background image

29

Bezpečnost

Všeobecné bezpečnostní pokyny

•  Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.

•  Výrobce není zodpovědný za následné škody nebo poškození vlastnictví nebo zranění osob způsobené nedodržováním zde uvedených bezpečnostních pokynů nebo 

nesprávným použitím výrobku.

•  Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než je popsáno v příručce.

•  Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.

•  Toto zařízení je určeno pouze pro použití v místnosti. Nepoužívejte zařízení v exteriérech.

•  Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Nepoužívejte zařízení pro komerční účely.

•  Zařízení nepoužívejte v místech s vysokou vlhkostí vzduchu, jako jsou koupelny a bazény.

•  Zařízení nepoužívejte ve vaně, ve sprše, v umyvadle ani v jiných nádobách obsahujících vodu.

•  Nepoužívejte časovač ani samostatný systém dálkového ovládání, které zařízení automatický zapíná.

•  Nepoužívejte zařízení v místnostech, kde se používají aerosolové produkty (spreje), nebo kde je podáván kyslík.

•  Zařízení nezakrývejte.

•  Zařízení postavte na stabilní, rovný povrch.

•  Zařízení neponechávejte v blízkosti hořlavých předmětů.

•  Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a 

znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo jsou poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí související nebezpečí.

•  Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.

Elektrická bezpečnost

•  Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být v případě potřeby tento výrobek otevřen pouze autorizovaným technikem.

•  Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.

•  Nepoužívejte zařízení, pokud jsou napájecí kabel či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné. Pokud jsou napájecí kabel či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné, musí je 

vyměnit výrobce nebo oprávněný servisní zástupce.

•  Před použitím vždy zkontrolujte, zda napětí napájení odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku zařízení.

•  Zařízení nepřenášejte nošením za napájecí kabel. Zkontrolujte, zda se napájecí kabel nemůže nikde zachytit.

•  Zajistěte, aby napájecí kabely nevisely před hranu pracovní desky a aby se nemohly náhodně zachytit nebo převrátit.

•  Zařízení, napájecí kabel ani napájecí zástrčku neponořujte do vody ani jiných kapalin.

•  Zařízení nenechávejte bez dozoru, pokud je napájecí zástrčka zasunuta do napájecího obvodu.

•  Nepoužívejte prodlužovací kabel.

Čištění a údržba

Upozornění!

•  Před čištěním nebo údržbou zařízení vždy vypněte, vytáhněte napájecí zástrčku ze zásuvky ve zdi a vyčkejte, dokud zařízení nevychladne.

•  Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.

•  Nečistěte vnitřek zařízení.

•  Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové zařízení.

•  Zařízení neponořujte do vody ani jiných kapalin.

•  Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem. Zařízení pečlivě osušte čistým suchým hadříkem.

•  Ventilační otvory vyčistěte pomocí čistého, suchého hadříku.

     · Nádrž na vodu čistěte každé tři dny.

  ·Čištění/výměna filtru.

• Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. 

• Uvědomte si, že vysoká vlhkost může podporovat růst biologických organismů v prostředí. 

• Nedovolte, aby oblast kolem zvlhčovače zvlhla. Pokud dojde k vlhkosti, snižte výstup zvlhčovače. Pokud výstupní hlasitost zvlhčovače nelze snížit, používejte zvlhčovač 

přerušovaně. Nedovolte, aby savé materiály, jako jsou koberce, záclony, závěsy nebo ubrusy, zvlhly. 

• Během plnění a čištění odpojte spotřebič. 

• Nikdy nenechávejte vodu v nádrži, když se spotřebič nepoužívá. 

• Před uskladněním zvlhčovač vyprázdněte a vyčistěte. Před dalším použitím zvlhčovač vyčistěte. 

• Varování: Mikroorganismy, které se mohou vyskytovat ve vodě nebo v prostředí, kde je spotřebič používán nebo skladován, mohou růst ve vodní nádrži a být vyfukovány do 

vzduchu a způsobit velmi vážná zdravotní rizika, když se voda neobnovuje a nádrž není řádně vyčištěna každé 3 dny. 

• Vyprázdněte nádrž a doplňte ji každý třetí den. Před doplněním jej očistěte čerstvou vodou z vodovodu nebo čisticími prostředky. Odstraňte veškerý vodní kámen, usazeniny 

nebo film, který se vytvořil na stranách nádrže nebo na vnitřních površích, a všechny povrchy otřete do sucha. 

 

Jak vyčistit keramický filtr: 

1) Po použití na 1000 l vyčistěte a aktivujte keramický kuličkový filtr v závislosti na kvalitě vody. Pokud je filtr znečištěný, je třeba jej častěji čistit nebo přímo vyměnit za nový. 

2) Ponořte filtr do octa na 5 minut a opláchněte jej čistou vodou. 

3) Umístěte filtr na přímé sluneční světlo po dobu 4-6 hodin.

Summary of Contents for HUMI130C Series

Page 1: ...1 HUMI130Cxx Ultrasonic humidifier 18 5 6 9 12 11 16 14 A 15 4 8 7 10 13 17 1 2 3...

Page 2: ...the humidity setting mode Note If the desired relative humidity is less than the current relative humidity the machine will enter sleep mode The temeparture humidity display shows the current humidity...

Page 3: ...be caught accidentally or tripped over Do not immerse the device the mains cable or the mains plug in water or other liquids Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the...

Page 4: ...e verhogen of te verlagen Druk nogmaals op de knop om de vochtigheidsinstellingsmodus te verlaten Opmerking Als de gewenste vochtigheid lager is dan de huidige relatieve vochtigheid gaat de machine na...

Page 5: ...rekken Zorg dat het netsnoer niet in de war kan raken Zorg dat het netsnoer niet over de rand van een werkblad hangt dat het niet per ongeluk verstrengeld kan raken en dat niemand erover kan struikele...

Page 6: ...Nachtmodus Taste Dr cken Sie die Taste um die relative Luftfeuchtigkeit in 5 Schritten zu erh hen oder zu verringern Dr cken Sie die Taste erneut um den Einstellmodus f r die Luftfeuchtigkeit zu verl...

Page 7: ...t Bewegen Sie das Ger t nicht durch Ziehen am Netzkabel Achten Sie darauf dass sich das Netzkabel nicht verwickeln kann Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel nicht ber die Kante einer Arbeitsplatte...

Page 8: ...tico Toque de nuevo el bot n para apagar el dispositivo 5 Bot n del temporizador Pulse el bot n para ajustar el temporizador 1 12 horas 6 Bot n de humidificaci n Bot n de modo nocturno Toque el bot n...

Page 9: ...ra y no pueda engancharse accidentalmente o tropezarse con l No sumerja el dispositivo el cable de red o el enchufe de red en agua ni otros l quidos No deje el dispositivo desatendido cuando el enchuf...

Page 10: ...r ou r duire l humidit relative par intervalles de 5 Touchez nouveau le bouton pour sortir du mode de r glage d humidit Remarque Si l humidit relative souhait e est inf rieure celle actuelle la machin...

Page 11: ...un plan de travail et ne peut pas tre happ ou faire tr bucher quelqu un accidentellement N immergez pas l appareil le cordon d alimentation ou la fiche secteur dans l eau ou d autres liquides Ne laiss...

Page 12: ...per aumentare o diminuire l umidit relativa a passi del 5 Premere di nuovo il pulsante per uscire dalla modalit di impostazione dell umidit Nota Se l umidit relativa desiderata inferiore all umidit re...

Page 13: ...ire fonte di rischio di incidenti o cadute Non immergere il dispositivo il cavo o la spina di alimentazione in acqua o altri liquidi Non lasciare il dispositivo incustodito con la spina collegata alla...

Page 14: ...elativa em incrementos de 5 Prima novamente o bot o para sair do modo de defini o da humidade Nota Se a humidade relativa pretendida for inferior humidade relativa atual a m quina entrar no modo de in...

Page 15: ...ositivo o cabo de alimenta o ou a ficha em gua ou outros l quidos N o deixe o dispositivo sem vigil ncia com a ficha ligada corrente el trica N o utilize um cabo de extens o Limpeza e manuten o Aviso...

Page 16: ...for at forlade fugtighedsfunktionen Bem rk Hvis den nskede relative fugtighed er lavere end den aktuelle faktiske relative fugtighed s g r maskinen i dvaletilstand Temperatur fugtighedsdisplayet viser...

Page 17: ...e fast eller faldes over S nk ikke enheden netledningen eller netstikket ned i vand eller andre v sker Efterlad ikke enheden uden opsyn n r netstikket er tilsluttet til en stikkontakt Brug ikke forl n...

Page 18: ...i trinn p 5 Trykk p knappen igjen for g ut av fuktighetsinnstillingen Merk Hvis nsket relativ luftfuktighet er mindre enn den faktiske relative luftfuktigheten g r apparatet i hvilemodus Temperatur f...

Page 19: ...t den ikke kan bli utilsiktet trukket i eller snublet over Enheten st pselet og str mkabelen m aldri senkes i vann eller andre v sker Ikke la enheten bli liggende uten tilsyn n r st pselet koblet til...

Page 20: ...gheten med steg om 5 Tryck p knappen igen f r att l mna fuktighetsinst llningen OBS Om den nskade relativa fuktigheten r mindre n den aktuella relativa fuktigheten kommer maskinen att g in i vilol ge...

Page 21: ...nt s att den inte r kar fasta eller v lta Doppa inte enheten n tkabeln eller n tkontakten i vatten eller n gon annan v tska L mna inte enheten o vervakad medan n tkontakten r ansluten till v gguttaget...

Page 22: ...a koskettamalla painiketta uudelleen Huomaa Jos haluttu suhteellinen kosteus on alle senhetkisen suhteellisen kosteuden laite menee lepotilaan L mp tila kosteusn ytt n ytt senhetkisen suhteellisen kos...

Page 23: ...ku ty pinnan reunan yli jossa siihen voidaan j d vahingossa kiinni tai kompastua l upota laitetta virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen l j t laitetta valvomatta pistokkeen ollessa k...

Page 24: ...set apua tai jos sinulla on kommentteja tai ehdotuksia k y osoitteessa www nedis com support 20 C 89 0 C 40 C 90 1 2 3 40 C 4 On off 5 1 12 6 5 2 2 7 3 8 plasma plasma plasma 9 10 11 12 plasma plasma...

Page 25: ...25 8 3 1 1000L...

Page 26: ...no ci wzgl dnej jest ni sza ni aktualna warto otoczenia urz dzenie przejdzie w tryb u pienia Wy wietlacz temperatury wilgotno ci prezentuje aktualn warto wilgotno ci Dotykaj przycisku aby wy wietli oc...

Page 27: ...owania zawsze nale y sprawdza czy napi cie sieci zasilaj cej odpowiada warto ci podanej na tabliczce znamionowej urz dzenia Porusza urz dzeniem tak aby nie doprowadzi do poci gni cia za kabel zasilaj...

Page 28: ...o vlhkosti Tla tko no n ho re imu Dotkn te se tla tka pro zv en nebo sn en relativn vlhkosti po 5 stupn ch Opakovan m dotekem tla tka z re imu nastaven vlhkosti odejdete Pozn mka Je li po adovan vlhko...

Page 29: ...abely nevisely p ed hranu pracovn desky a aby se nemohly n hodn zachytit nebo p evr tit Za zen nap jec kabel ani nap jec z str ku nepono ujte do vody ani jin ch kapalin Za zen nenech vejte bez dozoru...

Page 30: ...kil phessen Megjegyz s Ha a k v nt relat v p rataralom alacsonyabb mint az aktu lis relat v p ratartalom az eszk z alv llapotba v lt A h m rs klet p ratartalom kijelz n az aktu lis p ratartalom jeleni...

Page 31: ...en l sem lehet belekapni vagy megbotlani benne A term ket a t pk belt vagy a csatlakoz dug t ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba Ne hagyja a term ket fel gyelet n lk l ha a t pk bel be van dugva az a...

Page 32: ...ativ n trepte de 5 Atinge i butonul din nou pentru a ie i din modul de setare umiditate Not Dac umiditatea relativ dorit este mai mic dec t umiditatea relativ curent ma ina va intra n modul inactiv Af...

Page 33: ...electric Asigura i v c cablul de re ea nu este suspendat deasupra marginii blatului i c nu v pute i prinde sau mpiedica accidental n acesta Nu imersa i dispozitivul cablul electric sau techerul n ap s...

Page 34: ...n o et timp de 5 minute i cl ti i l cu ap curat 3 Plasa i filtrul n lumina direct a soarelui timp de 4 6 ore Suport Dac ave i n continuare nevoie de asisten sau ave i comentarii sau sugestii vizita i...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Reviews: