50
© by N&W GLOBAL VENDING SpA
07 06 275- 00
COMMANDES ET INFORMATIONS
L'appareil doit fonctionner à une température ambiante
comprise entre 2° et 32°C.
Les commandes et les notices pour l'utilisateur se trouvent
sur le côté externe de la porte (voir fig. 4).
Les étiquettes sur lesquelles figurent le menu et les
instructions sont fournies avec l'appareil et doivent être
placées lors de l'installation, pour ce faire se rapporter au
tableau des doses des sélections.
Fig. 4
1 - Cuvette fonds liquides
2 - Serrure machine
3 - Toit appareil
4 - Étiquette logos
5 - Afficheur alphanumérique
6 - menu sélections
7 - Boutons de sélection
8 - Becs de distribution
9 - Support pour tasse
10- Indicateur flottant
CHARGEMENT DE PRODUITS
Ouvrir le toit de l'appareil et soulever le couvercle du
récipient intéressé, introduire les produits à distribuer
dans chaque récipient en prenant soin de ne pas les
comprimer afin d'en éviter le tassement. S'assurer que les
produits sont sans grumeaux. Fermer soigneusement le
couvercle en vérifiant s'il est bien accroché.
A l’intérieur de l’appareil, sur le côté interne de la platine
des boutons il se trouvent placés le poussoir de Program-
mation qui donne l'accès aux fonctions machine et le
poussoir de lavage.
BRUIT
Le niveau de pression acoustique continue, équivalente et
pondérée est inférieur à 70 dB.
Fig. 5
FONCTIONS DE SERVICE
Certaines opérations, si celles-ci ont été activées dans le
menu programmation, peuvent être effectuées directe-
ment lorsque la porte est fermée en saisissant un mot de
passe (pression en séquence de 5 touches) après avoir
pressé pendant plus de deux secondes la touche 7.
Fig. 6
Les opérations pouvant être effectuées sont les suivantes:
- distribution de plusieurs sélections (jug facilities);
- distribution gratuite d’une sélection ;
- blocage-déblocage fonctionnement clavier. Lorsque le
blocage est actif, l’afficheur propose le message
"SERVICE SUSP."
- lavage mixer et/ou groupe d'infusion. L’opération doit
être effectuée quotidiennement et à l’occasion de
chaque recharge de l’appareil pour éviter que des
chutes accidentelles de produit durant le chargement
puissent engorger le mixer.
Summary of Contents for Korinto UL 120V
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 13: ...9 by N W GLOBAL VENDING SpA 07 06 275 00 The disassembly sequence is indicated below Fig 12...
Page 95: ...by N W GLOBAL VENDING SpA NOTE...
Page 96: ...N W GLOBAL VENDING S P A Sx44201...
Page 97: ...Koro FB 120V UL...
Page 98: ...by N W GLOBAL VENDING SpA NOTE...
Page 100: ......