background image

Пo-русски

28

Общие правила техники 

безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте все правила техники 

безопасности и комплектную Инструкцию.

 Несоблюде-

ние нижеприведенных указаний может повлечь за собой 

поражение эл. током, пожар и/или серьезное ранение 

лиц.

Спрятайте все указания и Инструкцию для возможного повторно-

го прочтения в будущем.

Под выражением «эл. инструмент» подразумеваем во всех нижепри-

веденных предупреждениях электрическое оборудование, питаемое 

(через подвижной подводящий кабель) от сети, или оборудование , 

питаемое от батареи (без подвижной подводящей линии).

1)  Безопасность рабочей среды

а) 

Содержите место работы чистым и хорошо освещенным.

 Бес-

порядок и темные места бывают причиной нечастных случа-

ев.

б) 

Не пользуйтесь эл. оборудованием во взрывоопасной среде, 

где имеются горючие жидкости, газы или пыль.

 в эл. обору-

довании образуются искры, которые могут зажечь пыль или 

испарения.

в) 

Применяя эл. оборудование, предотвратите доступ детей 

и посторонних лиц.

 Если вас будут беспокоить, то вы можете 

потерять контроль над выполняемой операцией.

2)  Эл. безопасность

a) 

Вилка подвижного подводящего кабеля должна соответство-

вать сетевой розетке. Вилку никогда никаким способом не 

модифицируйте. с оборудованием, оснащенным защитным 

соединением с землей, никогда не пользуйтесь никакими 

приставками.

 Подлинные вилки и соответствующие розетки 

ограничат опасность поражения эл. током.

б) 

Избегайте контакта тела с заземленными предметами, как 

напр. трубопровод, радиаторы центрального отопления, пли-

ты  и холодильники.

 Опасность поражения эл. током выше, 

когда ваше тело соединено с землей.

в) 

Не подвергайте эл. оборудование воздействию дождя, или 

влажности.

 Если в эл. оборудование проникнет вода, растет 

опасность поражения эл. током.

г) 

Не применяйте подвижной подводящий кабель для любых 

других целей. Никогда не тащите оборудование за подводя-

щий кабель и не выдергивайте насильно вилку из розетки. За-

щищайте подводящий кабель от жары, жира, острых кромок 

и подвижных  компонентов.

 Поврежденные или скрученные 

кабели повышают опасность поражения эл. током.

д) 

Если эл. оборудование применяется на открытой площадке, 

пользуйтесь удлинительной подводящей линией, годной для 

применения наружу.

 Применение удлинительной подводящей 

линии, годной для применения вне здания, ограничивает опас-

ность поражения эл. током.

е) 

Если эл. оборудование применяется во влажной среде, поль-

зуйтесь системой питания, защищенной предохранительным 

выключателем (RCD).

 Применение RCD ограничивает опас-

ность поражения эл. током.

3)  Безопасность лиц

a) 

Пользуясь эл оборудованием, уделяйте внимание как раз вы-

полняемой операции, сосредоточитесь и раздумывайте трез-

во. Не работайте с эл. оборудованием, если вы устали или под 

воздействием опьяняющих средств, спиртных напитков или 

лекарств.

 Момент рассеянности при применении эл. оборудо-

вания может повлечь за собой серьезное ранение лиц.

б) 

Пользуйтесь защитными средствами. Всегда пользуйтесь 

средствами защиты глаз.

 Защитные средства, как напр. ре-

спиратор, защитная противоскользящая обувь, твердое 

покрытие головы или защита слуха, применяемые в согласии 

с условиями труда, ограничивают опасность ранения лиц.

в) 

Избегайте неумышленного пуска. Убедитесь, что при сое-

динении вилки с розеткой или при установке батарей или 

транспортировке оборудования выключатель действительно 

выключен.

 Транспортировка оборудования с пальцем на вы-

ключателе или ввод вилки оборудования в розетку сети пи-

тания с включенным выключателем может стать причиной 

несчастных случаев.

г) 

До включения оборудования устраните все наладочные ин-

струменты или ключи.

 Наладочный инструмент или ключ, 

который останется прикрепленным к вращающейся части 

эл. оборудования, может быть причиной ранения лиц.

д) 

Работайте лишь там, где надежно достаете. Всегда соблюдайте 

стабильную позицию и балансировку.

 Таким способом будете 

лучше управлять эл. оборудованием в непредвиденных ситуа-

циях.

е) 

Одевайтесь подходящим способом. Не пользуйтесь свобод-

ной одеждой или украшениями. Следите за тем, чтобы ваши 

волосы, одежда и перчатки были достаточно далеко от дви-

жущихся частей.

 Свободная одежда, украшения или длинные 

волосы могут быть захвачены движущимися частями.

ж) 

Если имеются средства для присоединения оборудования 

к системе отсасывания и сбора пыли, такие средства должны 

быть надежно присоединены и должны правильно приме-

няться.

 Применение таких систем может ограничить опас-

ность, вызванную образующейся пылью.

4)  Применение эл. оборудование и забота о нем

a) 

Не перегружайте эл. оборудование. Применяйте правильное 

оборудование, годное для выполняемой операции.

 Правиль-

ное эл. оборудование будет выполнять работы, для которых 

было сконструировано и предназначено, лучше и более надеж-

но.

б) 

Не применяйте эл. оборудование, которое нельзя включить 

и выключить от выключателя.

 Любое эл. оборудование, кото-

рым нельзя управлять от выключателя, является опасным 

и должно быть отремонтировано.

в) 

До начала любой наладки, настройки, замены принадлеж-

ностей или хранения неприменяемого эл. оборудования 

отсоедините эл. оборудование путем отсоединение вилки 

от сетевой розетки или отсоединением батарей.

 Эти профи-

лактические правила техники безопасности ограничивают 

опасность случайного пуска эл. оборудования.

г) 

Неприменяемое эл. оборудование храните вне досягаемости 

детей и не разрешите лицам, не ознакомленным с эл. обору-

дованием или с настоящими Правилами, пользоваться эл. 

оборудованием.

 Эл. оборудование - опасный прибор в руках 

неопытных пользователей.

д) 

Выполняйте техобслуживание эл. оборудования. Проверяйте 

настройку движущихся частей и их подвижность, обратите 

внимание на трещины, поломанные части и любые другие 

факты, которые могли бы поставить нормальное функциони-

рование эл. оборудования под угрозу. Если оборудование по-

вреждено, обеспечите его ремонт до последующего его при-

менения.

 Много несчастных случаев вызвано недостаточным 

техобслуживанием эл. оборудования.

е) 

Режущие инструменты соблюдайте чистыми и острыми.

 Пра-

вильный уход и правильная заточка режущих инструментов 

по всей вероятности не повлечет за собой зацепление за ма-

териал или блокировку, и работа с ними будет легче прове-

ряться.

ж) 

Эл. оборудование, принадлежности, рабочие инструменты, 

и т.д., применяйте в согласии с настоящими Правилами и спо-

собом, предписанным для конкретного эл. оборудования 

с учетом конкретных рабочих условий и вида выполняемых 

операций.

 Применение эл. оборудования для выполнения дру-

гих непредусмотренных операций может повлечь за собой 

опасные ситуации.

5)  Сервис /Техобслуживание

a) 

Ремонты вашего эл. оборудования возложите на квалифи-

цированное лицо, которое будет пользоваться подлинными 

запасными частями.

 Таким способом будет обеспечен тот же 

самый уровень безопасности эл. оборудования, что и до вы-

полнения ремонта.

Дополнительные инструкции по 

безопасности

– 

Выполняя работу, при которой режущий инструмент может 

контактировать со скрытой проводкой или собственным 

приводом, держите электромеханическое устройство за за-

хватные изолированные поверхности.

 Контакт режущего 

инструмента с токоведущим проводом может привести 

к тому, что неизолированные металлические части электро-

механического инструмента также станут токоведущими 

и вызовут поражение пользователя электрическим током.

Summary of Contents for EPL 10-5 E

Page 1: ...n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EPL 10 5 E EPL 10...

Page 2: ...ie Risikoreduzierung die Anleitung Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A v...

Page 3: ...3...

Page 4: ...lem Ochrann kryt na rezanie pod uhlom Protective cover for angular cutting Schutzabdeckung f r Schneiden unterWinkel Cubierta de protecci n para corte en ngulo Pokrywa ochronna do ci cia pod k tem V d...

Page 5: ...5 4 8 5 10b 10a 6 14 9 3 26 1 2 6 7 5 13 11 26 12 EPL 10 5 E EPL 10 5 BE...

Page 6: ...6 15 16 14 18 19 17 Ia Ib II III A B B D C...

Page 7: ...7 20 21 20 21 22 23 13 24 25 IVa IVb...

Page 8: ...en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v echny se izovac n stroje nebo kl e Se izovac n stroj nebo kl kter po...

Page 9: ...prov d n d l c ch ez a v ez do d eva plastu kovu a keramiky Je vhodn pro rovn a obloukov ezy s hlem zkosen 0 45 Pro popsan operace pou vejte v robcem doporu en pilov pl tky Za neur en pou it ru s m u...

Page 10: ...pnut EPL 10 5 BE Zapnut a vypnut Stiskn te tla tko sp na e 5 t m se stroj uvede do chodu Uvoln te tla tko sp na e a stroj se vypne St l chod Stiskn te tla tko sp na e 5 na doraz a sou asn zatla te are...

Page 11: ...p soben pou it m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v neroze bran m stavu zasl n zp t d...

Page 12: ...prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky nastavovacie n stro je alebo k e Nastavovac n stroj alebo k ktor...

Page 13: ...na doraz a dr te Vlo te p lov pl tok 15 do otvoru ahadla 8 Po zasunut p lov ho pl tku na doraz do ahadla ho zatla te do vodiacej ko ajni ky 2 a uvo nite dr anie up nacej obj mky ahan m p lov ho pl tku...

Page 14: ...EPL 10 5 BE Zapnutie a vypnutie Stla te tla idlo sp na a 5 t m sa stroj uvedie do chodu Uvo nite tla id lo sp na a a stroj sa vypne St ly chod Stla te tla idlo sp na a 5 na doraz a s asne zatla te ar...

Page 15: ...n pou vate om alebo sp soben pou it m v rozpore s n vodom na obsluhu alebo kody ktor boli pri n kupe zn me s zo z ruky vyl en Reklam cie m u by uznan iba vtedy ak bude stroj v nerozobratom stave zasla...

Page 16: ...switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of...

Page 17: ...nce the saw blade is pushed fully into the pull rod press the guide bell 2 and release holding of the clamping sleeve By pulling the saw blade downwards make sure it is firmly fixed in the pull rod Pu...

Page 18: ...n and off Switching on and off By pressing the switch button 5 the machine activates Release the switch button and the machine stops Permanent run Press the switch button 5 fully and simultaneously pu...

Page 19: ...ions for use or damages that were known at the time of purchase are excluded from the warranty Complaints can only be accepted if the undismantled machine is sent back to the supplier or to the author...

Page 20: ...genschutz Die Schutzausr stung wie z B ein Respira tor Sicherheitsschuhe mit Anti Rutsch Aufbereitung harte Kopfbede ckung Geh rschutz verwendet im Einklang mit den Arbeitsbedingun gen reduziert das V...

Page 21: ...ignet Verwenden Sie f r die beschriebenen Vorg nge nur die vom Hersteller empfohlenen S gebl tter F r eine nicht bestimmungsgem e Verwendung haftet der Benutzer selbst S geblatt spannen Bild Ia Ziehen...

Page 22: ...s Typs der Schutzabdeckung Die Schutzabdeckung f r das senkrechte Schneiden 10a kann nicht zum Schneiden unter Winkel verwendet werden F r dieses Schneiden ist eine Schutzabdeckung f r das Schr gschne...

Page 23: ...ng welche die Umwelt nicht besch digt abgegeben werden Nur f r EU L nder Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber alte Elektro und Elektro...

Page 24: ...on el dedo puesto en el pulsador o el co nectar la clavija con el pulsador en posici n de encendido d Antes de encender una herramienta retire todos los instrumen tos de calibraci n o llaves El dejar...

Page 25: ...onja de la sierra 15 en el orificio de la varilla 8 Tras introducir la lonja de sierra hasta el tope en la varilla presi nela contra la campana gu a 2 y libere la sujeci n del cabezal de sujeci n Tira...

Page 26: ...fuente de corriente Las herramientas previs tas para 230 V se pueden conectar asimismo a corrientes de 220 240 V Encendido y apagado de EPL 10 5 BE Conexi n y desconexi n Pulsando el bot n del interru...

Page 27: ...a factura o el recibo No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del desgaste na tural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una util...

Page 28: ...o 28 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 29: ...0 50 60 50 60 550 550 1 350 3 200 350 3 200 26 26 100 100 20 20 5 5 45 45 45 45 1 9 2 1 II II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10a 10b 11 12 4x 13 2x 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 EN EN 55014 0 45 Ia 4 0 10...

Page 30: ...II 6 A B C E F G G 1 3 100 G I III 5 D E 0 20 E 0 I 20 C F 0 II 30 A C 0 10 B C 0 II 16 1 16 9 1 10 10 10b 230 220 240 EPL 10 5 BE 5 5 7 5 EPL 10 5 E 5 5 5 15 12 III 18 0 15 30 45 1 0 15 30 45 19 1 18...

Page 31: ...ES 12 24 NAREX EN 60745 EPL 10 5 E EPL 10 5 BE LpA 88 A LwA 99 A K 3 A EPL 10 5 E 17 2 K 2 2 EPL 10 5 BE 9 2 K 2 2 EN 60745 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 42 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6...

Page 32: ...palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki narz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszystkie narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne...

Page 33: ...go 4 ustawi pionowo zakres 0 Zdj pokryw ochronn 10 je eli jest za o ona Do ko ca podnie uchwyt mocuj cy 3 i potrzyma Brzeszczot 15 w o y w otw r dr ka 8 Brzeszczot po w o eniu do ko ca w dr ek zacisn...

Page 34: ...typowi gniazdka Skontrolowa czy dane na tabliczce znamionowej zgadzaj si z rzeczywistym napi ciem r d a pr du Urz dzenie na napi cie 230 V mo na pod czy te do 220 240 V W czenie i wy czenie EPL 10 5 B...

Page 35: ...item dostawy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przeci ania nieprawid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y...

Page 36: ...mozgat sa sor n a h l zati vezet ket h zza ki az aljzatb l az ujj t pedig vegye le a f kapcsol r l Ha az elektromos k ziszer sz m mozgat sakor az ujja a f kapcsol n marad akkor a h l zat hoz t rt n c...

Page 37: ...15 a tol r d 8 ny l s ba Miut n a f r szla pot tk z sig a tol r dba nyomta helyezze be azt a vezet g rg be 2 s engedje el a r gz t foglalatot A f r szlap lefel t rt n h z s val gy z dj n meg arr l hog...

Page 38: ...nek A 230 V fesz lts gre tervezett g pek a 220 V 240 V os h l zatban is haszn lhat k EPL 10 5 BE bekapcsol sa s kikapcsol sa Bekapcsol s s kikapcsol s Nyomja meg a kapcsol t 5 a g p elindul Engedje e...

Page 39: ...ered k rokra ill a felhaszn l ltal okozott vagy a haszn lati uta s t ssal ellent tes alkalmaz sb l k vetkez k rokra vagy a megv s rl s pillanat ban ismert meghib sod sokra a garancia nem vonatkozik A...

Page 40: ...miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www nar...

Reviews: