background image

Deutsch

23

Paralleler Anschlag (Bild IV)

Gerade Schnitte

Schieben Sie die Führung (20), versehen mit der Skala (22), in die Schlit-

tenöffnungen ein und sichern mit zwei Befestigungsschrauben der 

Schlitten (18). Die maximal einstellbare Schnittbreite beträgt ca. 200 

mm. Lesen Sie die Schnittbreite an der Skala der Führung (22) immer 

an der inneren Kante der Schlitten (23) weiter entfernt vom Führungs-

anschlag (21) ab.

Kreisschnitte

Nehmen Sie die Einlage gegen das Herausreißen der Splitter (16) aus 

den Schlitten (1) heraus, wenn sie eingesetzt ist! Die maximale Material-

stärke zum Kreisschneiden ist 30 mm!
Schieben Sie die Führung (20), versehen mit der Skala (22) umgekehrt 

in die Schlittenöffnung ein (mit dem Führungsanschlag (21) nach 

oben) und sichern mit zwei Befestigungsschrauben der Schlitten (18). 

Schieben Sie den Zentrierdorn (24) in die hintere Öffnung für den Zent-

rierdorn (25) ein. Der maximal einstellbare Schnittradius (der Kreishalb-

messer) ist ca. 200 mm. Lesen Sie den Schnittradius auf der Führungss-

kala (22) immer auf der inneren Kante der Schlitten (23) weiter entfernt 

von dem Führungsanschlag (21) ab.

Stahl-Schlitteneinlage

Nach dem Lösen der vier Schrauben der Einlage (12) können Sie die 

Stahl-Schlitteneinlage (11), die sich auf der unteren Seite der Schlit-

ten (1) befindet, austauschen.

Wartung und Service

Achtung! Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag. Zie-

hen Sie vor jeder Manipulation mit der Maschine den Ste-

cker von der Steckdose ab!

Die Lüftungsöffnungen des Motorgehäuses (26) dürfen nicht verstop-

fen. Schmieren Sie gelegentlich die Lenkstange (10) und Führungsrol-

le (3) mit ein paar Tropfen Öl ein.
Ein Kabelaustausch darf nur in einer fachlichen Elektrowerkstatt durch-

geführt werden, die eine Befugnis zur Durchführung von solchen Arbei-

ten hat.

Achtung! Hinsichtlich der Sicherheit bei einem Unfall durch 

einen Stromschlag und Einhaltung der Schutzklasse, müs-

sen alle Wartungs- und Servicearbeiten, bei denen die De-

montage des Maschinengehäuses erforderlich ist, nur im autori-

sierten Servicestützpunkt durchgeführt werden!

Die aktuelle Liste der autorisierten Servicestützpunkte finden Sie unter 

www.narex.cz

 im Abschnitt „

Servicestellen

“.

Zubehör

Das entsprechende Zubehör für dieses Elektrowerkzeug ist als übliche 

Ware in allen Laden mit Elektrowerkzeugen erhältlich.

Lagerung

Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager ohne Heizung gela-

gert werden, wo die Temperatur nicht unter -5 °C sinkt.
Die unverpackte Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren, wo die 

Temperatur nicht unter +5 °C sinkt und wo eine abrupte Temperatur-

schwankung verhindert wird.

Entsorgung

Die Elektrowerkzeuge, das Zubehör und Verpackungen sollten zu einer 

erneuten Verwertung, welche die Umwelt nicht beschädigt, abgegeben 

werden.

Nur für EU-Länder:

Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen!
Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über alte Elektro- und 

Elektronikgeräte und ihre Durchsetzung in den nationalen Gesetzen  

muss ein unbenutzbares auseinandergelegtes Elektrowerkzeug zu einer 

erneuten Verwertung, welche die Umwelt nicht beschädigt, gesammelt 

werden.

Garantie

Auf unsere Geräte gewähren wir eine Garantie auf Material- oder Ferti-

gungsmängel gemäß den gesetzlichen Bestimmungen des gegebenen 

Landes, mindestens jedoch 12 Monate. In den Staaten der Europäischen 

Union beträgt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschließlichen 

privaten Verwendung (mit einer Rechnung oder einem Lieferschein 

nachgewiesen).
Schäden, die sich aus einem natürlichen Verschleiß, Überlastung, nicht 

richtiger Verwendung  ergeben, bzw. Schäden, verursacht durch den 

Benutzer oder mit einer Verwendung im Widerspruch zu der Bedie-

nungsanleitung, oder Schäden, die beim Einkauf bekannt waren, sind 

aus der Garantie ausgeschlossen.

Information über den Lärmpegel und 

Schwingungen

Die Werte wurden im Einklang mit EN 60745 gemessen.

EPL 10-5 E; EPL 10-5 BE

Der Pegel des Schalldrucks L

pA

 = 88 dB (A).

Der Pegel der Schallleistung L

wA

 = 99 dB (A).

Messungenauigkeit K = 3 dB (A).

ACHTUNG! Bei der Arbeit entsteht Lärm!
Verwenden Sie einen Gehörschutz!

EPL 10-5 E

Der Wert der Schwingungen a

h

 = 17 m.s

-2

.

Messungenauigkeit K = 2 m.s

-2

.

EPL 10-5 BE

Der Wert der Schwingungen a

h

 = 9 m.s

-2

.

Messungenauigkeit K = 2 m.s

-2

.

Die angeführten Werte von Schwingungen und Lärmpegel wurden 

gemäß den in EN 60745 angeführten Prüfbedingungen gemessen und 

dienen zum Vergleichen der Werkzeuge. Sie sind auch für eine vorläufi-

ge Beurteilung der Belastung mit Schwingungen und dem Lärm beim 

Einsatz des Werkzeuges geeignet.
Die angeführten Werte von Schwingungen und dem Lärm beziehen 

sich auf die Hauptverwendung des elektrischen Werkzeuges. Bei einer 

anderen Verwendung des elektrischen Werkzeuges, mit anderen Werk-

zeugen oder bei einer unzureichenden Wartung kann sich die Belas-

tung mit Schwingungen und dem Lärm während der ganzen Arbeitszeit 

deutlich erhöhen.
Für eine genaue Beurteilung während der im Voraus festgelegten Ar-

beitszeit sind auch die Dauer des Leerlaufbetriebs und das Ausschalten 

des Werkzeuges im Rahmen dieser Zeit zu berücksichtigen. Damit kann 

die Belastung während der ganzen Arbeitszeit deutlich reduziert wer-

den.

Konformitätserklärung

Wir erklären, dass diese Anlage die Anforderungen folgender Normen 

und Richtlinien erfüllt.

Sicherheit:

EN 60745-1; EN 60745-2-11
Richtlinie 2006/42/EC

Elektromagnetische Verträglichkeit:

EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Richtlinie 2004/108/EC

RoHS:

Richtlinie 2011/65/EU

 2010

Narex s.r.o. 

 

Chelčického 1932 Antonín Pomeisl 
470 01  Česká Lípa 

Geschäftsführer der 

Gesellschaft 
 01. 08. 2010

Änderungen vorbehalten

Summary of Contents for EPL 10-5 E

Page 1: ...n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EPL 10 5 E EPL 10...

Page 2: ...ie Risikoreduzierung die Anleitung Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A v...

Page 3: ...3...

Page 4: ...lem Ochrann kryt na rezanie pod uhlom Protective cover for angular cutting Schutzabdeckung f r Schneiden unterWinkel Cubierta de protecci n para corte en ngulo Pokrywa ochronna do ci cia pod k tem V d...

Page 5: ...5 4 8 5 10b 10a 6 14 9 3 26 1 2 6 7 5 13 11 26 12 EPL 10 5 E EPL 10 5 BE...

Page 6: ...6 15 16 14 18 19 17 Ia Ib II III A B B D C...

Page 7: ...7 20 21 20 21 22 23 13 24 25 IVa IVb...

Page 8: ...en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v echny se izovac n stroje nebo kl e Se izovac n stroj nebo kl kter po...

Page 9: ...prov d n d l c ch ez a v ez do d eva plastu kovu a keramiky Je vhodn pro rovn a obloukov ezy s hlem zkosen 0 45 Pro popsan operace pou vejte v robcem doporu en pilov pl tky Za neur en pou it ru s m u...

Page 10: ...pnut EPL 10 5 BE Zapnut a vypnut Stiskn te tla tko sp na e 5 t m se stroj uvede do chodu Uvoln te tla tko sp na e a stroj se vypne St l chod Stiskn te tla tko sp na e 5 na doraz a sou asn zatla te are...

Page 11: ...p soben pou it m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v neroze bran m stavu zasl n zp t d...

Page 12: ...prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky nastavovacie n stro je alebo k e Nastavovac n stroj alebo k ktor...

Page 13: ...na doraz a dr te Vlo te p lov pl tok 15 do otvoru ahadla 8 Po zasunut p lov ho pl tku na doraz do ahadla ho zatla te do vodiacej ko ajni ky 2 a uvo nite dr anie up nacej obj mky ahan m p lov ho pl tku...

Page 14: ...EPL 10 5 BE Zapnutie a vypnutie Stla te tla idlo sp na a 5 t m sa stroj uvedie do chodu Uvo nite tla id lo sp na a a stroj sa vypne St ly chod Stla te tla idlo sp na a 5 na doraz a s asne zatla te ar...

Page 15: ...n pou vate om alebo sp soben pou it m v rozpore s n vodom na obsluhu alebo kody ktor boli pri n kupe zn me s zo z ruky vyl en Reklam cie m u by uznan iba vtedy ak bude stroj v nerozobratom stave zasla...

Page 16: ...switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of...

Page 17: ...nce the saw blade is pushed fully into the pull rod press the guide bell 2 and release holding of the clamping sleeve By pulling the saw blade downwards make sure it is firmly fixed in the pull rod Pu...

Page 18: ...n and off Switching on and off By pressing the switch button 5 the machine activates Release the switch button and the machine stops Permanent run Press the switch button 5 fully and simultaneously pu...

Page 19: ...ions for use or damages that were known at the time of purchase are excluded from the warranty Complaints can only be accepted if the undismantled machine is sent back to the supplier or to the author...

Page 20: ...genschutz Die Schutzausr stung wie z B ein Respira tor Sicherheitsschuhe mit Anti Rutsch Aufbereitung harte Kopfbede ckung Geh rschutz verwendet im Einklang mit den Arbeitsbedingun gen reduziert das V...

Page 21: ...ignet Verwenden Sie f r die beschriebenen Vorg nge nur die vom Hersteller empfohlenen S gebl tter F r eine nicht bestimmungsgem e Verwendung haftet der Benutzer selbst S geblatt spannen Bild Ia Ziehen...

Page 22: ...s Typs der Schutzabdeckung Die Schutzabdeckung f r das senkrechte Schneiden 10a kann nicht zum Schneiden unter Winkel verwendet werden F r dieses Schneiden ist eine Schutzabdeckung f r das Schr gschne...

Page 23: ...ng welche die Umwelt nicht besch digt abgegeben werden Nur f r EU L nder Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber alte Elektro und Elektro...

Page 24: ...on el dedo puesto en el pulsador o el co nectar la clavija con el pulsador en posici n de encendido d Antes de encender una herramienta retire todos los instrumen tos de calibraci n o llaves El dejar...

Page 25: ...onja de la sierra 15 en el orificio de la varilla 8 Tras introducir la lonja de sierra hasta el tope en la varilla presi nela contra la campana gu a 2 y libere la sujeci n del cabezal de sujeci n Tira...

Page 26: ...fuente de corriente Las herramientas previs tas para 230 V se pueden conectar asimismo a corrientes de 220 240 V Encendido y apagado de EPL 10 5 BE Conexi n y desconexi n Pulsando el bot n del interru...

Page 27: ...a factura o el recibo No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del desgaste na tural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una util...

Page 28: ...o 28 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 29: ...0 50 60 50 60 550 550 1 350 3 200 350 3 200 26 26 100 100 20 20 5 5 45 45 45 45 1 9 2 1 II II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10a 10b 11 12 4x 13 2x 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 EN EN 55014 0 45 Ia 4 0 10...

Page 30: ...II 6 A B C E F G G 1 3 100 G I III 5 D E 0 20 E 0 I 20 C F 0 II 30 A C 0 10 B C 0 II 16 1 16 9 1 10 10 10b 230 220 240 EPL 10 5 BE 5 5 7 5 EPL 10 5 E 5 5 5 15 12 III 18 0 15 30 45 1 0 15 30 45 19 1 18...

Page 31: ...ES 12 24 NAREX EN 60745 EPL 10 5 E EPL 10 5 BE LpA 88 A LwA 99 A K 3 A EPL 10 5 E 17 2 K 2 2 EPL 10 5 BE 9 2 K 2 2 EN 60745 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 42 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6...

Page 32: ...palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki narz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszystkie narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne...

Page 33: ...go 4 ustawi pionowo zakres 0 Zdj pokryw ochronn 10 je eli jest za o ona Do ko ca podnie uchwyt mocuj cy 3 i potrzyma Brzeszczot 15 w o y w otw r dr ka 8 Brzeszczot po w o eniu do ko ca w dr ek zacisn...

Page 34: ...typowi gniazdka Skontrolowa czy dane na tabliczce znamionowej zgadzaj si z rzeczywistym napi ciem r d a pr du Urz dzenie na napi cie 230 V mo na pod czy te do 220 240 V W czenie i wy czenie EPL 10 5 B...

Page 35: ...item dostawy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przeci ania nieprawid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y...

Page 36: ...mozgat sa sor n a h l zati vezet ket h zza ki az aljzatb l az ujj t pedig vegye le a f kapcsol r l Ha az elektromos k ziszer sz m mozgat sakor az ujja a f kapcsol n marad akkor a h l zat hoz t rt n c...

Page 37: ...15 a tol r d 8 ny l s ba Miut n a f r szla pot tk z sig a tol r dba nyomta helyezze be azt a vezet g rg be 2 s engedje el a r gz t foglalatot A f r szlap lefel t rt n h z s val gy z dj n meg arr l hog...

Page 38: ...nek A 230 V fesz lts gre tervezett g pek a 220 V 240 V os h l zatban is haszn lhat k EPL 10 5 BE bekapcsol sa s kikapcsol sa Bekapcsol s s kikapcsol s Nyomja meg a kapcsol t 5 a g p elindul Engedje e...

Page 39: ...ered k rokra ill a felhaszn l ltal okozott vagy a haszn lati uta s t ssal ellent tes alkalmaz sb l k vetkez k rokra vagy a megv s rl s pillanat ban ismert meghib sod sokra a garancia nem vonatkozik A...

Page 40: ...miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www nar...

Reviews: