background image

Slovensky

10

Všeobecné bezpečnostné pokyny

VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a celý 

návod.

 Nedodržanie všetkých nasledujúcich pokynov môže 

prísť k  úrazu elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru alebo 

k vážnemu zraneniu osôb.

Uschovajte všetky pokyny a návod pre budúce použitie.

Pod výrazom „elektrické náradie” vo všetkých ďalej uvedených výstražných 

pokynoch sa myslí elektrické náradie napájané (pohyblivým prívodom) zo 

siete alebo náradie napájané z batérií (bez pohyblivého prívodu).

1)  Bezpečnosť pracovného prostredia

a) 

Udržujte pracovisko v  čistote a  dobre osvetlené.

 Neporiadok 

a tmavé miesta na pracovisku bývajú príčinou nehôd.

b) 

Nepoužívajte elektrické náradie v  prostredí s  nebezpečenstvom 

výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach.

 

V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo 

výpary.

c) 

Pri používaní elektrického náradia zabráňte prístupu detí a  ďal-

ších osôb.

 Ak budete vyrušovaný, môžete stratiť kontrolu nad vyko-

návanou činnosťou.

2)  Elektrická bezpečnosť

a) 

Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpove-

dať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy žiadnym spôsobom neupra-

vujte. S  náradím, ktoré má ochranné spojenie so zemou, nikdy 

nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry.

 Nebezpečenstvo úrazu 

elektrickým prúdom obmedzia vidlice, ktoré nie sú znehodnotené 

úpravami a zodpovedajúce zásuvky.

b) 

Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi, ako napr. po-

trubie, telesá ústredného kúrenia, sporáky a chladničky.

 Nebezpe-

čenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo spojené so 

zemou.

c) 

Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo mokru.

 Ak 

vnikne do elektrického náradia voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úra-

zu elektrickým prúdom.

d) 

Nepoužívajte pohyblivý prívod k  iným účelom. Nikdy nenoste 

a neťahajte elektrické náradie za prívod ani nevytrhávajte vidlicu 

zo zásuvky ťahom za prívod. Chráňte prívod pred horkom, mast-

notou, ostrými hranami a  pohybujúcimi sa časťami.

 Poškodené 

alebo zamotané prívody zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým 

prúdom.

e) 

Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte predlžovací 

prívod vhodný pre vonkajšie použitie.

 Používanie predlžovacieho 

prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje nebezpečenstvo úrazu 

elektrickým prúdom.

f) 

Ak sa používa elektrické náradie vo vlhkých priestoroch, použí-

vajte napájanie chránené prúdovým chráničom (RCD).

 Používanie 

RCD obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

3)  Bezpečnosť osôb

a) 

Pri používaní elektrického náradia buďte pozorný, venujte pozor-

nosť tomu, čo práve robíte, sústreďte sa a  triezvo uvažujte. Ne-

pracujte s elektrickým náradím ak ste unavený alebo ak ste pod 

vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.

 Chvíľková nepozornosť pri 

používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenie osôb.

b) 

Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí.

 

Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s pro-

tišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, 

používané v  súlade s  podmienkami práce, znižujú nebezpečenstvo 

poranenia osôb.

c) 

Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je spínač 

pri zapojovaní vidlice do zásuvky alebo pri zasúvaní batérií či pri 

prenášaní náradia vypnutý.

 Prenášanie náradia s prstom na spínači 

alebo zapojovanie vidlice náradia so zapnutým spínačom môže byť 

príčinou nehôd.

d) 

Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje 

alebo kľúče.

 Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý ponecháte pri-

pevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byť príčinou 

poranenia osôb.

e) 

Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte stabil-

ný postoj a rovnováhu.

 Budete tak lepšie ovládať elektrické náradie 

v nepredvídaných situáciách.

f) 

Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné odevy ani 

šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev a rukavice boli dostatočne ďa-

leko od pohybujúcich sa častí.

 Voľné odevy, šperky a dlhé vlasy môžu 

byť zachytené pohybujúcimi sa časťami.

g) 

Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia k odsáva-

niu a zberu prachu, zabezpečte, aby také zariadenia boli pripojené 

a správne používané.

 Použitie týchto zariadení môže obmedziť ne-

bezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom.

4)  Používanie elektrického náradia a starostlivosť o neho

a) 

Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, kto-

ré je určené pre vykonávanú prácu.

 Správne elektrické náradie bude 

lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu, pre ktorú bolo konštruované.

b) 

Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nie je možné zapnúť a vyp-

núť spínačom.

 Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nie je možné ovlá-

dať spínačom, je nebezpečné a musí byť opravené.

c) 

Odpojujte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky alebo 

odpojením batérií pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou 

príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického 

náradia.

 Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia obmedzujú ne-

bezpečenstvo náhodného spustenia elektrického náradia.

d) 

Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosah detí a ne-

dovoľte osobám, ktoré neboli oboznámené s elektrickým náradím 

alebo s týmito pokynmi, aby náradie používali.

 Elektrické náradie je 

v rukách neskúsených užívateľov nebezpečné.

e) 

Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte nastavenie pohybujú-

cich sa častí a ich pohyblivosť, sústreďte sa na praskliny, zlomené 

súčasti a akékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré môžu ohroziť funkciu 

elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším pou-

žívaním zabezpečte jeho opravu.

 Veľa nehôd je spôsobených nedo-

statočne udržovaným elektrickým náradím.

f) 

Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté.

 Správne udržované a naos-

trené rezacie nástroje s menšou pravdepodobnosťou zachytia za ma-

teriál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa jednoduchšie kontroluje.

g) 

Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používaj-

te v súlade s týmito pokynmi a takým spôsobom, aký bol predpísa-

ný pre konkrétne elektrické náradie, a to s ohľadom na dané pod-

mienky práce a  druh vykonávanej práce.

 Používanie elektrického 

náradia k vykonávaniu iných činností, ako pre aké bolo určené, môže 

viesť k nebezpečným situáciám.

5) Servis

a) 

Opravy vášho elektrického náradia zverte kvalifikovanej osobe, 

ktorá bude používať identické náhradné diely.

 Týmto spôsobom 

bude zabezpečená rovnaká úroveň bezpečnosti elektrického náradia 

ako pred opravou.

Zvláštné bezpečnostné pokyny

Bezpečnostné upozornenia spoločné pre 

pracovné činnosti brúsenia, rovinné brúsenie, 

brúsenie drôtenou kefou alebo abrazívne rezanie:

a) 

Toto elektromechanické náradie je určené pre použitie ako 

brúska, rovinná brúska, brúska s drôtenou kefou alebo rezacie ná-

radie. Čítajte všetky bezpečnostné varovania, inštrukcie, ilustrácie 

a špecifikácie dané pre toto elektromechanické náradie.

 Nedodr-

žanie všetkých nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz 

elektrickým prúdom, požiar alebo vážne zranenie.

b) 

Neodporúča sa vykonávať týmto náradím pracovné činnosti ako 

je leštenie.

 Vykonávanie pracovných činností, pre ktoré nie je toto 

náradie určené, môže vytvoriť riziko a spôsobiť zranenie osoby.

c) 

Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je výslovne navrhnuté a od-

poručené výrobcom náradia.

 Skutočnosť, že príslušenstvo je možné 

pripojiť k vášmu náradiu, nezaručuje jeho bezpečnú prevádzku.

d) 

Menovité otáčky príslušenstva sa musia aspoň rovnať maximál-

nym otáčkam, ktoré sú vyznačené na náradiu.

 Príslušenstvo, ktoré 

pracuje pri vyšších otáčkach, ako sú jeho menovité otáčky, sa môže 

rozlomiť a rozpadnúť.

e) 

Vonkajší priemer a  hrúbka vášho príslušenstva musí byť v  me-

dziach menovitého rozsahu pre vaše elektromechanické náradie.

 

Príslušenstvo nesprávnej veľkosti nemôže byť dostatočne chránené 

ani ovládané.

f) 

Upínacie rozmery kotúčov, prírub, operných doštičiek alebo všet-

kého zostávajúceho príslušenstva musí byť vhodné k upevneniu 

na  vreteno náradia.

 Príslušenstvo s  upínacími otvormi, ktoré ne-

zodpovedajú montážnym rozmerom elektromechanického náradia, 

bude nevyvážené, môže nadmerne vibrovať a môže spôsobiť stratu 

kontroly.

g) 

Nepoužívajte poškodené príslušenstvo. Pred každým použitím 

prekontrolujte príslušenstvo: u  brúsiacich kotúčov odštiepenie 

a praskliny, u oporných podložiek trhliny, roztrhnutie alebo nad-

merné opotrebenie, u  drôtených kief uvoľnené alebo prasknuté 

drôty. Ak príslušenstvo alebo náradie spadlo, prekontrolujte po-

škodenie alebo namontujte nepoškodené príslušenstvo. Po  pre-

kontrolovaní a  namontovaní príslušenstva sa vy aj okolostojaci 

postavte tak, aby ste sa nachádzali mimo roviny rotujúceho 

príslušenstva a  nechte po  dobu jednej minúty náradie bežať pri 

najvyšších otáčkach naprázdno.

 V priebehu tejto skúšobnej doby sa 

poškodené príslušenstvo obvykle rozlomí alebo rozpadne.

h) 

Používajte osobné ochranné pomôcky. V závislosti od použitia, po-

užívajte tvárový štít, bezpečnostné ochranné okuliare alebo bez-

Summary of Contents for EBU 13-9

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E...

Page 2: ...jury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rd...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 6 5 7 9 10 12 13 14 15 18 11 14 16 8a 8b 4 3 17...

Page 5: ...5...

Page 6: ...v no b Nepou vejte elektrick n ad kter nelze zapnout a vypnout sp na em Jak koli elektrick n ad kter nelze ovl dat sp na em je nebezpe n a mus b t opraveno c Odpojujte n ad vyta en m vidlice ze s ov z...

Page 7: ...k razu u ivatele elektrick m proudem k Um st te pohybliv p vod mimo dosah rotuj c ho n stroje Ztrat te li kontrolu m e doj t k p e znut nebo p ebrou en pohybliv ho p vodu a va e ruka nebo pa e m e b...

Page 8: ...230 V se sm p ipojit i na 220 240 V Zkontrolujte zda typ z str ky odpov d typu z suvky Zapnut Tla tko sp na e 1 p esu te zatla en m palce dop edu t m se stroj zapne Pokud budete tla it na p edn st tla...

Page 9: ...ladovat v such m skladu bez vyt p n kde teplota ne klesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace El...

Page 10: ...vajte spr vne n radie kto r je ur en pre vykon van pr cu Spr vne elektrick n radie bude lep ie a bezpe nej ie vykon va pr cu pre ktor bolo kon truovan b Nepou vajte elektrick n radie ktor nie je mo n...

Page 11: ...kolostojacich v bezpe nej vzdialenosti od pracovn ho priestoru Ka d kto vstupuje do pracovn ho priestoru mus pou va osobn ochrann pom cky lomky obrobku alebo po koden pr slu enstvo m u odlietnu a sp s...

Page 12: ...a Uvedenie do prev dzky Prekontrolujte i daje na v robnom t tku s hlasia so skuto n m nap t m zdroja elektrickej energie N radie ur en pre 230 V sa m e pripoji aj na 220 240 V Prekontrolujte i typ z s...

Page 13: ...balen stroj je mo n skladova v suchom sklade bez vyt pania kde tep lota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m...

Page 14: ...not al low persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignmen...

Page 15: ...l that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on dire...

Page 16: ...t 1 the switch will be arrested in the ON posi tion Switching off By releasing the switch button 1 the switch will be returned to the initial position and the machine will be switched off If the switc...

Page 17: ...lized service station au thorized correspondingly Storage Packed appliance may be stored in dry unheated storage place with tem perature not lower than 5 C Unpacked appliance should be stored only in...

Page 18: ...y el cabello largo pue den ser atrapados por las partes m viles g Si se disponen de medios para conectar equipos de extracci n y recogida de polvo cerci rese de que stos est n bien conectados y de us...

Page 19: ...est n agrietadas desgarradas o extremadamente gasta das y si los cepillos de hierro tienen los alambres flojos o partidos Si el accesorio o la herramienta se caen rev selos o monte un acce sorio no d...

Page 20: ...a llave de seis bocas de un de 4mm 18 y revise el momento de compresi n de 3 5 Nm Agarradera adicional Laagarraderaadicional 17 sepuedeatornillarporlapartederechao izquier da de la caja de cambio 5 o...

Page 21: ...ntre la brida inferior 11 y la tuerca de sujeci n 14 gira libre mente Puesta en funcionamiento Revise si los datos del r tulo de f brica son conformes a la tensi n real de la fuente de energ a el ctri...

Page 22: ...dB A 104 dB A Imprecisi n de medici n K 3 dB A Utilice protectores auditivos El valor de vibraciones calculado que influye en las manos y brazos ah Typ EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E ah 20 25 m s2 20...

Page 23: ...23 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 24: ...o 24 a a...

Page 25: ...25 EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E 230 240 230 240 230 240 50 60 50 60 50 60 900 1 100 1 400 10 000 1 10 000 1 3 500 11 000 1 125 125 125 VIBRASTOP 80 80 80 M 14 M 14 M 14 1 8 1 9 2 0 II II II...

Page 26: ...N EN 55014 00 763 301 125 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 17 5 5 VIBRASTOP EBU 13 9 VIBRASTOP 17 11 14 11 7 12 13 11 12 13 14 7 12 15 13 15 3 3 3 14 16 11 14 230 220 240 1 1 1 1 EBU 13 14 E...

Page 27: ...1 EBU 13 14 E LpA 91 2 A 91 2 A 91 A LwA 102 A 102 A 104 A K 3 A ah EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E ah 20 25 2 20 25 2 4 11 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 610...

Page 28: ...narz dzi elektrycznych i troska o nie a Nie przeci ajcie narz dzi elektrycznych U ywajcie w a ciwych narz dzi kt re s przeznaczone do przeprowadzanej pracy W a ciwe narz dzie elektryczne b dzie lepiej...

Page 29: ...latuj ce u amki powsta e podczas r nych czynno ci roboczych Maska chroni ca drogi odde chowe lub respirator musz by zdolne odfiltrowa cz steczki powsta e podczas waszej czynno ci D ugotrwa e nara enie...

Page 30: ...e na tabliczce znamionowej zgadzaj si z rzeczywi stym napi ciem r d a energii elektrycznej Narz dzie przeznaczone do 230 V mo na pod czy r wnie do 220 240 V Nale y sprawdzi czy typ wtyczki od powiada...

Page 31: ...punktu widzenia bezpiecze stwa Prace te musz by wykonane w specjalistycznym warsztacie elektrotech nicznym kt ry ma upowa nienie do wykonywania takiej pracy Sk adowanie Zapakowane narz dzie mo na sk...

Page 32: ...zn lva b Ne haszn ljon olyan berendez st amelyet nem lehet kapcsol val ki s bekapcsolni B rmilyen elektromos szersz m amelyet nem lehet kapcsol val kezelni vesz lyes s meg kell jav tani c A szersz mot...

Page 33: ...ez r nthatja n A szersz m szell ztettet ny l sait rendszeresen tiszt tsa A motor ventil tora besz vja a szekr nybe a port a felgy lemlett f mpor villa mos vesz llyel j r o A villamos szersz mmal ne do...

Page 34: ...r s val di fesz lts g vel A szersz m 230 V os r szabad kapcsolni szabad 220 240 V os h l zatra Ellen rizze a dug t pus t meg e felel a dugaszalj t pus nak Bekapcsol Kapcsol nyom gombj t 1 h velykujjal...

Page 35: ...li sz raz rakt rban t rolhat ahol a h m rs klet nem s llyed 5 C al A becsomagolatlan g pet csak olyan sz raz rakt rban t rolja ahol a h m r s klet nem s llyed 5 C al s amely nincs kit ve hirtelen h m...

Page 36: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 76...

Reviews: