background image

FR

 

10

 

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

 

Attention : Tous les joints doivent être renouvelés lorsque les 
composants sont démontés.

 

MISE EN SERVICE 

En ce qui concerne l'application fixe, veuillez appliquer quatre vis pour serrer fermement l'équipement sur le support de la fondation. 

Lorsque l'équipement est utilisé pour le bassin et la piscine dans le jardin, l'équipement doit faire l'objet d'une installation spéciale pour éviter le 

débordement et la chute. 

L'équipement doit être installé dans des endroits bien ventilés pour éviter les effets des intempéries. 

En cas de fonctionnement en intérieur, veuillez vous assurer que le sol est équipé d'un fossé de drainage ou d'un mécanisme étanche. 

Veuillez vérifier le tuyau d'aspiration et vous assurer de son étanchéité avant la mise en service. 

Lorsque la mousse d'air est absorbée par le tuyau, l'équipement risque d'être hors service en raison d'une éventuelle fuite. 

Toutes les interfaces qui sont connectées à la canalisation d'aspiration doivent être scellées par du chanvre et de la boue épaisse ou du ruban d'étanchéité. 
Les fuites réduiront l'évacuation de l'air. 

L'interface du filetage des tuyaux métalliques doit être scellée par un ruban d'étanchéité. 

Tous les composants de la canalisation d'aspiration doivent être installés par des professionnels.

Le diamètre intérieur du tuyau d'aspiration doit être d'au moins 25 mm. Le tuyau d'aspiration doit être résistant au vrillage et adapté à l'environnement 
sous vide. 

Étant donné que l'augmentation de la longueur du tuyau réduit la capacité de transmission, le tuyau d'aspiration doit être aussi court que possible. 

La tuyauterie d'aspiration doit soulever la pompe de façon régulière pour éviter toute bulle. 

Veuillez vous assurer que la canalisation d'aspiration dispose d'une alimentation en eau suffisante. L'extrémité du tuyau d'aspiration doit être immergée 
dans l'eau en permanence. 

Tous les composants des canalisations sous pression doivent être compressibles. 

Tous les composants de la canalisation sous pression doivent être installés par des professionnels. 

OPERATION 

L'équipement peut être fermement connecté au système de canalisation (par exemple, l'alimentation en eau interne dans les familles). Dans ce cas, 
l'équipement doit utiliser un tuyau très flexible pour se connecter au système de canalisation afin d'éviter les vibrations.

 

L'équipement ne doit être utilisé que si les conditions suivantes sont remplies :

 

L'équipement n'est connecté qu'à la prise de courant qui dispose de contacts de protection, lesquels doivent en outre être installés, mis à la terre et

contrôlés par des électriciens professionnels. 

La tension d'alimentation et la protection par fusible doivent être conformes aux données techniques. 

L'équipement doit être équipé d'un dispositif de protection pour un courant résiduel inférieur à 30mA lorsque l'équipement est utilisé dans une piscine, 
un jardin ou un endroit similaire.

En cas de fonctionnement à l'extérieur, le raccordement électrique doit être protégé contre les projections d'eau. L'équipement ne doit pas être utilisé dans 
l'eau. 

Le fil de rallonge doit avoir une section de conducteur suffisante ; Le tambour de câble doit être déplié complètement. 

Risque d'endommagement de l'équipement 

La pompe doit être remplie d'eau lorsque le nouvel équipement est connecté. 

Il est inutile d'apporter de l'eau supplémentaire pendant l'opération d'extension. 

Le fonctionnement à sec de l'équipement est susceptible d'endommager l'équipement s'il est utilisé sans surveillance. 

Remplissage et aspiration 

Veuillez remplir à nouveau la pression au démarrage de la pompe après avoir vidé l'eau au fur et à mesure. 

Débranchez la fiche d'alimentation. 

Ouvrez le tuyau de pression pour évacuer complètement l'eau. 

Dévissez la valve en plastique à l'avant de la tête de pompe. La valve de contrôle d'air est située à l'arrière de la valve en plastique. 

Connectez le tuyau du compresseur à la valve de contrôle de l'air. 

La pression de remplissage atteindra les données des paramètres. 

Connectez-vous à nouveau à l'appareil, vérifiez son fonctionnement et augmentez la pression de précharge. 

MAINTENANCE 

Attention : Veuillez débrancher l'alimentation électrique avant toute procédure d'entretien. Risque d'électrocution. 

L'équipement ne remplit que les tâches d'entretien et d'élimination des pannes spécifiées dans les instructions. Les autres pannes doivent être éliminées 
par des experts. 

Veuillez n'utiliser que des composants d'origine. Seuls ces composants remplaçables sont spécifiquement conçus et produits pour l'équipement. Si vous 

utilisez des composants non originaux, la garantie ne sera pas valable et vous et votre environnement risquez d'être mis en danger.

Summary of Contents for PRO NP2115

Page 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO NP2115 034681 en fr el it RO HU BG PL SL v2 2...

Page 2: ...power supply Technical Data Model NP2115 Voltage frequency 230V 50Hz Rated power 1100W Max height 45m Max suction height 8m Max conveying amount 4200 L h Tank capacity 24L SPECIFICATIONS The manufact...

Page 3: ...l be removed by experts Please apply only original components Only these replaceable components are specifically designed and produced for the equipment When non original components are used the warra...

Page 4: ...n blockage 3 The hose pipeline system is damaged 4 The water inlet is excessively soft as a result the water inlet fails to draw water due to the suction flattening during the pump operation 5 Due to...

Page 5: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 5 Service NP2115 230V 50Hz 1100W 45m 8m 4200 L h 24L H 30mA...

Page 6: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 6 O 25 mm O O H 30 mA A...

Page 7: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 A 5 6 1 2 3 4 5 6 10 cm 7 H 1 2 K 3 4 A o 5 6 10 7 A 1 2 3 4 1 2 35oC 3 4 1 2 O 3 4 1 2 3 4...

Page 8: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 8 2002 96...

Page 9: ...n ont pas t test s et reconnus par les fabricants sont utilis s de mani re incorrecte l quipement est susceptible de subir des dommages impr vus Toute application qui s carte de l usage pr vu tel que...

Page 10: ...utiliser un tuyau tr s flexible pour se connecter au syst me de canalisation afin d viter les vibrations L quipement ne doit tre utilis que si les conditions suivantes sont remplies L quipement n est...

Page 11: ...cm 7 Veuillez remplacer l l ment d tanch it du joint et sceller compl tement le joint La pompe cesse de fonctionner pendant une courte p riode 1 La canalisation ou la pompe souffre d une obstruction...

Page 12: ...omponenti che non sono stati testati e riconosciuti dai produttori vengono utilizzati in modo improprio l apparecchiatura rischia di subire danni imprevisti Qualsiasi applicazione che si discosti dall...

Page 13: ...tubo flessibile per il collegamento al sistema di tubazioni per evitare le vibrazioni L apparecchiatura deve essere messa in funzione solo se sono soddisfatte le seguenti condizioni L apparecchiatura...

Page 14: ...e l elemento di tenuta del giunto e sigillarlo completamente La pompa smette di funzionare per un breve periodo di tempo 1 La tubazione o la pompa presentano un ostruzione anomala e il disgiuntore ter...

Page 15: ...BG 15 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 30 mA NP2115 230V 50Hz 1100W 45m 8m 4200 24L...

Page 16: ...BG 16 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 25 mm 30 mA...

Page 17: ...BG 17 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 10 7 1 2 3 4 5 6 10 7 1 2 3 4 1 2 35oC 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 2002 96...

Page 18: ...ki jih proizvajalci niso testirali in priznali uporabljajo nepravilno lahko pride do nepredvidenih po kodb opreme Vsaka uporaba ki odstopa od predvidenega namena navedenega v navodilih se teje za nepo...

Page 19: ...vovodnim sistemom uporabiti zelo pro no cev da se izogne vibracijam Oprema se uporablja le e so izpolnjeni naslednji pogoji Oprema je priklju ena le na vti nico ki ima za itne kontakte poleg tega pa j...

Page 20: ...te tesnilni element spoja in popolnoma zatesnite spoj rpalka za kratek as preneha delovati 1 V cevovodu ali rpalki je pri lo do nenormalne ovire in toplotni odklopnik je prekinil elektri ni tokokrog 2...

Page 21: ...ztelt s elismert alkatr szeket nem megfelel en haszn lj k a berendez s val sz n leg el re nem l that k rokat szenved Minden olyan alkalmaz s amely elt r a haszn lati utas t sban meghat rozott rendelte...

Page 22: ...dek ben nagy rugalmass g t ml t kell alkalmaznia a cs vezet krendszerhez val csatlakoz shoz A berendez s csak akkor zemeltethet ha a k vetkez felt telek teljes lnek A berendez s csak olyan aljzathoz c...

Page 23: ...K rj k cser lje ki a fugaszer t m t elemet s t m tse le teljesen a fug t A szivatty r vid id re le ll 1 A cs vezet k vagy a szivatty rendellenes elz r d st szenved s a termikus megszak t lekapcsolta a...

Page 24: ...przypadku niew a ciwego stosowania element w kt re nie zosta y przetestowane i uznane przez producent w sprz t prawdopodobnie ulegnie nieprzewidzianym uszkodzeniom Ka de zastosowanie odbiegaj ce od pr...

Page 25: ...unikn wibracji urz dzenie powinno by po czone z systemem ruroci g w za pomoc bardzo elastycznego w a Urz dzenie mo e by eksploatowane tylko wtedy gdy spe nione s nast puj ce warunki Sprz t pod cza si...

Page 26: ...element uszczelniaj cy fug i ca kowicie uszczelni fug Pompa przestaje dzia a na kr tki okres czasu 1 Ruroci g lub pompa cierpi z powodu nietypowej przeszkody a wy cznik termiczny odci obw d elektrycz...

Page 27: ...c tori sunt utilizate n mod necorespunz tor echipamentul risc s sufere de daune neprev zute Orice aplica ie care se abate de la scopul propus a a cum este specificat n instruc iuni va fi considerat ca...

Page 28: ...ul de conducte pentru a evita vibra iile Echipamentul trebuie s func ioneze numai dac sunt ndeplinite urm toarele condi ii Echipamentul se conecteaz numai la priza care are contacte de protec ie care...

Page 29: ...m 7 V rug m s nlocui i elementul de etan are a mbin rii i s etan a i complet mbinarea Pompa nu mai func ioneaz pentru o perioad scurt de timp 1 Conducta sau pompa sufer de o obstruc ie anormal iar ntr...

Page 30: ...e regula ons apply to this warranty Les ou ls lectriques sont fabriqu s selon des normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respec ves Les ou ls...

Page 31: ...dokument o kupovini elektri nog alata maloprodajni ra un ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i potrebno odgovaraju e radno vreme ako se ne pre...

Page 32: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Page 33: ...ali naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet...

Page 34: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Page 35: ...nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh rbi...

Page 36: ......

Reviews: