background image

9

 

-

No añada líquidos fríos o enfriados.

Uso del producto

1. Cambie 

A

4

 a 

HEAT

 (calentar).

2.  Añada 500-1000 gramos de chocolate en porciones pequeñas en 

A

2

.

 

4

El proceso de fundido puede tardar entre 30-60 minutos, 
dependiendo de la cantidad y el tipo de chocolate.

 

4

También puede verter chocolate fundido en 

A

2

.

3. Cambie 

A

4

 a 

HEAT MOTOR

 (motor de calentamiento) cuando se 

haya fundido todo el chocolate.

 

4

Añada aceite vegetal si el chocolate no se funde completamente.

4. Cambie 

A

4

 a 

OFF 

al cabo de 2 minutos.

5.  Espere 1 minuto para dejar que salga todo el aire del chocolate.
6. Cambie 

A

4

 a 

HEAT MOTOR

 

(motor térmico)

.

7.  Clave trozos de alimento en un tenedor o palo o colóquelos en 

una cuchara.

8.  Sostenga el alimento en la corriente de chocolate.

 

4

No emplee alimentos que puedan desmigajarse y obstruir la 
espiral.

 

4

Compruebe regularmente si hay trozos grandes en 

A

2

. Retire 

esos trozos.

9.  Añada más chocolate o aceite vegetal cuando se detenga el 

circuito cerrado de chocolate.

 

4

No utilice el producto durante más de 3 horas.

 

-

No deje que los niños limpien el producto sin vigilancia.

Limpieza

1.  Apague el producto.
2.  Desenchufe el producto.

 

-

Tenga cuidado porque el producto aún está caliente.

 

4

No utilice elementos afilados.

 

-

Nunca sumerja la unidad principal con la bandeja fundidora en 

agua ni la coloque en un lavavajillas.

3.  Vierta la mayor cantidad de chocolate posible.

 

4

Para limpiar el producto, no utilice productos de limpieza 
agresivos como amoniaco, ácido, acetona o gasolina.

4.  Deje que el producto se enfríe, pero limpie la espiral, 

A

1

 y 

A

2

 

mientras el chocolate aún está líquido.

5. Lave 

A

1

 y la espiral en agua caliente con jabón.

6.  Quite el chocolate sobrante.
7. Limpie 

A

2

 y 

A

3

 con un paño ligeramente humedecido.

e

 Snabbstartsguide

Chokladfontän

FCCF100FRD

För ytterligare information, se den utökade manualen 
online: 

ned.is/fccf100frd

Avsedd användning

Nedis FCCF100FRD är en chokladfontän.
Denna produkt skapar ett flöde av smält choklad som man kan 
doppa matvaror i.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Annan användning kan förorsaka brand, elchock och/eller 
personskada och kan förverka garantin.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, 
garanti och korrekt funktion.
Du kan använda vilken typ av choklad du vill, vit, mjölk eller mörk.
Vi rekommenderar att du använder choklad som är speciellt gjord för 
chokladfontäner. Dessa har en hög kakaohalt.
Smält chokladen, tillsätt lite solrosolja eller mjölk till den smälta 
chokladen om den verkar för tjock! Använd minst 500 gram choklad 
eller 500 ml flytande choklad för att få fontänen att fungera optimalt.
Även om chokladfontänen kan smälta fasta bitar av choklad, är det 

Instrucciones de seguridad

 

-

ADVERTENCIA

• 

Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las 
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el 
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras 
consultas.

• 

Utilice el producto únicamente tal como se describe en este 
manual.

• 

No coloque nunca en la bandeja fundidora otros ingredientes 
distintos a los requeridos.

• 

No encienda el producto cuando está vacío.

• 

No deje el producto desatendido cuando esté desenchufado.

• 

No tocar las superficies calientes.

• 

Mantenga las manos y objetos extraños fuera de la fuente 
durante el funcionamiento.

• 

Desenchufar el producto cuando no esté en uso y antes de 
limpiarlo.

• 

No utilice el producto si el cable o el enchufe están dañados.

• 

No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta 
defectos. Sustituya inmediatamente el aparato si presenta daños 
o está defectuoso.

• 

Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un 
lavavajillas.

• 

Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos 
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que 
no tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les 
haya explicado cómo usar el producto de forma segura y los 
riesgos que implica o se les supervise.

• 

Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no 
jueguen con el producto.

• 

No utilice temporizadores externos o sistemas de control remoto 
para encender o apagar el producto.

• 

Este producto solo puede recibir servicio de un técnico 
cualificado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de 
descargas eléctricas.

• 

No exponga el producto al agua o a la humedad.

• 

No permitir que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde 
de una mesa o mostrador ni que toque superficies calientes.

• 

No colocar el producto cerca de gas, un quemador eléctrico o un 
horno calentado.

• 

Asegúrese de que el suministro eléctrico de su zona es apto para 
una tensión de 220 - 240 V CA y una frecuencia de 50 Hz.

Cómo instalar el producto

Compruebe que todas las piezas estén presentes y que no haya 
daños visibles en ellas. Si faltan piezas o están dañadas, póngase en 
contacto con el servicio de atención al cliente de Nedis B.V. a través 
de la página web: 

www.nedis.com

.

1.  Asegúrese de que el producto está desenchufado.
2.  Coloque el producto sobre una superficie plana y nivelada.
3.  Asegúrese de que 

A

4

 esté en 

OFF

 (apagado).

4.  Coloque la espiral sobre la unidad principal 

A

3

, encima de la 

bandeja fundidora 

A

2

.

Es normal que la espiral se pueda mover un poco.
5.  Coloque la fuente 

A

1

 encima de la espiral. Las tres patillas de 

A

2

 encajan en los agujeros de 

A

1

.

6. Enchufe 

A

5

 a una toma de corriente.

Ingredientes aptos

• 

Chocolate con una proporción de manteca de cacao de, al 
menos, un 60%.

• 

Puede añadir pequeñas cantidades de licor de café, café en 
polvo, leche de coco o saborizantes relacionados.

 

-

No emplee chocolate con pedazos (por ejemplo, nueces, 

almendras o chips) que puedan obstruir la espiral.

 

-

No añada trozos de chocolate sólidos o grandes mientras el 

motor está funcionando.

Summary of Contents for HUF 16900

Page 1: ...ned is fccf100frd Chocolate fountain Suitable for 500 ml FCCF100FRD...

Page 2: ...marrage rapide 5 dSnelstartgids 6 jGuida rapida all avvio 7 hGu a de inicio r pido 8 eSnabbstartsguide 9 gPika aloitusopas 10 fHurtigguide 11 2Vejledning til hurtig start 12 kGyors be zemel si tmutat...

Page 3: ...ocolate stops aQuick start guide Chocolate fountain FCCF100FRD For more information see the extended manual online ned is fccf100frd Intended use The Nedis FCCF100FRD is a chocolate fountain This prod...

Page 4: ...hei en Oberfl chen Halten Sie die H nde und Fremdk rper nicht in den Schokobrunnen w hrend er in Betrieb ist Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung von der Stromversorgung Ve...

Page 5: ...colat liquide pour que la fontaine fonctionne de mani re optimale Bien que la fontaine chocolat puisse faire fondre de gros morceaux de chocolat il est conseill de faire fondre le chocolat avant utili...

Page 6: ...ie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is fccf100frd Bedoeld gebruik De Nedis FCCF100FRD is een chocoladefontein Dit product cre ert een stroom van gesmolten chocolade waarin vo...

Page 7: ...na quando in funzione Scollegare il prodotto quando non viene utilizzato e prima della pulizia Non utilizzare il prodotto se il cavo o la spina risultano essere danneggiati Gebruik geen externe timers...

Page 8: ...re immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso Non immergere mai il prodotto in acqua n riporlo in lavastoviglie Questo prodotto pu essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 a...

Page 9: ...entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas Utilice el producto nicamente tal como s...

Page 10: ...oukkoon hieman auringonkukka ljy tai maitoa jos sulanut suklaa vaikuttaa liian paksulta K yt v hint n l mpligt att sm lta chokladen f re anv ndning s att du kan sl p motorn omedelbart och njuta av den...

Page 11: ...ta jotta suklaaputous toimii parhaalla mahdollisella tavalla Suklaata voi sulattaa my s suklaaputouksessa mutta suosittelemme sulattamaan suklaan ennen laitteen k ytt N in toimimalla voit k ynnist moo...

Page 12: ...imalt Selv om chokoladefont nen kan smelte faste stykker chokolade s er det bedst at smelte chokoladen f r brug s du kan t nde for anbefales det smelte sjokoladen f r bruk slik at du kan sl p motoren...

Page 13: ...olvasztani a szil rd csokol d darabokat c lszer a csokol d t haszn lat el tt motoren med det samme og nyde den l bende chokolade s hurtigt som muligt Hoveddele billede A 1 Font ne 2 Smeltebakke 3 Hove...

Page 14: ...vezhesse a sz k k tb l kifoly csokol d t F alkatr szek A k p 1 Sz k k t 2 Olvaszt t lca 3 F egys g 4 Teljes tm nyv laszt kapcsol 5 T pk bel Biztons gi utas t sok FIGYELMEZTET S gyeljen arra hogy a ter...

Page 15: ...u it z ruku Jak koli pravy v robku mohou ovlivnit jeho bezpe nost z ruku a spr vn fungov n M ete pou t libovoln druh okol dy b lou ml nou nebo tmavou Doporu ujeme pou vat okol dy vyroben speci ln pro...

Page 16: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 22...

Reviews: