PRANEŠIMAS! Žalos pavojus
• Naudokite tik įkraunamus akumuliatorius.
• Apsaugokite akumuliatorių, kad ant jo neužkristų metalinės dalys. Tai gali sukelti kibirkštis
arba trumpąjį akumuliatoriaus ar kitų elektrinių dalių jungimąsi.
• Prijungdami akumuliatorių įsitikinkite, kad poliškumas teisingas.
• Vadovaukitės akumuliatoriaus gamintojo nurodymais, taip pat sistemos arba transporto
priemonės, kurioje akumuliatorius naudojamas, gamintojo nurodymais.
• Jei akumuliatorių reikia išimti, pirmiausia atjunkite įžeminimo jungtį. Prieš išimdami akumulia-
torių atjunkite visas jungtis ir elektros energiją vartojančius prietaisus.
• Laikyti padėkite tik visiškai įkrautus akumuliatorius. Laikomus akumuliatorius reguliariai
įkraukite.
• Neneškite akumuliatoriaus už gnybtų.
Saugos atsargumo priemonės tvarkant švino rūgšties
akumuliatorius
PERSPĖJIMAS! Pavojus sveikatai
Akumuliatoriaus viduje esantis vandens ir rūgšties skystis gali garuoti ir skleisti rūgštinį kvapą. Aku-
muliatorių naudokite tik gerai vėdinamoje vietoje.
PRANEŠIMAS! Žalos pavojus
• Akumuliatorius neužsandarintas. Neapverskite akumuliatoriaus ant šono arba aukštyn ko-
jomis. Akumuliatorių statykite ant horizontalaus paviršiaus.
• Reguliariai tikrinkite atvirų rūgštinių švino akumuliatorių rūgšties lygį.
• Pernelyg daug iškrautus rūgštinius švino akumuliatorius nedelsiant įkraukite, kad išveng-
tumėte sulfatacijos.
4
Kam skirta naudoti
Akumuliatoriaus monitorius skirtas dabartinei informacijai apie akumuliatoriaus įkrovimo ir iškrovimo srovę iš 12
V
švino rūgšties akumuliatorių (AGM, gelinių ir drėgnojo tipo) stebėti ir valdyti. Akumuliatoriaus monitorius skirtas
naudoti norint prijungti lygiagrečiai prijungtus akumuliatorius ir juos apsaugoti nuo pernelyg didelio išsikrovimo.
Akumuliatoriaus monitorius skirtas montuoti poilsinėse transporto priemonėse.
Akumuliatoriaus monitorius
neskirtas
naudoti su ličio akumuliatoriais.
Šis gaminį galima naudoti tik pagal numatytą paskirtį ir vadovaujantis šiomis instrukcijomis.
Šiame vadove pateikiama informacija, reikalinga tinkamam gaminio įrengimui ir (arba) naudojimui. Dėl prasto
įrengimo ir (arba) netinkamo naudojimo būdo ar techninės priežiūros gaminys gali netinkamai veikti ir sugesti.
Gamintojas neprisiims atsakomybės už patirtus sužeidimus ar žalą gaminiui, atsiradusią dėl šių priežasčių:
• Neteisingo surinkimo ar prijungimo, įskaitant perteklinę įtampą
• Netinkamos techninės priežiūros arba jeigu buvo naudotos neoriginalios, gamintojo nepateiktos at-
sarginės dalys
• Gaminio pakeitimai be aiškaus gamintojo leidimo
191
Summary of Contents for Dometic IM12-150
Page 3: ...List of Figures 1 4 2 3 3 mm 8 mm 2 1 4x 1x 2 4x 1 1...
Page 4: ...2 1 1 2 2...
Page 5: ...1 3 2 2 1 3 mm 4x 1 2 3 2 1 3...
Page 6: ...2 1 4 6 5 7 9 8 1 2 3 3 12 V A B 20 A 4...
Page 10: ...ON OFF 2 min 8...
Page 11: ...1 5 s 1 5 s A B 1 2 1 2 2 9...
Page 12: ...1 3 2 1 2 1 2 1 3 2 1 3 2 1 2 1 2 10...
Page 165: ...Bulgarian 1 documents dometic com 2 documents domet ic com object_id 87600 3 163...
Page 166: ...8 164...
Page 167: ...AGM EFB 165...
Page 168: ...4 12 V AGM 166...
Page 169: ...Dometic 2014 53 http documents dometic com 5 1 1 2 2 iManager12 150 2 3 3 4 30 4 167...
Page 171: ...6 14 7 15 8 6 1 8 2 8 3 4 9 1 2 10 10 169...
Page 172: ...7 8 dometic com dealer 170...
Page 182: ...OEI O OIH H OEI O OIH H 8 O YLA H O YLA H OEI O OIH H 180...
Page 183: ...O YLA H O YLA H O OXH AGM EFB OEI O OIH H 181...
Page 184: ...OEI O OIH H O YLA H O YLA H O OXH O YLA H 182...
Page 185: ...O OXH 4 12 V AGM Dometic 2014 53 http documents dometic com 5 O OXH 183...
Page 188: ...1 2 10 10 7 8 dometic com dealer 186...
Page 189: ...187...
Page 206: ......
Page 207: ......
Page 208: ...4445103972 2023 02 13...