PL
5 Akcesoria
Oznaczenie
Nr katalogowy
Przepust dachowy PST, biały
9620008440
Przepust dachowy PST-B, czarny
9620008476
Dławnica kablowa PG 13, biała (dla kabli 6 … 12
mm)
9620008158
Dławnica kablowa PG 13-B, czarna (dla kabli 6 … 12
mm)
9620008448
Dławnica kablowa PG 9, srebrna (dla kabli 4 … 8
mm)
9620008302
Dławnica kablowa PG 9-B, czarna (dla kabli 4 … 8
mm)
9620008253
Regulator ładowania do paneli fotowoltaicznych SUNCONTROL2 SCE 320
9620008415
Regulator ładowania do paneli fotowoltaicznych SUNCONTROL2 SCE 320B
9620008150
Regulator ładowania do paneli fotowoltaicznych SUNCONTROL2 SCE 360
9620008201
Regulator ładowania do paneli fotowoltaicznych SUNCONTROL2 SCE 360B
9620008406
6 Odbiorcy instrukcji
Przyłączenia urządzenia do zasilania elektrycznego musi dokonać wykwalifikowany elektryk, posiadający
poświadczone kompetencje i wiedzę w zakresie budowy i sposobu działania urządzeń oraz instalacji elek-
trycznych, znający przepisy obowiązujące w kraju, w którym urządzenie ma być zainstalowane i/lub wyko-
rzystywane, oraz posiadający ukończone szkolenie w zakresie bezpieczeństwa, pozwalające na rozpozna-
wanie i unikanie występujących zagrożeń.
7 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Panel fotowoltaiczny jest przeznaczony do przekształcania światła słonecznego w prąd stały (DC) do ładowania aku-
mulatorów na 12
V w pojazdach lub łodziach podczas jazdy lub do dostarczania do nich napięcia podtrzymującego
do generowania mocy. Energię pochodzącą z akumulatora można dodatkowo wykorzystywać jako stabilne źródło
zasilania dla przyłączonych do niego urządzeń na prąd stały. Panel fotowoltaiczny nadaje się do:
• Montażu na przyczepach kempingowych i kamperach
• Zastosowań stacjonarnych lub mobilnych
• Pracy w ekstremalnych warunkach (wykorzystywania podczas wypraw)
• Prędkości wiatru do 225
km/h
Panel fotowoltaiczny
nie
nadaje się do:
• Pracy z zasilaniem sieciowym
• Zastosowań przenośnych
Moc wyjściowa przyłączonych paneli fotowoltaicznych nie może przekraczać maksymalnej mocy wyjściowej poda-
nej w danych technicznych.
Niniejszy produkt jest przystosowany wyłącznie do wykorzystywania zgodnie z jego przeznaczeniem oraz zamierzo-
nym zastosowaniem według niniejszej instrukcji.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje, które są niezbędne do prawidłowego montażu i/lub obsługi produktu. Nie-
prawidłowy montaż i/lub niewłaściwa obsługa lub konserwacja powodują niezadowalające działanie i mogą prowa-
dzić do uszkodzeń.
229
Summary of Contents for Dometic LSE 160 BF
Page 104: ...PT Solar Flex Evo SFS 60WP SFS 115WP SFS 140WP SFS 155WP Peso 1 6 kg 2 4 kg 2 8 kg 3 1 kg 104...
Page 388: ...BG 3 70 C 158 F 8 388...
Page 389: ...BG 389...
Page 390: ...BG 230 V 12 V 4 1 1 390...
Page 392: ...BG Dometic 8 9 393 392...
Page 393: ...BG 1 2 1 394 3 2 394 393...
Page 395: ...BG 1 2 3 4 395...
Page 396: ...BG 5 1 396 6 2 396 7 3 396 8 4 396 9 396...
Page 397: ...BG 10 11 12 h 48 h 397...
Page 398: ...BG LSE 105 BR LSE 200 BR Sika ex 554 1 2 398...
Page 399: ...BG 3 1 399 4 2 399 5 399...
Page 404: ...BG 12 VOC 404...
Page 429: ...EL O OXH Y O EI H 3 OEI O OIH H OEI O OIH H 429...
Page 430: ...EL 70 C 158 F OEI O OIH H 8 O OXH KIN YNO OEI O OIH H O OXH 430...
Page 431: ...EL OEI O OIH H O OXH 230 V 12 V KIN YNO OEI O OIH H 431...
Page 433: ...EL 7 DC 12 V DC 225 km h Dometic 8 433...
Page 434: ...EL 9 OEI O OIH H O OXH 435 434...
Page 435: ...EL 1 2 1 436 3 2 436 435...
Page 437: ...EL O OXH 1 2 3 O OXH 437...
Page 438: ...EL 4 5 1 438 6 2 438 7 3 438 8 4 438 9 438...
Page 439: ...EL 10 Y O EI H 11 12 h Y O EI H 48 h 439...
Page 440: ...EL LSE 105 BR LSE 200 BR OEI O OIH H Sika ex 554 1 2 440...
Page 441: ...EL 3 1 441 4 2 441 5 O OXH 441...
Page 446: ...EL 10 11 OEI O OIH H O YLA H O OXH 446...
Page 447: ...EL 12 VoC VoC 447...
Page 490: ......
Page 491: ......
Page 492: ...4445103879 2023 11 20...