background image

IT

13

 

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

 

Attenzione: Tutte le guarnizioni devono essere rinnovate quando i 
componenti vengono smontati.

 

COMMISSIONE 

Per quanto riguarda l'applicazione fissa, applicare quattro viti per fissare saldamente l'apparecchiatura al supporto di fondazione.

Quando l'apparecchiatura viene utilizzata per il canile e la piscina in giardino, l'apparecchiatura deve essere sottoposta a un allestimento speciale per 

evitare lo straripamento e la caduta. 

L'apparecchiatura deve essere installata in luoghi ben ventilati per evitare l'effetto delle intemperie.

In caso di funzionamento all'interno, assicurarsi che il pavimento sia dotato di una fossa di drenaggio o di un meccanismo a prova di perdite.

Controllare il tubo di aspirazione e verificarne l'ermeticità prima della messa in funzione. 

Quando la schiuma d'aria viene assorbita dal tubo, è probabile che l'apparecchiatura sia fuori uso a causa di possibili perdite. 

Tutte le interfacce collegate alla tubazione di aspirazione devono essere sigillate con canapa e fango spesso o nastro sigillante. Le perdite ridurranno lo 
scarico dell'aria. 

L'interfaccia della filettatura del tubo metallico deve essere sigillata con nastro adesivo.

Tutti i componenti della condotta di aspirazione devono essere installati da professionisti.

Il diametro interno del tubo di aspirazione deve essere di almeno 25 mm. Il tubo di aspirazione deve essere resistente al piegamento e adatto all'ambiente 
sotto vuoto. 

Considerando che l'aumento della lunghezza della tubazione riduce la capacità di trasmissione, la tubazione di aspirazione deve essere la più corta possibile. 

La tubazione di aspirazione deve sollevare costantemente la pompa per evitare bolle d'aria. 

Assicurarsi che la tubazione di aspirazione disponga di un'alimentazione idrica sufficiente. Il terminale del tubo di aspirazione deve essere sempre immerso 
nell'acqua. 

Tutti i componenti delle condotte in pressione devono essere a compressione. 

Tutti i componenti delle condotte in pressione devono essere installati da professionisti.

FUNZIONAMENTO 

L'apparecchiatura può essere collegata saldamente al sistema di tubature (ad esempio, l'approvvigionamento idrico interno delle famiglie). In tal caso, 
l'apparecchiatura deve applicare un tubo flessibile per il collegamento al sistema di tubazioni per evitare le vibrazioni.

 

L'apparecchiatura deve essere messa in funzione solo se sono soddisfatte le seguenti condizioni:

 

L'apparecchiatura viene collegata solo alla presa dotata di contatti di protezione, che deve essere installata, messa a terra e controllata da elettricisti 

professionisti.

La tensione di alimentazione e il fusibile di protezione devono essere conformi ai dati tecnici.

L'apparecchiatura deve essere dotata di un dispositivo di protezione per correnti residue inferiori a 30 mA quando viene utilizzata in piscina, in giardino e 
in luoghi simili.

In caso di funzionamento all'aperto, il collegamento elettrico deve essere a prova di spruzzi. L'apparecchiatura non deve essere utilizzata in acqua. 

Il cavo di prolunga deve avere una sezione di conduttori sufficiente; il tamburo del cavo deve essere completamente aperto.

Rischio di danni alle apparecchiature 

La pompa deve essere riempita d'acqua quando viene collegata la nuova apparecchiatura.

Non è necessario recuperare ulteriore acqua durante l'operazione di estensione.

Il funzionamento a secco dell'apparecchiatura può danneggiarla se viene utilizzata senza supervisione. 

Riempimento e aspirazione 

All'avvio della pompa, dopo aver scaricato l'acqua, si prega di riempire nuovamente la pressione con il passare del tempo. 

Scollegare la spina di alimentazione.

Aprire il tubo di mandata per scaricare completamente l'acqua.

Svitare la valvola di plastica nella parte anteriore della testa della pompa. La valvola di controllo dell'aria si trova nella parte posteriore della valvola di
plastica. 

Collegare il tubo flessibile del compressore alla valvola di controllo dell'aria.

La pressione di riempimento raggiungerà i dati dei parametri.

Collegare nuovamente il dispositivo, verificarne il funzionamento e aumentare la pressione di precarica.

MANUTENZIONE 

Attenzione: Scollegare l'alimentazione prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione. Rischio di scosse elettriche. 

L'apparecchiatura esegue solo le operazioni di manutenzione e rimozione dei guasti come specificato nelle istruzioni. Altri guasti devono essere rimossi da 
esperti. 

Utilizzare solo componenti originali. Solo questi componenti sostituibili sono stati progettati e prodotti specificamente per l'apparecchiatura. Se si
utilizzano componenti non originali, la garanzia decade e si rischia di mettere in pericolo l'utente e l'ambiente.

Summary of Contents for PRO NP2115

Page 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO NP2115 034681 en fr el it RO HU BG PL SL v2 2...

Page 2: ...power supply Technical Data Model NP2115 Voltage frequency 230V 50Hz Rated power 1100W Max height 45m Max suction height 8m Max conveying amount 4200 L h Tank capacity 24L SPECIFICATIONS The manufact...

Page 3: ...l be removed by experts Please apply only original components Only these replaceable components are specifically designed and produced for the equipment When non original components are used the warra...

Page 4: ...n blockage 3 The hose pipeline system is damaged 4 The water inlet is excessively soft as a result the water inlet fails to draw water due to the suction flattening during the pump operation 5 Due to...

Page 5: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 5 Service NP2115 230V 50Hz 1100W 45m 8m 4200 L h 24L H 30mA...

Page 6: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 6 O 25 mm O O H 30 mA A...

Page 7: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 A 5 6 1 2 3 4 5 6 10 cm 7 H 1 2 K 3 4 A o 5 6 10 7 A 1 2 3 4 1 2 35oC 3 4 1 2 O 3 4 1 2 3 4...

Page 8: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 8 2002 96...

Page 9: ...n ont pas t test s et reconnus par les fabricants sont utilis s de mani re incorrecte l quipement est susceptible de subir des dommages impr vus Toute application qui s carte de l usage pr vu tel que...

Page 10: ...utiliser un tuyau tr s flexible pour se connecter au syst me de canalisation afin d viter les vibrations L quipement ne doit tre utilis que si les conditions suivantes sont remplies L quipement n est...

Page 11: ...cm 7 Veuillez remplacer l l ment d tanch it du joint et sceller compl tement le joint La pompe cesse de fonctionner pendant une courte p riode 1 La canalisation ou la pompe souffre d une obstruction...

Page 12: ...omponenti che non sono stati testati e riconosciuti dai produttori vengono utilizzati in modo improprio l apparecchiatura rischia di subire danni imprevisti Qualsiasi applicazione che si discosti dall...

Page 13: ...tubo flessibile per il collegamento al sistema di tubazioni per evitare le vibrazioni L apparecchiatura deve essere messa in funzione solo se sono soddisfatte le seguenti condizioni L apparecchiatura...

Page 14: ...e l elemento di tenuta del giunto e sigillarlo completamente La pompa smette di funzionare per un breve periodo di tempo 1 La tubazione o la pompa presentano un ostruzione anomala e il disgiuntore ter...

Page 15: ...BG 15 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 30 mA NP2115 230V 50Hz 1100W 45m 8m 4200 24L...

Page 16: ...BG 16 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 25 mm 30 mA...

Page 17: ...BG 17 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 10 7 1 2 3 4 5 6 10 7 1 2 3 4 1 2 35oC 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 2002 96...

Page 18: ...ki jih proizvajalci niso testirali in priznali uporabljajo nepravilno lahko pride do nepredvidenih po kodb opreme Vsaka uporaba ki odstopa od predvidenega namena navedenega v navodilih se teje za nepo...

Page 19: ...vovodnim sistemom uporabiti zelo pro no cev da se izogne vibracijam Oprema se uporablja le e so izpolnjeni naslednji pogoji Oprema je priklju ena le na vti nico ki ima za itne kontakte poleg tega pa j...

Page 20: ...te tesnilni element spoja in popolnoma zatesnite spoj rpalka za kratek as preneha delovati 1 V cevovodu ali rpalki je pri lo do nenormalne ovire in toplotni odklopnik je prekinil elektri ni tokokrog 2...

Page 21: ...ztelt s elismert alkatr szeket nem megfelel en haszn lj k a berendez s val sz n leg el re nem l that k rokat szenved Minden olyan alkalmaz s amely elt r a haszn lati utas t sban meghat rozott rendelte...

Page 22: ...dek ben nagy rugalmass g t ml t kell alkalmaznia a cs vezet krendszerhez val csatlakoz shoz A berendez s csak akkor zemeltethet ha a k vetkez felt telek teljes lnek A berendez s csak olyan aljzathoz c...

Page 23: ...K rj k cser lje ki a fugaszer t m t elemet s t m tse le teljesen a fug t A szivatty r vid id re le ll 1 A cs vezet k vagy a szivatty rendellenes elz r d st szenved s a termikus megszak t lekapcsolta a...

Page 24: ...przypadku niew a ciwego stosowania element w kt re nie zosta y przetestowane i uznane przez producent w sprz t prawdopodobnie ulegnie nieprzewidzianym uszkodzeniom Ka de zastosowanie odbiegaj ce od pr...

Page 25: ...unikn wibracji urz dzenie powinno by po czone z systemem ruroci g w za pomoc bardzo elastycznego w a Urz dzenie mo e by eksploatowane tylko wtedy gdy spe nione s nast puj ce warunki Sprz t pod cza si...

Page 26: ...element uszczelniaj cy fug i ca kowicie uszczelni fug Pompa przestaje dzia a na kr tki okres czasu 1 Ruroci g lub pompa cierpi z powodu nietypowej przeszkody a wy cznik termiczny odci obw d elektrycz...

Page 27: ...c tori sunt utilizate n mod necorespunz tor echipamentul risc s sufere de daune neprev zute Orice aplica ie care se abate de la scopul propus a a cum este specificat n instruc iuni va fi considerat ca...

Page 28: ...ul de conducte pentru a evita vibra iile Echipamentul trebuie s func ioneze numai dac sunt ndeplinite urm toarele condi ii Echipamentul se conecteaz numai la priza care are contacte de protec ie care...

Page 29: ...m 7 V rug m s nlocui i elementul de etan are a mbin rii i s etan a i complet mbinarea Pompa nu mai func ioneaz pentru o perioad scurt de timp 1 Conducta sau pompa sufer de o obstruc ie anormal iar ntr...

Page 30: ...e regula ons apply to this warranty Les ou ls lectriques sont fabriqu s selon des normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respec ves Les ou ls...

Page 31: ...dokument o kupovini elektri nog alata maloprodajni ra un ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i potrebno odgovaraju e radno vreme ako se ne pre...

Page 32: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 33: ...ali naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet...

Page 34: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 35: ...nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh rbi...

Page 36: ......

Reviews: