background image

15

O produto não se destina a utilização profissional.
Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou 
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais 
ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, 
desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à 
utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos. 
As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a 
manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por 
crianças sem supervisão.
Este produto destina-se a ser utilizado em ambientes domésticos 
para tarefas domésticas típicas e também pode ser manipulado 
por utilizadores não experientes para os mesmos fins, por exemplo 
em lojas, escritórios, outros ambientes de trabalho semelhantes, 
casas rurais, clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo 
residencial e/ou alojamento local.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos 
de segurança, garantia e funcionamento adequado.

Especificações

Produto

Ar condicionado local

Número de artigo

ACMB1WT9

ACMB1WT12

Dimensões (c x l x a)

42 x 72 x 36 cm

Peso

27,5 kg

Tensão de entrada

220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz

Potência necessária

1010 W

1357 W

Classe energética

A

Índice de eficiência energética 

(IEE)

2,6

Nível de ruído

< 65 dB

Capacidade de arrefecimento

9000 BTU

12000 BTU

Capacidade da sala *

18 - 27 m²

24 - 36 m²

Circulação de ar

400 m3/h

Desumidificação

24 l/day

Refrigerante

R290 / 230 g

Ficha de alimentação

Schuko CEE 7/7

* O desempenho do ar condicionado depende de vários fatores 
como o espaço no chão, a altura do teto, o nível de isolamento e o 
número de janelas. Os dados mencionados baseiam-se num espaço 
com baixas cargas térmicas.

Peças principais 

(imagem 

A

)

1

  suporte do controlo remoto

2

  Saída de drenagem contí-

nua

3

  Entrada de ar

4

  Armazenamento de cabos 

de alimentação

5

  Entrada de ar

6

  Saída de drenagem manual

7

  Cabo de alimentação

8

  Mangueira de descarga

9

  Bocal de descarga

q

  Conetor da mangueira de 

descarga

w

  Kit de janela

e

  Painel de controlo

r

  Aberturas de oscilação

t

  Controlo remoto

y

  Fixações do kit de janela

u

  Parafuso do bocal de 

descarga

Instruções de segurança

 

-

AVISO

Contém um ou mais componentes (extremamente/

altamente) inflamáveis.

1.  Monte el kit de ventana 

A

w

 con las sujeciones 

A

y

.

2. Instale 

A

w

 en la abertura de la ventana.

3. Apriete 

A

y

.

4.  Ensamble la manguera de escape 

A

8

, la boquilla de escape 

A

9

 

y el conector de la manguera de escape 

A

q

.

5. Conecte 

A

q

 a la salida de aire 

A

3

.

6. Extienda 

A

8

 hasta 1500 mm.

 

-

No tuerza la manguera de escape.

 

-

Asegúrese de que la manguera de escape no se enrosca.

7. Encaje 

A

9

 en 

A

w

 y sujete con el tornillo de la boquilla de 

escape 

A

u

.

 

4

Coloque el producto sobre una superficie plana y seca.

Cómo ensamblar el drenaje continuo (opcional)

1.  Abra la salida de drenaje continua 

A

2

.

2. Conecte 

A

2

 a un contenedor de agua o sistema de drenaje (no 

incluido).

Cómo usar el panel de control 

(imagen 

C

)

C

7

Encender o apagar el producto.

C

6

Cambiar entre refrigeración, deshumidificación y modo 

ventilador.

C

2

Cambiar entre velocidad del ventilador alta, media o 

baja. En el modo deshumidificación, pulsando 

C

2

 se 

cambia el ventilador a velocidad baja.

C

1

Pulse 

C

1

 y use 

C

3

 y 

C

5

 para ajustar la duración de 

la refrigeración.

El temporizador se puede fijar en un máximo de 24 

horas.

C

4

Visualización

C

8

Indica que está activo el modo de refrigeración.

C

9

Indica que está activo el modo de deshumidificación.

C

q

Indica que está activo el modo ventilador.

C

w

Indica que el depósito de agua necesita drenarse.

C

e

Indica que la temperatura está ajustada en grados 

centígrados (°C).

C

r

Indica que la temperatura está ajustada en grados 

Fahrenheit (°F).

C

t

Indica que está activo el modo temporizador.

C

y

Indica que el producto está en modo dormir.

Esta función solo está disponible en modo refrigeración.

C

u

Parpadea para indicar que el producto se ha reiniciado.

C

23

Pulse 

C

2

 y 

C

3

 simultáneamente en el modo de 

refrigeración para cambiar al modo dormir.

Al cabo de una hora, la temperatura ajustada se 

incrementa 1 °C y otra vez después de 2 horas.

C

35

Pulse 

C

3

 y 

C

5

 en el modo de refrigeración 

para ajustar la temperatura deseada. Pulse 

C

3

 y 

C

5

 simultáneamente para cambiar entre grados 

centígrados (°C) y grados Fahrenheit (°F).

i

 Guia de iniciação rápida

Ar condicionado local

ACMB1WT9 

ACMB1WT12

Para mais informações, consulte a versão alargada do 
manual on-line: 

ned.is/acmb1wt9

 

ned.is/acmb1wt12

 

Utilização prevista

O ACMB1WT9 | ACMB1WT12 da Nedis é um ar condicionado local 
utilizado para arrefecer e desumidificar divisões.
Este produto destina-se exclusivamente a servir de aparelho de ar 
condicionado local para uso doméstico e interior.

Summary of Contents for ACMB1WT9

Page 1: ...Local Air Conditioner with a capacity of 9 000 BTU 12 000 BTU ACMB1WT9 ACMB1WT12 ned is acmb1wt12 ned is acmb1wt9...

Page 2: ...da rapida all avvio 11 hGu a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 15 eSnabbstartsguide 17 gPika aloitusopas 19 fHurtigguide 20 2Vejledning til hurtig start 22 kGyors be zemel si tmutat 24 nPrz...

Page 3: ...TEMP 2 1 3 e r t y u 4 5 6 7 8 9 q w B A...

Page 4: ...nts farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments and or in bed and breakfast type environments Any modification of the product may have consequences for safety warra...

Page 5: ...efrigerant gas that complies with the European directives on the environment Be aware that refrigerants can be odorless Place the product in an area without any continuous sources of ignition for exam...

Page 6: ...ngetaucht oder damit bedeckt war verwenden Sie das Produkt keinesfalls nochmal C8 Indicates that cooling mode is active C9 Indicates that dehumidifying mode is active Cq Indicates that fan mode is act...

Page 7: ...der Verdecken Sie niemals das Lufteinlass oder Luftauslassgitter Das Ger t muss in bereinstimmung mit national geltenden Elektronikanschlussvorschriften installiert werden Trennen Sie das Produkt zur...

Page 8: ...on pour d placer le produit D branchez le produit de la source d alimentation et tout autre quipement en cas de probl me Ne d branchez pas le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours la fiche...

Page 9: ...D ployez compl tement le cordon d alimentation et assurez vous qu il ne touche pas le produit Si vous utilisez une rallonge utilisez en une aussi courte que possible et totalement tendue Ne pas utilis...

Page 10: ...uiten op een geaard stopcontact Gebruik indien nodig een geaarde verlengkabel met een geschikte diameter Trek het netsnoer volledig uit en zorg ervoor dat het niet met het product in contact kan komen...

Page 11: ...gebied Houd er rekening mee dat koudemiddelen reukloos kunnen zijn Plaats het product in een ruimte zonder continue ontstekingsbronnen bijvoorbeeld open vuur gas of elektrische apparaten in gebruik In...

Page 12: ...viene installato utilizzato o conservato in un area non ventilata assicurarsi che l ambiente sia progettato in modo da prevenire l accumulo di perdite di refrigerante con il risultante rischio di inc...

Page 13: ...e de corriente Schuko CEE 7 7 La manutenzione pu essere effettuata solo come raccomandato dal produttore dell apparecchiatura La manutenzione e le riparazioni che richiedono l assistenza di altro pers...

Page 14: ...cie estable y plana Deje como m nimo 0 5 m de espacio alrededor de la entrada y la salida de aire para permitir una buena circulaci n del aire Mueva el producto nicamente en una posici n vertical Si e...

Page 15: ...am veis 1 Monte el kit de ventana Aw con las sujeciones Ay 2 Instale Aw en la abertura de la ventana 3 Apriete Ay 4 Ensamble la manguera de escape A8 la boquilla de escape A9 y el conector de la mangu...

Page 16: ...nt m um ou mais componentes extremamente altamente inflam veis Certifique se de que leu e compreendeu as instru es deste documento na ntegra antes de instalar ou utilizar o produto Guarde a embalagem...

Page 17: ...a velocidade do ventilador No modo de desumidifica o ao premir C2 o ventilador alterna para baixa velocidade C1 Prima C1 e utilize C3 e C5 para definir a dura o do arrefecimento O temporizador pode se...

Page 18: ...eller vattnet St ng av elkretsen och dra f rsiktigt stickkontakten ur eluttaget Anv nd inte produkten om den har varit neds nkt eller t ckt med vatten eller andra v tskor H ll produkten p avst nd fr...

Page 19: ...issa tuotteeseen Jos k yt t jatkojohtoa sen on oltava mahdollisimman lyhyt ja keritty kokonaan auki l k yt ulkoisia ajastimia tai kauko ohjausj rjestelmi tuotteen kytkemiseksi p lle tai pois Varmista...

Page 20: ...0 on kylm ainekaasua joka on ymp rist nsuojelua koskevien eurooppalaisten direktiivien mukainen Huomaa ett kylm aineet voivat olla hajuttomia Aseta tuote paikkaan jossa ei ole jatkuvia syttymisl hteit...

Page 21: ...m ha et gyldig sertifikat fra en bransjeakkreditert vurderingsmyndighet som autoriserer dennes kompetanse til h ndtere kj lemidler trygt i samsvar med en bransjeanerkjent vurderingsspesifikasjon Vedl...

Page 22: ...q Udsugningsslange konnektor w Vinduess t e Kontrolpanel r Svinglameller t Fjernbetjening y Fastg relsesenheder til vinduess t u Udsugningsdyseskrue Installasjon av produktet Sett produktet p en stab...

Page 23: ...sinstruktioner ADVARSEL Indeholder en eller flere ekstremt meget br ndbare komponenter Indeholder en eller flere ekstremt meget br ndbare komponenter S rg for at du har l st og forst et instruktionern...

Page 24: ...em h j mellem og lav ventilatorhastighed Hvis der i affugtningstilstand trykkes p C2 skifter ventilatoren til lav hastighed C1 Tryk p C1 og brug C3 og C5 for at indstille k lingens varighed Timeren ka...

Page 25: ...sokt l Ne helyezze a term ket forr fel letekre vagy ny lt l ng k zel be Ne haszn lja a term ket robban svesz lyes vagy gy l kony anyagok k zel ben Ne ny ljon semmilyen t rggyal a term kbe A term k le...

Page 26: ...dotycz cymi po cze elektrycznych Zawsze od czaj produkt od gniazdka elektrycznego przed przyst pieniem do czyszczenia lub przenoszenia produktu C23 Nyomja meg egyszerre a C2 s a C3 gombot h t s zemm...

Page 27: ...gdy przew d lub wtyczka s uszkodzone Upewnij si e zasilanie elektryczne w Twojej okolicy odpowiada napi ciu 220 240 VAC i cz stotliwo ci 50 Hz Pod czaj tylko do gniazdka z uziemieniem W razie potrzeb...

Page 28: ...1wt9 ned is acmb1wt12 Nedis ACMB1WT9 ACMB1WT12 8 o ACMB1WT9 ACMB1WT12 x x 42 x 72 x 36 cm 27 5 kg 220 240 VAC 50 60 Hz 1010 W 1357 W A EER 2 6 65 dB 9000 BTU 12000 BTU 18 27 m 24 36 m 400 m3 h 24 l da...

Page 29: ...d is acmb1wt9 ned is acmb1wt12 Ur en pou itie Nedis ACMB1WT9 ACMB1WT12 je miestne klimatiza n zariadenie ktor sa pou va na chladenie a odvlh ovanie miestnost V robok je ur en v hradne ako miestne klim...

Page 30: ...extern asova e ani syst my dia kov ho ovl dania na zap nanie alebo vyp nanie v robku Uistite sa e sa o k bel nebud udia potk na Zabezpe te aby nemohlo d js k zamotaniu nap jacieho k bla a aby neprev...

Page 31: ...aluje pou va alebo skladuje v nevetranom prostred uistite sa e je dan miestnos navrhnut tak aby zabr nila hromadeniu nikov chladiva ktor by mohli vies k riziku vzniku po iaru alebo v buchu v d sledku...

Page 32: ...kovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m proudem Instalace v robku Um st te v robek na stabiln a rovn povrch Kolem p vodu vzduchu nechte prostor zhruba 0 5 m aby byla umo n na dobr cirkul...

Page 33: ...pe un spa iu cu sarcini termice mici Piese principale imagine A 1 suport telecomand 2 Orificiu de ie ire pentru golire continu 3 Ie ire aer 4 Depozitare cablu electric 5 Priz de aer 6 Orificiu de ie i...

Page 34: ...este ndoit 7 Prinde i A9 n Aw i fixa i cu urubul duzei de evacuare Au 4 A eza i produsul pe o suprafa plan i uscat Asamblarea golirii continue op ional 1 Deschide i ie irea golirii continue A2 2 Conec...

Page 35: ...este activ Cq Arat c modul ventilator este activ Cw Arat c rezervorul de ap trebuie golit Ce Arat c temperatura este setat n grade Celsius C Cr Arat c temperatura este setat n grade Fahrenheit F Ct A...

Page 36: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 20...

Reviews: