background image

26

να καθαρίζεται πιο συχνά ή να αλλάζεται απευθείας για νέο φίλτρο. 

2) Βουτήξτε το φίλτρο σε ξύδι για 5 λεπτά και ξεπλύνετε με καθαρό νερό. 

3) Τοποθετήστε το φίλτρο σε άμεσο ηλιακό φως για 4-6 ώρες.

Υποστήριξη

Εάν χρειάζεστε περαιτέρω βοήθεια ή επιθυμείτε να υποβάλετε σχόλια ή προτάσεις, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.nedis.com/support.

Polski - Opis

Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza to urządzenie służące do zwiększania wilgotności powietrza w pomieszczeniu. Za pomocą fal dźwiękowych o wysokiej częstotliwości 

wprowadza wodę w drgania. Częstotliwość drgań wody wyrównuje się względem częstotliwości drgań fal dźwiękowych, przez co woda ulega podziałowi na mikroskopijnej 

wielkości kropelki, które następnie ulegają przekształceniu w parę. Urządzenie emituje mgiełkę, która niemal błyskawicznie zmienia otoczenie w chłodniejsze i bardziej 

wilgotne.

Zaleca się korzystać z urządzenia w pomieszczeniach o temperaturze poniżej 20°C oraz wilgotności względnej niższej niż 80%. Możliwa jest również eksploatacja w 

pomieszczeniach o temperaturze od 0°C do 40°C oraz wilgotności względnej poniżej 90%.

1.  Zbiornik na wodę

2.  Pokrywa zbiornika 

na wodę

3.  Nasadka

• 

Wyjmij zbiornik na wodę z urządzenia.

• 

Zdejmij pokrywę ze zbiornika na wodę.

• 

W razie potrzeby umyj zbiornik na wodę i jego pokrywę, używając wody.

• 

Napełnij zbiornik czystą wodą (maks. temperatura 40°C).

• 

Umieść pokrywę z powrotem na zbiorniku na wodę. Upewnij się, że nasadka jest 

prawidłowo zainstalowana na pokrywie zbiornika na wodę.

• 

Umieść zbiornik na wodę z powrotem w urządzeniu.

Uwaga: jeżeli poziom wody w zbiorniku stanie się zbyt niski, urządzenie wyłączy się 

automatycznie. Uzupełnij wodę w zbiorniku, aby urządzenie wznowiło działanie.

4.  Przycisk wł./wył

• 

Dotknij przycisku w celu włączenia urządzenia w trybie automatycznym.

• 

Dotknij przycisku ponownie w celu wyłączenia urządzenia.

5.  Przycisk minutnika

• 

Dotknij przycisku w celu ustawienia minutnika (1–12 godzin).

6.  Przycisk regulacji 

wilgotności 

Przycisk trybu 

nocnego

• 

Dotykaj przycisku, aby zwiększać albo zmniejszać wilgotność względną w krokach co 5%. 

Dotknij przycisku ponownie, aby wyjść z trybu regulacji wilgotności.

Uwaga: jeżeli pożądana wartość wilgotności względnej jest niższa niż aktualna wartość 

otoczenia, urządzenie przejdzie w tryb uśpienia. Wyświetlacz temperatury/wilgotności 

prezentuje aktualną wartość wilgotności. Dotykaj przycisku, aby wyświetlić oczekiwaną 

wartość wilgotności na wyświetlaczu.

• 

Dotknij przycisku i przytrzymaj go przez 2 sekundy, aby przejść w tryb nocny. 

Ponownie dotknij przycisku i przytrzymaj go przez 2 sekundy, aby wyjść z trybu nocnego.

7.  Przycisk regulacji 

ilości mgiełki

• 

Dotykaj przycisku, aby wyjść z trybu automatycznego i ustawić ilość emitowanej mgiełki 

(3 poziomy).

• 

Dotknij przycisku jeszcze raz, aby powrócić do trybu automatycznego.

• 

Dotykaj przycisku jednocześnie z przyciskiem regulacji wilgotności, aby zmniejszać 

wartość wilgotności.

• 

Dotykaj przycisku jednocześnie z przyciskiem minutnika, aby zmniejszać ustawioną 

wartość minutnika.

8.  Przycisk funkcji 

Plazma

• 

Dotknij przycisku, aby włączyć funkcję Plazma.

• 

Ponownie dotknij przycisku, aby wyłączyć funkcję Plazma.

9.  Przycisk 

podświetlenia

• 

Dotykaj przycisku, aby ustawić jasność niebieskiego podświetlenia ozdobnego podstawy i 

wskaźnika zbiornika na wodę (jasne, ciemne albo wyłączone).

10.  Wyświetlacz funkcji 

minutnika

• 

Wyświetlacz pokazuje czas działania pozostały do wyłączenia urządzenia.

11.  Wskaźnik trybu 

ręcznego

• 

Świecenie wskaźnika oznacza, że urządzenia znajduje się w trybie ustawień ręcznych 

(nieautomatycznych).

12.  Wskaźnik funkcji 

Plazma

• 

Świecenie wskaźnika oznacza, że funkcja Plazma jest włączona.

13.  Wskaźnik trybu 

automatycznego

• 

Świecenie wskaźnika oznacza, że urządzenia znajduje się w automatycznym trybie pracy.

14.  Wyświetlacz 

temperatury/

wilgotności

• 

Wyświetlacz pokazuje aktualną temperaturę mgiełki.

• 

Wyświetlacz pokazuje aktualną wartość wilgotności. 

15.  Wskaźnik trybu 

nocnego

• 

Świecenie wskaźnika oznacza, że urządzenia znajduje się w trybie nocnym. 

W trybie tym niebieskie podświetlenie i wyświetlacz są wyłączone.

16.  Wskaźnik 

konieczności 

uzupełnienia wody

• 

Świecenie wskaźnika oznacza, że zbiornik na wodę jest pusty i należy uzupełnić wodę.

17.  Wskaźnik zasilania

• 

Wskaźnik świeci się, gdy urządzenie jest włączone.

18.  Pilot

Summary of Contents for HUMI130C Series

Page 1: ...1 HUMI130Cxx Ultrasonic humidifier 18 5 6 9 12 11 16 14 A 15 4 8 7 10 13 17 1 2 3...

Page 2: ...the humidity setting mode Note If the desired relative humidity is less than the current relative humidity the machine will enter sleep mode The temeparture humidity display shows the current humidity...

Page 3: ...be caught accidentally or tripped over Do not immerse the device the mains cable or the mains plug in water or other liquids Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the...

Page 4: ...e verhogen of te verlagen Druk nogmaals op de knop om de vochtigheidsinstellingsmodus te verlaten Opmerking Als de gewenste vochtigheid lager is dan de huidige relatieve vochtigheid gaat de machine na...

Page 5: ...rekken Zorg dat het netsnoer niet in de war kan raken Zorg dat het netsnoer niet over de rand van een werkblad hangt dat het niet per ongeluk verstrengeld kan raken en dat niemand erover kan struikele...

Page 6: ...Nachtmodus Taste Dr cken Sie die Taste um die relative Luftfeuchtigkeit in 5 Schritten zu erh hen oder zu verringern Dr cken Sie die Taste erneut um den Einstellmodus f r die Luftfeuchtigkeit zu verl...

Page 7: ...t Bewegen Sie das Ger t nicht durch Ziehen am Netzkabel Achten Sie darauf dass sich das Netzkabel nicht verwickeln kann Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel nicht ber die Kante einer Arbeitsplatte...

Page 8: ...tico Toque de nuevo el bot n para apagar el dispositivo 5 Bot n del temporizador Pulse el bot n para ajustar el temporizador 1 12 horas 6 Bot n de humidificaci n Bot n de modo nocturno Toque el bot n...

Page 9: ...ra y no pueda engancharse accidentalmente o tropezarse con l No sumerja el dispositivo el cable de red o el enchufe de red en agua ni otros l quidos No deje el dispositivo desatendido cuando el enchuf...

Page 10: ...r ou r duire l humidit relative par intervalles de 5 Touchez nouveau le bouton pour sortir du mode de r glage d humidit Remarque Si l humidit relative souhait e est inf rieure celle actuelle la machin...

Page 11: ...un plan de travail et ne peut pas tre happ ou faire tr bucher quelqu un accidentellement N immergez pas l appareil le cordon d alimentation ou la fiche secteur dans l eau ou d autres liquides Ne laiss...

Page 12: ...per aumentare o diminuire l umidit relativa a passi del 5 Premere di nuovo il pulsante per uscire dalla modalit di impostazione dell umidit Nota Se l umidit relativa desiderata inferiore all umidit re...

Page 13: ...ire fonte di rischio di incidenti o cadute Non immergere il dispositivo il cavo o la spina di alimentazione in acqua o altri liquidi Non lasciare il dispositivo incustodito con la spina collegata alla...

Page 14: ...elativa em incrementos de 5 Prima novamente o bot o para sair do modo de defini o da humidade Nota Se a humidade relativa pretendida for inferior humidade relativa atual a m quina entrar no modo de in...

Page 15: ...ositivo o cabo de alimenta o ou a ficha em gua ou outros l quidos N o deixe o dispositivo sem vigil ncia com a ficha ligada corrente el trica N o utilize um cabo de extens o Limpeza e manuten o Aviso...

Page 16: ...for at forlade fugtighedsfunktionen Bem rk Hvis den nskede relative fugtighed er lavere end den aktuelle faktiske relative fugtighed s g r maskinen i dvaletilstand Temperatur fugtighedsdisplayet viser...

Page 17: ...e fast eller faldes over S nk ikke enheden netledningen eller netstikket ned i vand eller andre v sker Efterlad ikke enheden uden opsyn n r netstikket er tilsluttet til en stikkontakt Brug ikke forl n...

Page 18: ...i trinn p 5 Trykk p knappen igjen for g ut av fuktighetsinnstillingen Merk Hvis nsket relativ luftfuktighet er mindre enn den faktiske relative luftfuktigheten g r apparatet i hvilemodus Temperatur f...

Page 19: ...t den ikke kan bli utilsiktet trukket i eller snublet over Enheten st pselet og str mkabelen m aldri senkes i vann eller andre v sker Ikke la enheten bli liggende uten tilsyn n r st pselet koblet til...

Page 20: ...gheten med steg om 5 Tryck p knappen igen f r att l mna fuktighetsinst llningen OBS Om den nskade relativa fuktigheten r mindre n den aktuella relativa fuktigheten kommer maskinen att g in i vilol ge...

Page 21: ...nt s att den inte r kar fasta eller v lta Doppa inte enheten n tkabeln eller n tkontakten i vatten eller n gon annan v tska L mna inte enheten o vervakad medan n tkontakten r ansluten till v gguttaget...

Page 22: ...a koskettamalla painiketta uudelleen Huomaa Jos haluttu suhteellinen kosteus on alle senhetkisen suhteellisen kosteuden laite menee lepotilaan L mp tila kosteusn ytt n ytt senhetkisen suhteellisen kos...

Page 23: ...ku ty pinnan reunan yli jossa siihen voidaan j d vahingossa kiinni tai kompastua l upota laitetta virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen l j t laitetta valvomatta pistokkeen ollessa k...

Page 24: ...set apua tai jos sinulla on kommentteja tai ehdotuksia k y osoitteessa www nedis com support 20 C 89 0 C 40 C 90 1 2 3 40 C 4 On off 5 1 12 6 5 2 2 7 3 8 plasma plasma plasma 9 10 11 12 plasma plasma...

Page 25: ...25 8 3 1 1000L...

Page 26: ...no ci wzgl dnej jest ni sza ni aktualna warto otoczenia urz dzenie przejdzie w tryb u pienia Wy wietlacz temperatury wilgotno ci prezentuje aktualn warto wilgotno ci Dotykaj przycisku aby wy wietli oc...

Page 27: ...owania zawsze nale y sprawdza czy napi cie sieci zasilaj cej odpowiada warto ci podanej na tabliczce znamionowej urz dzenia Porusza urz dzeniem tak aby nie doprowadzi do poci gni cia za kabel zasilaj...

Page 28: ...o vlhkosti Tla tko no n ho re imu Dotkn te se tla tka pro zv en nebo sn en relativn vlhkosti po 5 stupn ch Opakovan m dotekem tla tka z re imu nastaven vlhkosti odejdete Pozn mka Je li po adovan vlhko...

Page 29: ...abely nevisely p ed hranu pracovn desky a aby se nemohly n hodn zachytit nebo p evr tit Za zen nap jec kabel ani nap jec z str ku nepono ujte do vody ani jin ch kapalin Za zen nenech vejte bez dozoru...

Page 30: ...kil phessen Megjegyz s Ha a k v nt relat v p rataralom alacsonyabb mint az aktu lis relat v p ratartalom az eszk z alv llapotba v lt A h m rs klet p ratartalom kijelz n az aktu lis p ratartalom jeleni...

Page 31: ...en l sem lehet belekapni vagy megbotlani benne A term ket a t pk belt vagy a csatlakoz dug t ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba Ne hagyja a term ket fel gyelet n lk l ha a t pk bel be van dugva az a...

Page 32: ...ativ n trepte de 5 Atinge i butonul din nou pentru a ie i din modul de setare umiditate Not Dac umiditatea relativ dorit este mai mic dec t umiditatea relativ curent ma ina va intra n modul inactiv Af...

Page 33: ...electric Asigura i v c cablul de re ea nu este suspendat deasupra marginii blatului i c nu v pute i prinde sau mpiedica accidental n acesta Nu imersa i dispozitivul cablul electric sau techerul n ap s...

Page 34: ...n o et timp de 5 minute i cl ti i l cu ap curat 3 Plasa i filtrul n lumina direct a soarelui timp de 4 6 ore Suport Dac ave i n continuare nevoie de asisten sau ave i comentarii sau sugestii vizita i...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Reviews: