background image

Polski

31

co maszyna się wyłączy.

Elektronika silnika (EBU 13-14 E)

Ograniczenie prądu rozruchowego

Elektronicznie sterowany płynny rozruch zapewnia start maszyny bez szarpnięć. 

Dzięki ograniczeniu prądu rozruchowego możliwa jest praca z bezpiecznikiem 

16 A.

Wyłączenie w razie ryzyka odbicia maszyny

W przypadku nagłego obniżenia prędkości obrotowej, np. wskutek zaklinowania 

się tarczy tnącej w materiale, dopływ prądu do silnika zostaje przerwany. Po po-

nownym uruchomieniu należy maszynę najpierw wyłączyć i  dopiero potem 

ponownie włączyć.

Zabezpieczenie przed szarpnięciem 

po ponownym włączeniu

Aby uniknąć niekontrolowanego rozruchu maszyny po przerwie w dostawie prą-

du, szlifi erkę należy w takim przypadku wyłączyć, po czym włączyć ją dopiero, 

gdy już funkcjonuje zasilanie prądem.

Regulacja obrotów

Za  pomocą regulatora obrotów  (4) można dokonywać płynnej preselekcyjnej 

regulacji prędkości obrotowej.

1

3 500 min

-1

2

4 600 min

-1

3

6 000 min

-1

4

7 600 min

-1

5

8 900 min

-1

6

11 000 min

-1

Wymagana liczba obrotów jest zależna od stosowanej tarczy roboczej oraz ob-

rabianego materiału.

Elektronika zapewniająca stałość obrotów

Specjalny układ elektroniczny pozwala na  utrzymywanie liczby obrotów 

na mniej więcej na stałym poziomie czy to bez obciążenia, czy pod obciążeniem. 

W ten sposób zostaje zapewniony równomierny posuw roboczy.

Zabezpieczenie przeciążeniowe reagujące 

na temperaturę

W celu zabezpieczenia silnika przed przegrzaniem w momencie osiągnięcia prze 

niego temperatury krytycznej elektronika zabezpieczająca przełącza tryb pracy 

na  chłodzenie. Silnik pracuje wówczas dalej z  liczbą obrotów ok.  2  500  min

–1

a elektronika zapewniająca stałość obrotów jest wyłączona.

Po ochłodzeniu silnika w przeciągu ok. 10–20 sek. maszyna jest ponownie goto-

wa do działania pod pełnym obciążeniem.

W przypadku maszyn rozgrzanych wskutek eksploatacji zabezpieczenie termicz-

ne reaguje odpowiednio wcześniej.

Tarcze do szlifowania i do cięcia

Skontrolować, czy na etykiecie tarczy jest podana dozwolona prędkość obwodo-

wa lub dopuszczalne obroty.

Jeżeli na tarczy są podane dopuszczalne obroty, nie mogą być niższe, niż obroty 

szlifierki bez obciążenia.

Mogą być stosowane tarcze o dopuszczalnej prędkości obwodowej 80 m/s i wyż-

szej.

Na próbę uruchomić szlifierkę z nową tarczą na ok. 1 minuty bez obciążenia.

Nie wyważonych i wibrujących tarcz nie używać i wyrzucić je.

Chronić tarcze przed uderzeniami i smarem.

Jeżeli tarcze do szlifowania i cięcia są zużyte aż na wymiar oznaczony na osłonie 

(patrz symbol strzałki), zaleca się ich wymianę na nowe. To pozwoli zachować 

optymalną wydajność szlifowania lub cięcia (prędkość obwodowa tarcz do szli-

fowania i cięcia).

Konserwacja

Otworów wentylacyjnych (2) osłony silnika nie wolno zapychać.

Wymianę kabla można dokonać tylko w specjalistycznym warsztacie elektro-

technicznym, który ma upoważnienie do wykonywania takiej pracy.

Po  około 200 godzinach pracy z maszyną musi się wykonać następujące 

czynności:

Kontrola długości szczotek, Szczotki krótsze niż 5 mm trzeba wymienić za nowe.

Maszyna wyłączy się automatycznie, jeżeli szczotki są zużyte. Maszyna musi bć 

zasłana na konserwację do ośrodka serwisowego.

Wymiana smaru w skrzyni przekładniowej i w łożyskach.

W celu dotrzymania klasy ochrony maszyna musi być skontrolowana 

z punktu widzenia bezpieczeństwa.

Prace te muszą być wykonane w specjalistycznym warsztacie elektrotech-

nicznym, który ma upoważnienie do wykonywania takiej pracy.

Składowanie

Zapakowane narzędzie można składować w suchym miejscu bez ogrzewania, 

gdzie temperatura nie obniży się poniżej -5°C.

Nie zapakowane narzędzie należy składować tylko w suchym miejscu, gdzie 

temperatura nie obniży się poniżej +5°C i gdzie nie występują nagłe zmiany 

temperatury.

Reciclaje

Narzędzia elektryczne, akcesoria i opakowania powinny być oddane do utylizacji 

nieszkodliwej dla środowiska.

Tylko dla krajów UE:

Nie wyrzucać narzędzi elektrycznych do odpadu komunalnego!

Według dyrektywy europejskiej 2002/96/WE o starych urządzeniach elektrycz-

nych i elektronicznych i jej przepisów wykonawczych w krajowej legislatywie 

skasowane rozebrane narzędzia elektryczne muszą być gromadzone do ponow-

nego wykorzystania w sposób przyjazny dla środowiska.

Gwarancja

Na  nasze narzędzia udzielamy gwarancji na  wady materiałowe lub produkcyjne 

według przepisów prawnych danego kraju, ale minimalnie na  okres 12 miesięcy. 

W państwach Unii Europejskiej termin gwarancji wynosi 24 miesiące w przypadku 

wyłącznie prywatnego używania (potwierdzone fakturą lub kwitem dostawy).

Szkody wynikające z naturalnego zużycia, przeciążania, nieprawidłowego obchodze-

nia się, ew. szkody z winy użytkownika lub w wyniku używania niezgodnie z instruk-

cją obsługi lub szkody, które były znane w chwili zakupu, nie są objęte gwarancją.

Reklamacje mogą zostać uznane wyłącznie wtedy, jeżeli narzędzie zostanie w nie 

rozebranym stanie zasłane z powrotem do autoryzowanego serwisu NAREX. Na-

leży dobrze schować instrukcję obsługi, zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, 

listę części zamiennych oraz dowód kupna. Zawsze obowiązują dane aktualne 

warunki gwarancji producenta.

Informacje o głośności i wibracjach 

Wartości były zmierzone zgodnie z EN 60745.

Poziom ciśnienia akustycznego L

pA

, poziom mocy akustycznej L

wA

:

Typ

EBU 13-9

EBU 13-11

EBU 13-14 E

L

pA

91,2 dB (A)

91,2 dB (A)

91 dB (A)

L

wA

102 dB (A)

102 dB (A)

104 dB (A)

Niedokładność pomiaru K = 3 dB (A).

Należy używać ochraniaczy słuchu!

Poziom wibracji oddziałujących na ręce i ramiona a

h

:

Typ

EBU 13-9

EBU 13-11

EBU 13-14 E

a

h

20,25 m/s

2

20,25 m/s

2

4,11 m/s

2

Niedokładność pomiaru K = 1,5 m/s

2

.

Podane parametry emisji (wibracja, hałas) zostały pomierzone zgodnie z warun-

kami pomiarowymi określonymi w normie EN 60745 i służą do porównywania 

urządzeń. Nadają się one również do tymczasowej oceny obciążenia wibracjami 

i hałasem podczas użytkowania.

Podane parametry emisji dotyczą głównych zastosowań elektronarzędzia. Jeśli 

jednak narzędzie elektryczne zostanie użyte do innych zastosowań, z innymi narzę-

dziami mocowanymi lub będzie nieodpowiednio konserwowane, może to znacz-

nie zwiększyć obciążenie wibracjami i hałasem całej czasoprzestrzeni roboczej.

W celu dokładnej oceny dla danej czasoprzestrzeni roboczej trzeba uwzględnić 

również zawarte w niej czasy biegu jałowego i czasy przestoju urządzenia. Może 

to znacznie zmniejszyć obciążenie w całym okresie czasu pracy.

Deklaracja zgodności 

Oświadczamy, że urządzenie to spełnia wymagania następujących norm i dyrektyw.

Bezpieczeństwo:

EN 60745-1; EN 60745-2-3

Dyrektywa 2006/42/EC

Kompatybilność elektromagnetyczna:

EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Dyrektywa 2004/108/EC

 2012

Narex s.r.o. 

 

Chelčického 1932 Antonín Pomeisl 
470 01  Česká Lípa 

Osoba upoważniona 

 

doreprezentowania spółki 

 01. 01. 2012

Zmiany zastrzeżone

Summary of Contents for EBU 13-9

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E...

Page 2: ...jury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rd...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 6 5 7 9 10 12 13 14 15 18 11 14 16 8a 8b 4 3 17...

Page 5: ...5...

Page 6: ...v no b Nepou vejte elektrick n ad kter nelze zapnout a vypnout sp na em Jak koli elektrick n ad kter nelze ovl dat sp na em je nebezpe n a mus b t opraveno c Odpojujte n ad vyta en m vidlice ze s ov z...

Page 7: ...k razu u ivatele elektrick m proudem k Um st te pohybliv p vod mimo dosah rotuj c ho n stroje Ztrat te li kontrolu m e doj t k p e znut nebo p ebrou en pohybliv ho p vodu a va e ruka nebo pa e m e b...

Page 8: ...230 V se sm p ipojit i na 220 240 V Zkontrolujte zda typ z str ky odpov d typu z suvky Zapnut Tla tko sp na e 1 p esu te zatla en m palce dop edu t m se stroj zapne Pokud budete tla it na p edn st tla...

Page 9: ...ladovat v such m skladu bez vyt p n kde teplota ne klesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace El...

Page 10: ...vajte spr vne n radie kto r je ur en pre vykon van pr cu Spr vne elektrick n radie bude lep ie a bezpe nej ie vykon va pr cu pre ktor bolo kon truovan b Nepou vajte elektrick n radie ktor nie je mo n...

Page 11: ...kolostojacich v bezpe nej vzdialenosti od pracovn ho priestoru Ka d kto vstupuje do pracovn ho priestoru mus pou va osobn ochrann pom cky lomky obrobku alebo po koden pr slu enstvo m u odlietnu a sp s...

Page 12: ...a Uvedenie do prev dzky Prekontrolujte i daje na v robnom t tku s hlasia so skuto n m nap t m zdroja elektrickej energie N radie ur en pre 230 V sa m e pripoji aj na 220 240 V Prekontrolujte i typ z s...

Page 13: ...balen stroj je mo n skladova v suchom sklade bez vyt pania kde tep lota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m...

Page 14: ...not al low persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignmen...

Page 15: ...l that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on dire...

Page 16: ...t 1 the switch will be arrested in the ON posi tion Switching off By releasing the switch button 1 the switch will be returned to the initial position and the machine will be switched off If the switc...

Page 17: ...lized service station au thorized correspondingly Storage Packed appliance may be stored in dry unheated storage place with tem perature not lower than 5 C Unpacked appliance should be stored only in...

Page 18: ...y el cabello largo pue den ser atrapados por las partes m viles g Si se disponen de medios para conectar equipos de extracci n y recogida de polvo cerci rese de que stos est n bien conectados y de us...

Page 19: ...est n agrietadas desgarradas o extremadamente gasta das y si los cepillos de hierro tienen los alambres flojos o partidos Si el accesorio o la herramienta se caen rev selos o monte un acce sorio no d...

Page 20: ...a llave de seis bocas de un de 4mm 18 y revise el momento de compresi n de 3 5 Nm Agarradera adicional Laagarraderaadicional 17 sepuedeatornillarporlapartederechao izquier da de la caja de cambio 5 o...

Page 21: ...ntre la brida inferior 11 y la tuerca de sujeci n 14 gira libre mente Puesta en funcionamiento Revise si los datos del r tulo de f brica son conformes a la tensi n real de la fuente de energ a el ctri...

Page 22: ...dB A 104 dB A Imprecisi n de medici n K 3 dB A Utilice protectores auditivos El valor de vibraciones calculado que influye en las manos y brazos ah Typ EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E ah 20 25 m s2 20...

Page 23: ...23 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 24: ...o 24 a a...

Page 25: ...25 EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E 230 240 230 240 230 240 50 60 50 60 50 60 900 1 100 1 400 10 000 1 10 000 1 3 500 11 000 1 125 125 125 VIBRASTOP 80 80 80 M 14 M 14 M 14 1 8 1 9 2 0 II II II...

Page 26: ...N EN 55014 00 763 301 125 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 17 5 5 VIBRASTOP EBU 13 9 VIBRASTOP 17 11 14 11 7 12 13 11 12 13 14 7 12 15 13 15 3 3 3 14 16 11 14 230 220 240 1 1 1 1 EBU 13 14 E...

Page 27: ...1 EBU 13 14 E LpA 91 2 A 91 2 A 91 A LwA 102 A 102 A 104 A K 3 A ah EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E ah 20 25 2 20 25 2 4 11 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 610...

Page 28: ...narz dzi elektrycznych i troska o nie a Nie przeci ajcie narz dzi elektrycznych U ywajcie w a ciwych narz dzi kt re s przeznaczone do przeprowadzanej pracy W a ciwe narz dzie elektryczne b dzie lepiej...

Page 29: ...latuj ce u amki powsta e podczas r nych czynno ci roboczych Maska chroni ca drogi odde chowe lub respirator musz by zdolne odfiltrowa cz steczki powsta e podczas waszej czynno ci D ugotrwa e nara enie...

Page 30: ...e na tabliczce znamionowej zgadzaj si z rzeczywi stym napi ciem r d a energii elektrycznej Narz dzie przeznaczone do 230 V mo na pod czy r wnie do 220 240 V Nale y sprawdzi czy typ wtyczki od powiada...

Page 31: ...punktu widzenia bezpiecze stwa Prace te musz by wykonane w specjalistycznym warsztacie elektrotech nicznym kt ry ma upowa nienie do wykonywania takiej pracy Sk adowanie Zapakowane narz dzie mo na sk...

Page 32: ...zn lva b Ne haszn ljon olyan berendez st amelyet nem lehet kapcsol val ki s bekapcsolni B rmilyen elektromos szersz m amelyet nem lehet kapcsol val kezelni vesz lyes s meg kell jav tani c A szersz mot...

Page 33: ...ez r nthatja n A szersz m szell ztettet ny l sait rendszeresen tiszt tsa A motor ventil tora besz vja a szekr nybe a port a felgy lemlett f mpor villa mos vesz llyel j r o A villamos szersz mmal ne do...

Page 34: ...r s val di fesz lts g vel A szersz m 230 V os r szabad kapcsolni szabad 220 240 V os h l zatra Ellen rizze a dug t pus t meg e felel a dugaszalj t pus nak Bekapcsol Kapcsol nyom gombj t 1 h velykujjal...

Page 35: ...li sz raz rakt rban t rolhat ahol a h m rs klet nem s llyed 5 C al A becsomagolatlan g pet csak olyan sz raz rakt rban t rolja ahol a h m r s klet nem s llyed 5 C al s amely nincs kit ve hirtelen h m...

Page 36: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 76...

Reviews: