background image

Česky

8

Technická data

Úhlová bruska

Typ 

EBU 13-9 

EBU 13-11 

EBU 13-14 E

Napájecí napětí 

230–240 V 

230–240 V 

230–240 V

Síťový kmitočet 

50–60 Hz 

50–60 Hz 

50–60 Hz

Příkon 

900 W 

1 100 W 

1 400 W

Otáčky naprázdno 

10 000 min

-1

 

10 000 min

-1

 

3 500–11 000 min

-1

Brusný / řezný kotouč ø max. 

125 mm 

125 mm 

125 mm

Přídavné držadlo VIBRASTOP 

 

 

Obvodová 

rychlost 

80 m/s 80 m/s 80 m/s

Závit upínacího vřetene 

M 14 

M 14 

M 14

Omezení rozběhového proudu 

 

 

Předvolba počtu otáček 

 

 

Konstantní elektronika 

 

 

Tepelná ochrana 

 

 

Hmotnost bez nástroje  

1,8 kg 

1,9 kg 

2,0 kg

Třída ochrany 

II /   

II /   

II / 

Pozor! Z bezpečnostních důvodů je stahovací šroub (10) ve  výro-

bě utažen momentem 3,5 Nm tak, aby bezpečnostní kryt nebyl na  

upínacím krku (6) volný, ale dalo se jím rukou při překonání 

 

nastaveného odporu otáčet. Je nutné kontrolovat nasazený ochran-

ný kryt, zda není na  upínacím krku volný (nesmí se viklat). Pro pří-

padné dotažení stahovacího šroubu (10) použijte šestihranný klíč 

ø 4 mm (18) a zkontrolujte utahovací moment 3,5 Nm.

Přídavné držadlo

Přídavné držadlo (17) je možno našroubovat z levé nebo z pravé strany pře-

vodové skříně (5), nebo z horní strany převodové skříně (5). 

Přídavné držadlo VIBRASTOP (kromě EBU 13-9)

Pomoci speciální konstrukce „VIBRASTOP“ se vibrace přídavným drža-

dlem (17) redukují.

Upínání brusného nebo řezného 

kotouče

Pozor! Před jakoukoliv manipulací s příslušenstvím přístroje nejprve 

vždy vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky.

Očistěte spodní přírubu (11) a upínací matici (14), jakož i upínací plochy 

brusného resp. řezného kotouče. Nasaďte spodní přírubu (11) (osazením 

směrem ven) na  vřeteno (7). Nasaďte brusný resp. řezný kotouč (12 resp. 

13). Osazení spodní příruby (11) musí přesně zapadnout do otvoru brusné-

ho kotouče (12) resp. řezného kotouče (13). Následně nasaďte upínací mati-

ci (14) na vřeteno (7) tak, aby při upínání brusného kotouče (12) směřovalo 

osazení upínací matice (15) ke kotouči a při upínání řezného kotouče (13), 

aby osazení upínací matice (15) směřovalo od kotouče!

Zatlačte blokovací čep vřetena (3).

Pozor! Blokovací čep vřetena (3) používejte pouze, je-li stroj v klidu 

a odpojený od zdroje elektrické energie.

Otáčejte kotoučem/vřetenem, dokud blokovací čep vřetena (3) nezapadne. 

Nasaďte klíč (16) na  upínací matici (14) a pevně dotáhněte upínací mati-

ci (14).

Pozor! Před zapnutím stroje vyzkoušejte, zda se kotouč mezi spodní 

přírubou (11) a upínací maticí (14) volně neprotáčí.

Uvedení do provozu

Zkontrolujte, zda údaje na  výrobním štítku souhlasí se skutečným na-

pětím zdroje elektrické energie. Nářadí určené pro 230 V~ se smí připojit 

i na 220/240 V~. Zkontrolujte, zda typ zástrčky odpovídá typu zásuvky.

Zapnutí

Tlačítko spínače (1) přesuňte zatlačením palce dopředu, tím se stroj zapne. 

Pokud budete tlačit na přední část tlačítka spínače (1), dojde k zaaretování 

spínače v zapnuté poloze.

Vypnutí

Uvolněním tlačítka spínače (1) se tlačítko spínače vrátí do výchozí polohy, 

čímž se stroj vypne. Pokud je tlačítko spínače (1) zaaretované v zapnuté po-

loze, lehkým tlakem na zadní část tlačítka spínače se tlačítko uvolní a to se 

následně vrátí do výchozí polohy, čímž se stroj vypne.

Popis stroje

1 ............ Tlačítko spínače 

2 ............ Větrací otvory 

3 ............ Blokovací čep vřetena 

4 ............ Předvolba otáček 

5 ............ Převodová skříň 

6 ............ Upínací krk 

7 ............ Vřeteno 

8a .......... Ochranný kryt pro broušení 

8b .......... Ochranný kryt pro řezání 

9 ............ Naváděcí výstupky 

10 .......... Stahovací šroub 

11 .......... Příruba spodní 

12 .......... Brusný kotouč 

13 .......... Řezný kotouč 

14 .......... Upínací matice 

15 .......... Osazení upínací matice 

16 .......... Klíč 

17 .......... Přídavné držadlo (přídavné držadlo VIBRASTOP) 

18 .......... Klíč šestihranný ø 4 

Zobrazené nebo popsané příslušenství nemusí být součástí dodávky.

Dvojitá izolace

Pro maximální bezpečnost uživatele jsou naše přístroje konstruovány tak, 

aby odpovídaly platným evropským předpisům (normám EN). Přístroje 

s dvojitou izolací jsou označeny mezinárodním symbolem dvojitého čtver-

ce. Takové přístroje nesmějí být uzemněny a k jejich napájení stačí kabel se 

dvěma žílami. Přístroje jsou odrušeny podle normy ČSN EN 55014.

Použití

Stroj je určen k dělení, hrubování a kartáčování kovových a kamenných ma-

teriálů bez použití vody. Za neurčené použití ručí sám uživatel.

Ochranné prvky a jejich montáž

Bruska se smí používat pouze s nasazeným ochranným krytem!

Pozor! Před jakoukoliv manipulací s příslušenstvím na přístroji vždy 

vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky zdroje elektrické energie.

Ochranný kryt

Pozor! Součástí standardní výbavy úhlové brusky je ochranný kryt 

určený výhradně pro práci s brusnými kotouči. Pro řezání s úhlovou 

bruskou je nutné úhlovou brusku vybavit ochranným krytem pro 

práci s řeznými kotouči, který zakoupíte v obchodní síti pod obj.  

č. 00 763 301 pro ø  125 mm. Nepoužitím tohoto krytu při řezání se  

vystavujete zvýšenému riziku vzniku úrazu a firma Narex při nepou-

žití speciálního krytu pro řezání nepřebírá zodpovědnost za případ-

né poškození zdraví uživatele či druhé osoby, která by byla zraněna  

v důsledku tohoto porušení bezpečnostních pokynů.

Nasaďte ochranný kryt (8a; 8b) na  upínací krk (6). Naváděcí výstupky (9) 

musíte zavést do drážek na upínacím krku. Nastavte ochranný kryt (8a; 8b) 

do požadované pracovní polohy.

Poznámka:

 Konstrukce ochranného krytu je navržena tak, aby se při  

nastavování ochranného krytu do požadované pracovní polohy nepoužíval 

žádný nástroj pro jeho zafixování v požadované poloze.

Summary of Contents for EBU 13-9

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E...

Page 2: ...jury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rd...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 6 5 7 9 10 12 13 14 15 18 11 14 16 8a 8b 4 3 17...

Page 5: ...5...

Page 6: ...v no b Nepou vejte elektrick n ad kter nelze zapnout a vypnout sp na em Jak koli elektrick n ad kter nelze ovl dat sp na em je nebezpe n a mus b t opraveno c Odpojujte n ad vyta en m vidlice ze s ov z...

Page 7: ...k razu u ivatele elektrick m proudem k Um st te pohybliv p vod mimo dosah rotuj c ho n stroje Ztrat te li kontrolu m e doj t k p e znut nebo p ebrou en pohybliv ho p vodu a va e ruka nebo pa e m e b...

Page 8: ...230 V se sm p ipojit i na 220 240 V Zkontrolujte zda typ z str ky odpov d typu z suvky Zapnut Tla tko sp na e 1 p esu te zatla en m palce dop edu t m se stroj zapne Pokud budete tla it na p edn st tla...

Page 9: ...ladovat v such m skladu bez vyt p n kde teplota ne klesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace El...

Page 10: ...vajte spr vne n radie kto r je ur en pre vykon van pr cu Spr vne elektrick n radie bude lep ie a bezpe nej ie vykon va pr cu pre ktor bolo kon truovan b Nepou vajte elektrick n radie ktor nie je mo n...

Page 11: ...kolostojacich v bezpe nej vzdialenosti od pracovn ho priestoru Ka d kto vstupuje do pracovn ho priestoru mus pou va osobn ochrann pom cky lomky obrobku alebo po koden pr slu enstvo m u odlietnu a sp s...

Page 12: ...a Uvedenie do prev dzky Prekontrolujte i daje na v robnom t tku s hlasia so skuto n m nap t m zdroja elektrickej energie N radie ur en pre 230 V sa m e pripoji aj na 220 240 V Prekontrolujte i typ z s...

Page 13: ...balen stroj je mo n skladova v suchom sklade bez vyt pania kde tep lota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m...

Page 14: ...not al low persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignmen...

Page 15: ...l that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on dire...

Page 16: ...t 1 the switch will be arrested in the ON posi tion Switching off By releasing the switch button 1 the switch will be returned to the initial position and the machine will be switched off If the switc...

Page 17: ...lized service station au thorized correspondingly Storage Packed appliance may be stored in dry unheated storage place with tem perature not lower than 5 C Unpacked appliance should be stored only in...

Page 18: ...y el cabello largo pue den ser atrapados por las partes m viles g Si se disponen de medios para conectar equipos de extracci n y recogida de polvo cerci rese de que stos est n bien conectados y de us...

Page 19: ...est n agrietadas desgarradas o extremadamente gasta das y si los cepillos de hierro tienen los alambres flojos o partidos Si el accesorio o la herramienta se caen rev selos o monte un acce sorio no d...

Page 20: ...a llave de seis bocas de un de 4mm 18 y revise el momento de compresi n de 3 5 Nm Agarradera adicional Laagarraderaadicional 17 sepuedeatornillarporlapartederechao izquier da de la caja de cambio 5 o...

Page 21: ...ntre la brida inferior 11 y la tuerca de sujeci n 14 gira libre mente Puesta en funcionamiento Revise si los datos del r tulo de f brica son conformes a la tensi n real de la fuente de energ a el ctri...

Page 22: ...dB A 104 dB A Imprecisi n de medici n K 3 dB A Utilice protectores auditivos El valor de vibraciones calculado que influye en las manos y brazos ah Typ EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E ah 20 25 m s2 20...

Page 23: ...23 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 24: ...o 24 a a...

Page 25: ...25 EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E 230 240 230 240 230 240 50 60 50 60 50 60 900 1 100 1 400 10 000 1 10 000 1 3 500 11 000 1 125 125 125 VIBRASTOP 80 80 80 M 14 M 14 M 14 1 8 1 9 2 0 II II II...

Page 26: ...N EN 55014 00 763 301 125 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 17 5 5 VIBRASTOP EBU 13 9 VIBRASTOP 17 11 14 11 7 12 13 11 12 13 14 7 12 15 13 15 3 3 3 14 16 11 14 230 220 240 1 1 1 1 EBU 13 14 E...

Page 27: ...1 EBU 13 14 E LpA 91 2 A 91 2 A 91 A LwA 102 A 102 A 104 A K 3 A ah EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E ah 20 25 2 20 25 2 4 11 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 610...

Page 28: ...narz dzi elektrycznych i troska o nie a Nie przeci ajcie narz dzi elektrycznych U ywajcie w a ciwych narz dzi kt re s przeznaczone do przeprowadzanej pracy W a ciwe narz dzie elektryczne b dzie lepiej...

Page 29: ...latuj ce u amki powsta e podczas r nych czynno ci roboczych Maska chroni ca drogi odde chowe lub respirator musz by zdolne odfiltrowa cz steczki powsta e podczas waszej czynno ci D ugotrwa e nara enie...

Page 30: ...e na tabliczce znamionowej zgadzaj si z rzeczywi stym napi ciem r d a energii elektrycznej Narz dzie przeznaczone do 230 V mo na pod czy r wnie do 220 240 V Nale y sprawdzi czy typ wtyczki od powiada...

Page 31: ...punktu widzenia bezpiecze stwa Prace te musz by wykonane w specjalistycznym warsztacie elektrotech nicznym kt ry ma upowa nienie do wykonywania takiej pracy Sk adowanie Zapakowane narz dzie mo na sk...

Page 32: ...zn lva b Ne haszn ljon olyan berendez st amelyet nem lehet kapcsol val ki s bekapcsolni B rmilyen elektromos szersz m amelyet nem lehet kapcsol val kezelni vesz lyes s meg kell jav tani c A szersz mot...

Page 33: ...ez r nthatja n A szersz m szell ztettet ny l sait rendszeresen tiszt tsa A motor ventil tora besz vja a szekr nybe a port a felgy lemlett f mpor villa mos vesz llyel j r o A villamos szersz mmal ne do...

Page 34: ...r s val di fesz lts g vel A szersz m 230 V os r szabad kapcsolni szabad 220 240 V os h l zatra Ellen rizze a dug t pus t meg e felel a dugaszalj t pus nak Bekapcsol Kapcsol nyom gombj t 1 h velykujjal...

Page 35: ...li sz raz rakt rban t rolhat ahol a h m rs klet nem s llyed 5 C al A becsomagolatlan g pet csak olyan sz raz rakt rban t rolja ahol a h m r s klet nem s llyed 5 C al s amely nincs kit ve hirtelen h m...

Page 36: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 76...

Reviews: