background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aanwijzingen voor de solarlamp 

De lamp is een accentuerende en markerende lamp die op zonne-energie werkt. De lamp uitsluitend rechtop gebruiken. 
Ze is weersbestendig en moet bij direct zonlicht gebruikt worden. De accu´s zijn bij de levering gedeeltelijk geladen. Ze 
bereiken hun volledige capaciteit nadat ca. drie dagen bij zonlicht gebruikt zijn. De lamp is voorzien van een instelbare 
zonnecel. Dit maakt een optimale uitrichting naar het zuiden mogelijk.  Verwijder a.u.b. eerst de beschermfolie van de 
zonnecel en zet de schakelaar op „aan“ om de lamp te activeren. IBij schemering gaat de lamp automatisch aan. Met 
een volledig geladen accu is een max. brandduur van 8 uur mogelijk. In de winter en bij slechte weersomstandigheden 
kan deze tijdsduur iets korter zijn.

 

Onderhoud en instandhouding 

Als de zonnecel vuil of met sneeuw bedekt is, kan de brandduur korter worden. Voor de reiniging geen oplosmiddelen 
gebruiken en geen druk op de solarmodule uitoefenen.

 

Verhelpen van storingen: 

Wanneer de lamp niet functioneert, hoewel de aanwijzingen in acht genomen werden, controleer dan a.u.b. de 
volgende punten: 

Schakelaar op „aan“ zetten 

De juiste positie van de accu contr / - polen. 

Controleer of de zonnecel gebroken of beschadigd is. 

Zorg ervoor, dat de lamp overdag niet in de schaduw staat. 

Als de lamp een geringe brandduur heeft, hoewel het zonlicht optimaal is, zijn de accu´s verstopt en moeten 
vervangen worden. Gebruik a.u.b. uitsluitend heroplaadbare accu´s van dezelfde soort en in geen geval 
primaire batterijen. Wij adviseren om onze solar accu´s NÄVE 0102802 te gebruiken.

 

Lampen zijn geen speelgoed.

 Kinderen zien de gevaren niet, die bij een onvakkundige omgang met elektrische 

artikelen of de verpakking ervan kunnen ontstaan. Houd kinderen daarom uit de buurt.

 

Indien u deze lamp aan derden geeft, moet u ook de bedieninghandleiding meegeven 

Milieubescherming 

Bied de accu van de lamp als afval aan bij de speciale verzamelplaatsen voor accu´s en batterijen. 
Na ca. een jaar wordt de capaciteit van de accu´s minder. Accu´s vervangen a.u.b. 

NL 

Aanwijzingen voor de solarlamp 

De lamp is een accentuerende en markerende lamp die op zonne-energie werkt. De lamp uitsluitend rechtop gebruiken. 
Ze is weersbestendig en moet bij direct zonlicht gebruikt worden. De accu´s zijn bij de levering gedeeltelijk geladen. Ze 
bereiken hun volledige capaciteit nadat ca. drie dagen bij zonlicht gebruikt zijn. De lamp is voorzien van een instelbare 
zonnecel. Dit maakt een optimale uitrichting naar het zuiden mogelijk.  Verwijder a.u.b. eerst de beschermfolie van de 
zonnecel en zet de schakelaar op „aan“ om de lamp te activeren. IBij schemering gaat de lamp automatisch aan. Met 
een volledig geladen accu is een max. brandduur van 8 uur mogelijk. In de winter en bij slechte weersomstandigheden 
kan deze tijdsduur iets korter zijn.

 

Onderhoud en instandhouding 

Als de zonnecel vuil of met sneeuw bedekt is, kan de brandduur korter worden. Voor de reiniging geen oplosmiddelen 
gebruiken en geen druk op de solarmodule uitoefenen.

 

Verhelpen van storingen: 

Wanneer de lamp niet functioneert, hoewel de aanwijzingen in acht genomen werden, controleer dan a.u.b. de 
volgende punten: 

Schakelaar op „aan“ zetten 

De juiste positie van de accu contr / - polen. 

Controleer of de zonnecel gebroken of beschadigd is. 

Zorg ervoor, dat de lamp overdag niet in de schaduw staat. 

Als de lamp een geringe brandduur heeft, hoewel het zonlicht optimaal is, zijn de accu´s verstopt en moeten 
vervangen worden. Gebruik a.u.b. uitsluitend heroplaadbare accu´s van dezelfde soort en in geen geval 
primaire batterijen. Wij adviseren om onze solar accu´s NÄVE 0102802 te gebruiken.

 

Lampen zijn geen speelgoed.

 Kinderen zien de gevaren niet, die bij een onvakkundige omgang met elektrische 

artikelen of de verpakking ervan kunnen ontstaan. Houd kinderen daarom uit de buurt.

 

Indien u deze lamp aan derden geeft, moet u ook de bedieninghandleiding meegeven 

Milieubescherming 

Bied de accu van de lamp als afval aan bij de speciale verzamelplaatsen voor accu´s en batterijen. 
Na ca. een jaar wordt de capaciteit van de accu´s minder. Accu´s vervangen a.u.b.

 

HR 

Napomene o solarnim svjetiljkama 

Radi se o svjetiljci koja radi na solarnu energiju i služi za naglašavanje i označavanje. Svjetiljku koristite samo u 
uspravnom položaju. Svjetiljka je otporna na vremenske utjecaje i treba joj omogućiti da bude neposredno obasjana 
sunčevom svjetlošću.  Isporučuju se djelomično napunjeni akumulatori. Svjetiljka postiže punu učinkovitost nakon 
otprilike tri dana rada, ukoliko je cijelo vrijeme bilo sunčano. Svjetiljka raspolaže podesivim solarnom ćelijom. To 
omogućava optimalnu usmjerenost prema jugu.  Uklonite zaštitnu foliju solarne ćelije i prekidač postavite u položaj “ein“ 
(uključeno), kako biste aktivirali svjetiljku. Svjetiljka se u sumrak automatski uključuje. Kad je akumulator pun, svjetiljka 
može svijetliti do osam sati.  U zimi i kad su vremenski uvjeti nepovoljni taj se vremenski raspon može skratiti.

 

Održavanje i njega 

Ako je solarna ćelija prljava ili je na nju napadao snijeg, to može skratiti vrijeme svijetljenja.  Za čišćenje ne koristite 
nikakva otapala i ne pritišćite solarni modul.

 

Uklanjanj

e grešaka: 

Ako svjetiljka unatoč poštivanja ovih napomena ne bi funkcionirala, onda provjerite sljedeće točke: 

Prebacite prekidač u položaj „ein“ (uključeno) 

Vodite računa o tome da je akumulator pravilno umetnut te na + i - pol. 

Provjerite je li solarna ćelija slomljena ili oštećena.  

Provjerite da svjetiljka tijekom dana nije u sjeni. 

Ako svjetiljka unatoč optimalnoj količini sunčeva zračenja kratko svijetli, onda su akumulatori istrošeni i mora 
ih se zamijeniti.  Molimo Vas da koristite samo akumulatore iste vrste koji se mogu ponovo puniti, a ni u kom 
slučaju primarne baterije.  Preporučamo Vam korištenje solarnih akumulatora NÄVE 0102802.

 

Svjetiljke nisu igračka.

 

Djeca vrlo često ne prepoznaju opasnosti koje mogu nastati uslijed nestručnog rukovanja 

ele

ktričnim uređajima ili njihovom ambalažom.  Stoga držite djecu podalje od njih. 

 

Ako svjetiljku dajete dalje trećim osobama, morate im dati i Upute za uporabu. 

Zaštita okoliša 

Akumulator svjetiljke zbrinite na za to organiziranim skupljalištima akumulatora i baterija.  
Nakon otprilike godinu dana akumulator gubi svoju radnu sposobnost.  Zamijenite ga.

 

Summary of Contents for 50246 Series

Page 1: ...s Solarmodul ausüben Fehlerbehebung Sollte die Leuchte trotz Beachtung der Hinweise nicht funktionieren so überprüfen Sie bitte die nachfolgenden Punkte Schalter auf ein schalten Auf richtigen Sitz des Akkus achten Polung Prüfen Sie ob die Solarzelle gebrochen oder beschädigt ist Stellen Sie sicher dass die Leuchte am Tag nicht im Schatten steht Bei geringer Leuchtdauer trotz optimaler Sonneneinst...

Page 2: ...cerca ed eliminazione guasti Se nonostante ci si attenga alle istruzioni di cui sopra la lampada non dovesse funzionare verificare i seguenti punti Controllare che la cella solare non sia rotta o danneggiata Accertarsi che durante il giorno la lampada non stia all ombra Se nonostante sia esposta al sole in maniera ottimale la lampada presenta un funzionamento di durata limitata significa che le ba...

Page 3: ...pen van storingen Wanneer de lamp niet functioneert hoewel de aanwijzingen in acht genomen werden controleer dan a u b de volgende punten Schakelaar op aan zetten De juiste positie van de accu controleren polen Controleer of de zonnecel gebroken of beschadigd is Zorg ervoor dat de lamp overdag niet in de schaduw staat Als de lamp een geringe brandduur heeft hoewel het zonlicht optimaal is zijn de ...

Page 4: ...je in čiščenje Ob umazani ali zasneženi solarni celici se lahko svetilni čas skrajša Pri čiščenju ne uporabljajte razredčil in na solarni modul ne izvajajte pritiska Odpravljanje napak Če svetilka kljub upoštevanju napotkov ne deluje preverite naslednje točke Stikalo prestavite na vklop Pazite na dobro sedenje akumulatorske baterije in na polariteto Preverite če je solarna celica zlomljena ali poš...

Page 5: ...r con las mismas características que el original En ningún caso se puede utilizar pilas convencionales Este aparato no es un juegte Los niños no ven al primer instante el peligro que puede tener un mal uso del artículo electrico o de su embalaje Si ustedes se desprende de este artículo hágalo simepre con estás instrucciones Proteción del medio ambiente Eliminad el acumulador de la pica en las en l...

Page 6: ...rii uzaţi ai corpului de iluminat la centrele de colectare a acumulatorilor şi bateriilor uzate GR Παρατηρήσεις για τον ηλιακό λαμπτήρα Ο λαμπτήρας είναι τονικός και μαρκαρίσματος με ηλιακή ενέργεια Ο λαμπτήρας να λειτουργείται μόνο σε οριζόντια θέση Αντέχει στις καιρικές συνθήκες και θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε απευθείας ηλιακή επίδραση Οι συσσωρευτές παραδίδονται σε ημιφορτισμένη κατάσταση Ο...

Page 7: ...mek için çözücü maddeler kullanmayınız ve solar modül üzerine basınç uygulamayınız Arızaların giderilmesi Eğer lamba tüm açıklamalara uyulmasına rağmen çalışmıyorsa lütfen devamda belirtilen noktaları kontrol ediniz Şalteri açık konumuna getiriniz Pilin doğru kutuplandırma ile yerleştirilmesine dikkat ediniz Solar hücrenin kırılıp kırılmadığını veya hasarlı olup olmadığını kontrol ediniz Lambanın ...

Page 8: ... korrashoid Määrdunud või kriimustatud päikesepatarei puhul võib valgusti põlemisaeg olla lühem Ärge kasutage puhastamiseks lahusteid ega ärge avaldage päikesepatareile survet Tõrke kõrvaldamine Kui valgusti ei tööta vaatamata kasutusjuhendi järgimisele palume kontrollida järgmisi asjaolusid Lülitage lüliti sisse Aku polaarsus on õige Kas päikesepatarei on katki või vigastatud Veenduge et valgusti...

Page 9: ...moduł słoneczny Usuwanie uszkodzeń Jeśli pomimo przestrzegania wskazówek lampa nie działa należy sprawdzić według poniższych punktów Ustawić wyłącznik w położenie włączenia Zwrócić uwagę na właściwą polaryzację akumulatora Sprawdzić czy kolektor słoneczny nie jest pęknięty lub uszkodzony Upewnić się czy w ciągu dnia lampa nie znajduje się w cieniu Jeśli pomimo optymalnego wystawienia na światło sł...

Page 10: ...передаче этого светильника третьим лицам следует также отдать инструкцию по эксплуатации Защита окружающей среды Сдавайте отработанный аккумулятор светильника в специализированные пункты приёма аккумуляторов и батарей SK Pokyny pre solárne svietidlá Toto je bodové a značkovacie svietidlo prevádzkované pomocou solárnej energie Svietidlo sa prevádzkuje len vertikálne Je odolné proti poveternostným v...

Page 11: ... povětrnostních podmínkách se tento čas zkracuje Údržba a péče Při znečištění nebo zasněžení solárního článku se může délka svícení zkrátit Pro čištění nepoužívejte žádná rozpouštědla a na solární modul netlačte Odstranění závad Pokud by svítidlo navzdory respektování pokynů nefungovalo zkontrolujte prosím následující body Zapněte spínač do polohy zap Dbejte na správnou polohu akumulátoru na polar...

Reviews: