S nk ikke enheden netledningen eller netstikket ned i vand eller andre v sker Efterlad ikke enheden uden opsyn n r netstikket er tilsluttet til en stikkontakt Brug ikke forl n...

Page 18: ...i trinn p 5 Trykk p knappen igjen for g ut av fuktighetsinnstillingen Merk Hvis nsket relativ luftfuktighet er mindre enn den faktiske relative luftfuktigheten g r apparatet i hvilemodus Temperatur f...

Page 19: ...t den ikke kan bli utilsiktet trukket i eller snublet over Enheten st pselet og str mkabelen m aldri senkes i vann eller andre v sker Ikke la enheten bli liggende uten tilsyn n r st pselet koblet til...

Page 20: ...gheten med steg om 5 Tryck p knappen igen f r att l mna fuktighetsinst llningen OBS Om den nskade relativa fuktigheten r mindre n den aktuella relativa fuktigheten kommer maskinen att g in i vilol ge...

Page 21: ...nt s att den inte r kar fasta eller v lta Doppa inte enheten n tkabeln eller n tkontakten i vatten eller n gon annan v tska L mna inte enheten o vervakad medan n tkontakten r ansluten till v gguttaget...

Page 22: ...a koskettamalla painiketta uudelleen Huomaa Jos haluttu suhteellinen kosteus on alle senhetkisen suhteellisen kosteuden laite menee lepotilaan L mp tila kosteusn ytt n ytt senhetkisen suhteellisen kos...

Page 23: ...ku ty pinnan reunan yli jossa siihen voidaan j d vahingossa kiinni tai kompastua l upota laitetta virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen l j t laitetta valvomatta pistokkeen ollessa k...

Page 24: ...set apua tai jos sinulla on kommentteja tai ehdotuksia k y osoitteessa www nedis com support 20 C 89 0 C 40 C 90 1 2 3 40 C 4 On off 5 1 12 6 5 2 2 7 3 8 plasma plasma plasma 9 10 11 12 plasma plasma...

Page 25: ...25 8 3 1 1000L...

Page 26: ...no ci wzgl dnej jest ni sza ni aktualna warto otoczenia urz dzenie przejdzie w tryb u pienia Wy wietlacz temperatury wilgotno ci prezentuje aktualn warto wilgotno ci Dotykaj przycisku aby wy wietli oc...

Page 27: ...owania zawsze nale y sprawdza czy napi cie sieci zasilaj cej odpowiada warto ci podanej na tabliczce znamionowej urz dzenia Porusza urz dzeniem tak aby nie doprowadzi do poci gni cia za kabel zasilaj...

Page 28: ...o vlhkosti Tla tko no n ho re imu Dotkn te se tla tka pro zv en nebo sn en relativn vlhkosti po 5 stupn ch Opakovan m dotekem tla tka z re imu nastaven vlhkosti odejdete Pozn mka Je li po adovan vlhko...

Page 29: ...abely nevisely p ed hranu pracovn desky a aby se nemohly n hodn zachytit nebo p evr tit Za zen nap jec kabel ani nap jec z str ku nepono ujte do vody ani jin ch kapalin Za zen nenech vejte bez dozoru...

Page 30: ...kil phessen Megjegyz s Ha a k v nt relat v p rataralom alacsonyabb mint az aktu lis relat v p ratartalom az eszk z alv llapotba v lt A h m rs klet p ratartalom kijelz n az aktu lis p ratartalom jeleni...

Page 31: ...en l sem lehet belekapni vagy megbotlani benne A term ket a t pk belt vagy a csatlakoz dug t ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba Ne hagyja a term ket fel gyelet n lk l ha a t pk bel be van dugva az a...

Page 32: ...ativ n trepte de 5 Atinge i butonul din nou pentru a ie i din modul de setare umiditate Not Dac umiditatea relativ dorit este mai mic dec t umiditatea relativ curent ma ina va intra n modul inactiv Af...

Page 33: ...electric Asigura i v c cablul de re ea nu este suspendat deasupra marginii blatului i c nu v pute i prinde sau mpiedica accidental n acesta Nu imersa i dispozitivul cablul electric sau techerul n ap s...

Page 34: ...n o et timp de 5 minute i cl ti i l cu ap curat 3 Plasa i filtrul n lumina direct a soarelui timp de 4 6 ore Suport Dac ave i n continuare nevoie de asisten sau ave i comentarii sau sugestii vizita i...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Reviews: