background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Art. 8766 

Reifenventil-Einziehwerkzeugsatz | 4-tlg. 

 

ACHTUNG 

Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch, 

bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem 

Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden, 

Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für 

späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung 

bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.

 

VERWENDUNGSZWECK 

Dieses Produkt ermöglicht ein Erneuern von Gummi-Reifenventilen ohne Demontage des Reifens 

von der Felge. 

SICHERHEITSHINWEISE 

Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.

Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt oder dessen Verpackung spielen

Verwenden Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck.

Dieses Werkzeug ist nicht geeignet für Metall-Reifenventile.

Überprüfen Sie das Ventil nach der Montage auf korrekten Sitz und auf Dichtigkeit.

DEMONTAGE 

Lassen Sie die Luft aus dem Reifen, wenn nicht 

bereits geschehen. 

Setzen Sie den Haken des Ventilziehers (3) 

zwischen Felge und dem Gummikörper des 

Reifenventils an und drücken Sie den Haken in 

die Felge. 

Drehen Sie den T-Griff um 90° und ziehen sie 

ihn zu sich hin, dabei muss der Haken von unten 

in das Reifenventil eingreifen. 

KOMPONENTEN 

Montagekegel

 

Montageschaft

 

Ventilzieher mit T-Griff

 

Ersatzventil

 

Summary of Contents for 8766

Page 1: ... Dritte weitergeben VERWENDUNGSZWECK Dieses Produkt ermöglicht ein Erneuern von Gummi Reifenventilen ohne Demontage des Reifens von der Felge SICHERHEITSHINWEISE Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt oder dessen Verpackung spielen Verwenden Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck Dieses Werkzeug ist nicht geeignet für...

Page 2: ...itionieren Sie den Montagekegel 1 über die Bohrung in der Felge für das Reifenventil Drücken Sie das Reifenventil mit dem Montageschaft 2 vollständig durch Kegel Ziehen Sie anschließend am Montageschaft 2 um das Reifenventil in den Ventilsitz der Felge zu ziehen Abschließend den Montageschaft 2 vom Reifenventil demontieren und den Montagekegel 1 entfernen UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie unerwünschte Sto...

Page 3: ...s when handing over the product to third parties INTENDED USE This product allows economic renewing of rubber tire valve without dismantling the tire from rim SAFETY INFORMATIONS Keep children and other unauthorized persons away from the work area Do not let children play with the product or its packaging Use the product only for its intended purpose This tool is not suitable for metal tire valves...

Page 4: ...ing cone 1 over the hole in the rim for the tire valve Press the tire valve with the mounting shaft 2 completely through the cone Then pull the mounting shaft 2 to pull the tire valve into the valve seat of the rim Finally dismantle the mounting shaft 2 from the tire valve and remove the mounting cone 1 ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste All t...

Page 5: ... des tiers UTILISATION PRÉVUE Ce produit permet de remplacer les valves de pneu en caoutchouc sans démonter le pneu de la jante CONSIGNES DE SÉCURITÉ Maintenez à l écart les enfants et toutes les autres personnes non autorisées de la zone de travail N autorisez pas les enfants à jouer avec le produit ou son emballage N utilisez l outil qu à la fin prévue Cet outil ne convient pas pour les valves d...

Page 6: ...la valve de pneu dans la jante Poussez la valve de pneu avec la tige de montage 2 complètement à travers le cône de montage Ensuite tirez sur la tige de montage 2 pour tirer la valve de pneu dans le siège de valve de la jante Pour terminer retirez la tige de montage 2 de la valve de pneu et retirez le cône de montage 1 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matières indésirables au lieu de les...

Page 7: ...futuras consultas Incluya el manual de instrucciones si entrega el producto a un tercero USO PREVISTO Este producto permite sustituir las válvulas de goma de los neumáticos sin necesidad de desmontarlos de la llanta INDICACIONES DE SEGURIDAD Mantenga a los niños y otras personas no autorizadas lejos del área de trabajo No permita que los niños jueguen con el producto o su embalaje Utilice el produ...

Page 8: ...asta de montaje de neumáticos en la válvula del neumático Coloque el cono de montaje 1 sobre el agujero de la llanta de la válvula del neumático Empuje la válvula del neumático con el vástago de montaje 2 completamente a través del cono A continuación tire del vástago de montaje 2 para introducir la válvula del neumático en el asiento de la válvula de la llanta Por último desmonte el vástago de mo...

Reviews: