background image

Magyar

38

Beállítási utasítások

Vékony anyagok, pl. lemezek, vagy kemény anyagok, pl. kerámia, meg-

munkálásakor állítsa be a nullás pengeelőtolást.
A kis vagy nullás pengeelőtolás beállítása puha anyagok esetében a vá-

gás széleinek jobb minőségét eredményezi.
A többnyire puha anyagok esetében, mint pl. fa és műanyagok, na-

gyobb pengeelőtolással is dolgozhat.
Görbék vagy ívek puha anyagokban történő kivágásakor a görbület 

nagysága szerint állítsa be a nullás vagy a kis pengeelőtolást, hogy a fű-

részlap kisebb terhelésnek legyen kitéve a vágásban.
A pengeelőtolás megfelelő beállítását próbavágással kell ellenőrizni. 

A pengeelőtolás beállításának hozzávetőleges adatai a Löketszám és 

pengeelőtolás beállítási értékei táblázatban vannak feltüntetve.

Löketszám beállítás

A löketszám szabályozó (6) segítségével működés közben állítható be 

a kívánt löketszám.

A–B

  Alacsony löketszám

C–E

  Közepes löketszám

F–G

  Magas löketszám

A szükséges löketszám az anyag fajtájától függ, és gyakorlati próbálko-

zással állapítható meg. A pengeelőtolás beállításának hozzávetőleges 

adatai a 

Löketszám és pengeelőtolás beállítási értékei táblázatban 

vannak feltüntetve

.

A hosszabb ideig alacsony löketszám mellett végzett munka után mű-

ködtesse a fűrészt 1-3 percig maximális löketszámon (G fokozat), hogy 

a fűrész motorja lehűljön.
Táblázat: 

Löketszám és pengeelőtolás beállítási értékei

Anyag

Max. 

anyagvastagság

Löketszám 

Pengeelőtolás

Fa

100 mm

G

I–III

Acél

5 mm

D–E

0

Alumínium

20 mm

E

0–I

Műanyag

20 mm

C–F

0–II

Gumi

30 mm

A–C

0

Kerámia

10 mm

B–C

0

Anyagkiszakítás elleni védelem 

(II. ábra)

Annak érdekében, hogy a munkadarab felületén a vágás sima legyen, 

ajánlatos az anyagkiszakítás elleni betét (16) használata. A betétet he-

lyezze a szánba (1) úgy, hogy a betét rögzítésére szolgáló lemezekre 

ráhelyezi a betétet és ütközésig benyoja a betéten levő hornyokba. Az 

anyagkiszakítás elleni betét (16) csak függőleges és egyenes vágások 

esetén használható. Ferde vágások és ívelt vágások esetén a betétet el 

kell távolítani.

Porelszívás

Óvatosan nyomja be az elszívó feltétet (9) a szán (1) hátsó részébe úgy, 

hogy a szán alsó részén a biztonsági ék beessen a szánon levő nyílásba. 

Ezután helyezze fel az porszívó szívócsövének átmenetét. Az elszívó fel-

tét leszereléséhez nyomja meg a biztonsági éket a szán alsó részén levő 

nyílásban, majd óvatosan húzza ki a szánból az elszívó feltétet.
A forgácselszívás hatékonyságának növelése érdekében helyezze fel 

a védőborítást (10). Legyen óvatos a védőborítás típusának kiválasztá-

sakor. A merőleges vágásokhoz készült védőborítás (10a) nem használ-

ható ferde vágások esetén. Ehhez a vágáshoz a ferde vágáshoz készült 

védőborítás (10b) ajánlott.

Üzembe helyezés és kezelés

Ellenőrizze, hogy a csatlakozó típusa megfelel az aljzat típusának. Ellen-

őrizze, hogy a gyártási címkén feltüntetett adatok megfelelnek - e az 

áramforrás valódi feszültségének. A 230 V feszültségre tervezett gépek 

a 220 V / 240 V-os hálózatban is használhatók.

EPL 10-5 BE bekapcsolása és kikapcsolása

Bekapcsolás és kikapcsolás

Nyomja meg a kapcsolót (5), a gép elindul. Engedje el a kapcsolót és 

a gép kikapcsol.

Folyamatos működés

Nyomja le a kapcsolót (5) egészen ütközésig, és egyidejűleg nyomja be 

a rögzítő gombot (7). Ezzel bekapcsolt állapotban rögzíti a kapcsolót és 

így biztosítja a gép folyamatos működését.

Folyamatos működés kikapcsolása

Ismét nyomja meg és engedje el a kapcsolót (5), ezzel megszakítja a fo-

lyamatos működést.

EPL 10-5 E bekapcsolása és kikapcsolása

Bekapcsolás és kikapcsolás

Nyomja előre a kapcsolót (5), a gép elindul. Engedje el a kapcsolót és 

a gép kikapcsol.

Folyamatos működés

Nyomja előre a kapcsolót (5) és egyidejűleg nyomja le a kapcsoló elülső 

részét. Ezzel rögzíti a kapcsolót és biztosítja a gép folyamatos működé-

sét.

Folyamatos működés kikapcsolása

Röviden nyomja meg a kapcsoló (5) hátsó részét, hogy a kapcsoló kiol-

dódjon. A kapcsoló visszaugrik kikapcsolt helyzetbe.

Munkavégzési utasítások

A munkadarabot mindig jól rögzítse. Az adott anyagfajtához ajánlott, 

éles fűrészlapokat használjon. Állítsa be a löketszámot és a pengeelő-

tolást az anyagnak megfelelően. Fémek vágásakor, a fűrészlap túlme-

legedésének megakadályozása érdekében, a vágás helyét kenje be 

megfelelő kenőanyaggal.
A fűrész kikapcsolása után ne fékezze a fűrészlapot (15) a fűrész oldal-

irányú elforgatásával.
Amennyiben lehetséges, hasznája az anyagkiszakítás elleni betétet (12). 

Ügyeljen a fűrész egyenletes mozgatására.

Vágás szögének beállítása (obr. III)

Csavarja ki a szán beállító csavarját (18).
0°, 15°, 30° vagy 45° dőlésszög
Tolja hátra a szánt (1) és fordítsa el a kívánt helyzetbe. A skáláról (19) le-

olvashatók a 0°, 15°, 30° és 45° szögek. Ismét tolja előre a szánt (1) a fű-

részlap irányába egészen az ütközésig. Ismét húzza be a szán beállító 

csavarját (18).
Közbenső helyzetek beállítása
Tolja hátra a szánt (1) és fordítsa el a kívánt helyzetbe. Húzza be a szán 

rögzítő csavarját (18) annyira, hogy a szán (1) még éppen állítható le-

gyen. A vágás szögét állítsa be pontosan szögmérő segítségével (ehhez 

rögzíteni kell a fűrészlapot (15)). Húzza be a szán rögzítő csavarját (18).

Párhuzamos ütköző (IV. ábra)

Egyenes vágások

A skálával (22) ellátott vezetőütközőt (20) helyezze a szánban levő 

nyílásokba és rögzítse két rögzítőcsavarral (18). A beállítható maximá-

lis vágásszélesség kb. 200 mm. A vágás szélességét a vezetőütköző 

skálájáról (22) mindig a szánnak az ütközőtől (21) távolabb levő belső 

élénél (23) olvassa le.

Kör alakú vágások

Vegye ki a forgácskiszakítás elleni betétet (16) a szánból (1), ha be 

van helyezve! Kör alakú vágások esetén a maximális anyagvastagság 

30 mm!
A skálával (22) ellátott vezetőütközőt (20) helyezze megfordítva a szán-

ban levő nyílásokba (a vezető (21) őtközőjével felfelé) és rögzítse két 

rögzítőcsavarral (18).  Helyezze  a feszítőéket (24)  a feszítőéknek  kiala-

kított hátsó nyílásba (25). A vágás maximális beállítható rádiusza (kör 

sugara)  kb. 200 mm.  A sugarat  a vezetőütköző  skálájáról (22)  mindig 

a szánnak az ütközőtől (21) távolabb levő belső élénél (23) olvassa le.

Summary of Contents for EPL 10-5 E

Page 1: ...n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EPL 10 5 E EPL 10...

Page 2: ...ie Risikoreduzierung die Anleitung Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A v...

Page 3: ...3...

Page 4: ...lem Ochrann kryt na rezanie pod uhlom Protective cover for angular cutting Schutzabdeckung f r Schneiden unterWinkel Cubierta de protecci n para corte en ngulo Pokrywa ochronna do ci cia pod k tem V d...

Page 5: ...5 4 8 5 10b 10a 6 14 9 3 26 1 2 6 7 5 13 11 26 12 EPL 10 5 E EPL 10 5 BE...

Page 6: ...6 15 16 14 18 19 17 Ia Ib II III A B B D C...

Page 7: ...7 20 21 20 21 22 23 13 24 25 IVa IVb...

Page 8: ...en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v echny se izovac n stroje nebo kl e Se izovac n stroj nebo kl kter po...

Page 9: ...prov d n d l c ch ez a v ez do d eva plastu kovu a keramiky Je vhodn pro rovn a obloukov ezy s hlem zkosen 0 45 Pro popsan operace pou vejte v robcem doporu en pilov pl tky Za neur en pou it ru s m u...

Page 10: ...pnut EPL 10 5 BE Zapnut a vypnut Stiskn te tla tko sp na e 5 t m se stroj uvede do chodu Uvoln te tla tko sp na e a stroj se vypne St l chod Stiskn te tla tko sp na e 5 na doraz a sou asn zatla te are...

Page 11: ...p soben pou it m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v neroze bran m stavu zasl n zp t d...

Page 12: ...prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky nastavovacie n stro je alebo k e Nastavovac n stroj alebo k ktor...

Page 13: ...na doraz a dr te Vlo te p lov pl tok 15 do otvoru ahadla 8 Po zasunut p lov ho pl tku na doraz do ahadla ho zatla te do vodiacej ko ajni ky 2 a uvo nite dr anie up nacej obj mky ahan m p lov ho pl tku...

Page 14: ...EPL 10 5 BE Zapnutie a vypnutie Stla te tla idlo sp na a 5 t m sa stroj uvedie do chodu Uvo nite tla id lo sp na a a stroj sa vypne St ly chod Stla te tla idlo sp na a 5 na doraz a s asne zatla te ar...

Page 15: ...n pou vate om alebo sp soben pou it m v rozpore s n vodom na obsluhu alebo kody ktor boli pri n kupe zn me s zo z ruky vyl en Reklam cie m u by uznan iba vtedy ak bude stroj v nerozobratom stave zasla...

Page 16: ...switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of...

Page 17: ...nce the saw blade is pushed fully into the pull rod press the guide bell 2 and release holding of the clamping sleeve By pulling the saw blade downwards make sure it is firmly fixed in the pull rod Pu...

Page 18: ...n and off Switching on and off By pressing the switch button 5 the machine activates Release the switch button and the machine stops Permanent run Press the switch button 5 fully and simultaneously pu...

Page 19: ...ions for use or damages that were known at the time of purchase are excluded from the warranty Complaints can only be accepted if the undismantled machine is sent back to the supplier or to the author...

Page 20: ...genschutz Die Schutzausr stung wie z B ein Respira tor Sicherheitsschuhe mit Anti Rutsch Aufbereitung harte Kopfbede ckung Geh rschutz verwendet im Einklang mit den Arbeitsbedingun gen reduziert das V...

Page 21: ...ignet Verwenden Sie f r die beschriebenen Vorg nge nur die vom Hersteller empfohlenen S gebl tter F r eine nicht bestimmungsgem e Verwendung haftet der Benutzer selbst S geblatt spannen Bild Ia Ziehen...

Page 22: ...s Typs der Schutzabdeckung Die Schutzabdeckung f r das senkrechte Schneiden 10a kann nicht zum Schneiden unter Winkel verwendet werden F r dieses Schneiden ist eine Schutzabdeckung f r das Schr gschne...

Page 23: ...ng welche die Umwelt nicht besch digt abgegeben werden Nur f r EU L nder Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber alte Elektro und Elektro...

Page 24: ...on el dedo puesto en el pulsador o el co nectar la clavija con el pulsador en posici n de encendido d Antes de encender una herramienta retire todos los instrumen tos de calibraci n o llaves El dejar...

Page 25: ...onja de la sierra 15 en el orificio de la varilla 8 Tras introducir la lonja de sierra hasta el tope en la varilla presi nela contra la campana gu a 2 y libere la sujeci n del cabezal de sujeci n Tira...

Page 26: ...fuente de corriente Las herramientas previs tas para 230 V se pueden conectar asimismo a corrientes de 220 240 V Encendido y apagado de EPL 10 5 BE Conexi n y desconexi n Pulsando el bot n del interru...

Page 27: ...a factura o el recibo No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del desgaste na tural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una util...

Page 28: ...o 28 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 29: ...0 50 60 50 60 550 550 1 350 3 200 350 3 200 26 26 100 100 20 20 5 5 45 45 45 45 1 9 2 1 II II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10a 10b 11 12 4x 13 2x 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 EN EN 55014 0 45 Ia 4 0 10...

Page 30: ...II 6 A B C E F G G 1 3 100 G I III 5 D E 0 20 E 0 I 20 C F 0 II 30 A C 0 10 B C 0 II 16 1 16 9 1 10 10 10b 230 220 240 EPL 10 5 BE 5 5 7 5 EPL 10 5 E 5 5 5 15 12 III 18 0 15 30 45 1 0 15 30 45 19 1 18...

Page 31: ...ES 12 24 NAREX EN 60745 EPL 10 5 E EPL 10 5 BE LpA 88 A LwA 99 A K 3 A EPL 10 5 E 17 2 K 2 2 EPL 10 5 BE 9 2 K 2 2 EN 60745 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 42 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6...

Page 32: ...palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki narz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszystkie narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne...

Page 33: ...go 4 ustawi pionowo zakres 0 Zdj pokryw ochronn 10 je eli jest za o ona Do ko ca podnie uchwyt mocuj cy 3 i potrzyma Brzeszczot 15 w o y w otw r dr ka 8 Brzeszczot po w o eniu do ko ca w dr ek zacisn...

Page 34: ...typowi gniazdka Skontrolowa czy dane na tabliczce znamionowej zgadzaj si z rzeczywistym napi ciem r d a pr du Urz dzenie na napi cie 230 V mo na pod czy te do 220 240 V W czenie i wy czenie EPL 10 5 B...

Page 35: ...item dostawy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przeci ania nieprawid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y...

Page 36: ...mozgat sa sor n a h l zati vezet ket h zza ki az aljzatb l az ujj t pedig vegye le a f kapcsol r l Ha az elektromos k ziszer sz m mozgat sakor az ujja a f kapcsol n marad akkor a h l zat hoz t rt n c...

Page 37: ...15 a tol r d 8 ny l s ba Miut n a f r szla pot tk z sig a tol r dba nyomta helyezze be azt a vezet g rg be 2 s engedje el a r gz t foglalatot A f r szlap lefel t rt n h z s val gy z dj n meg arr l hog...

Page 38: ...nek A 230 V fesz lts gre tervezett g pek a 220 V 240 V os h l zatban is haszn lhat k EPL 10 5 BE bekapcsol sa s kikapcsol sa Bekapcsol s s kikapcsol s Nyomja meg a kapcsol t 5 a g p elindul Engedje e...

Page 39: ...ered k rokra ill a felhaszn l ltal okozott vagy a haszn lati uta s t ssal ellent tes alkalmaz sb l k vetkez k rokra vagy a megv s rl s pillanat ban ismert meghib sod sokra a garancia nem vonatkozik A...

Page 40: ...miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www nar...

Reviews: