background image

6

Contents of the box

·  1 board with preassembled wheel
·  1 attachment section with metal attach-

ment clips

·  1 extension piece
·  2 plastic attachment rings (only for use 

with the Trans4mer)

Assembly (1a+1b)

To  use  the  Step-up  Board  in  combina-
tion with the Mutsy Urban Rider, Mutsy 
3Rider or Mutsaerts Trans4mer (1a) :
·  Fix  the  attachment  section  directly  to 

the board. Move the ends of the attach-
ment section in the tubes of the board 
until  each  end  clicks  firmly  into  the 
required position. There are three posi-
tions. 

To use the Step-up Board in combination 
with the extension piece (1b) :
·  You  must  first  attach  the  extension 

piece  to  the  board.  Move  the  ends  of 
the  extension  piece  in  the  tubes  of 
the  plank  until  each  end  clicks  firmly 
into  the  required  position.  Then  fix 
the attachment piece to the extension 
piece.  Move  the  ends  of  the  attach-
ment piece in the tubes of the exten-
sion piece until each end clicks firmly 
into position.

·  Tip:  if  required,  you  can  disassemble 

the components again by pressing the 
metal  push  buttons  on  the  tube  and 
then pulling the components apart. 

·  Tip: You can also use these push but-

tons  to  fix  the  attachment  section  in 
a  different  position,  thereby  adjusting 
the length of the Step-up Board.

Assembly (3,4,5)

In  combination  with  the  Mutsy  Urban 
Rider and the Mutsy 3Rider (3,4) :
·  To attach the Step-Up Board, raise the  

metal  hooks  at  the  end.  The  attach-
ment clips will now be open. Place the 
clips around the cross connection tube 
at the rear of the underframe. If a brak-
ing bar is present (a thin bar under the 
cross  connection  in  the  Urban  Rider, 
3Rider  and  Trans4mer),  be  careful  to 
ensure  the  clips  come  between  the 
cross connection tube and the braking 
bar. Then release both metal hooks to 

attach the Step-Up Board.

·  Tip:  always  ensure  the  Step-Up  Board 

is positioned centrally. This means you 
must ensure there is an equal distance 
from each side of the clips to the rear 
wheels.  

In combination with the Mutsaerts Trans-
4mer (5) :
·  If  you  have  a  Mutsaerts  Trans4mer  , 

you must first position the two plastic 
attachment rings around the cross con-
nection tube. Be careful to ensure you 
position the rings properly. The attach-
ment clips of the Step-Up Board must 
be fixed around the rings.

Points of attention

·  All references in the text to left, right, 

front and rear are defined with the user 
standing behind the pushchair

·  Only  use  the  Step-up  Board  for  one 

child at a time.

·  You  can  use  the  Step-Up  Board  in 

combination with the 2003 and 2004 
collection  of  the  Mutsy  Urban  Rider, 
3Rider and the Mutsaerts Trans4mer.

·  You can use the Step-Up Board in com-

bination with a carry cot, pushchair, Trav-
eller car seat, fun seat and duo seat. 

·  The Step-Up Board must be disassem-

bled  before  folding  up  the  pushchair. 
You  do  not  have  to  disassemble  the 
plastic attachment rings for the Trans-
4mer after each use.

·  The  Step-up  Board  has  a  guarantee 

period of 1 year with normal use. You 
must save the purchase receipt.

·  Tip:  It  is  better  to  disassemble  the 

Step-Up Board if you do not intend to 
use it for a while.

Warnings (2)

·  Read this user manual carefully and save 

it  for  future  reference.  Not  adhering  to 
these instructions can be seriously detri-
mental to the safety of your child.

·  You  are  personally  responsible  for  the 

safety of your child.

·  This product is suitable for transporting 

children from 2 years of age and up to 
20 kg.

·  Never  leave  your  child  in  or  near  the 

pushchair without supervision.

English

Summary of Contents for 3RIDER

Page 1: ... I Gebruiksaanwijzing Mutsy Step up board D I Gebrauchsanweisung Mutsy Step up board UK I Instruction manual Mutsy Step up board F I Mode d emploi Mutsy Step up board PL I Instrukcja obsługi Step up board ...

Page 2: ...1b 2 1a ...

Page 3: ...4 3RIDER 4RIDER 3 URBAN RIDER 5 TRANS4MER ...

Page 4: ...on warnings maintenance F p 8 contenu de la boîte assemblage conseils d utilisation avertissements entretien PL p 10 zawartość opakowania montaż uwagi ostrzeżenia konserwacja i utrzymanie 1 NL I Gebruiksaanwijzing Mutsy Step up board D I Gebrauchsanweisung Mutsy Step up board UK I Instruction manual Mutsy Step up board F I Mode d emploi Mutsy Step up board PL I Instrukcja obsługi Step up board ...

Page 5: ...de achterzijde van het onderframe Indien er een remstang aanwezig is dunne stang onder dwarsverbinding bij Urban Rider 3Rider Trans4mer let er dan goed op dat de klemmen tussen dwarsverbindingsbuis en remstang ko men te zitten Vervolgens laat u de beide metalen haken los en het Step up Board is bevestigd Tip let er steeds goed op dat het Step up Board centraal gepositioneerd is Dwz zorg dat er aan...

Page 6: ...zet vb reiswieg wandelwageninzet autostoeltje en voor de duwstang Uw kind houdt zich vast aan de zijdelingse buizen van de duwstang Illustratie 2 Afhankelijk van de inzet reiswieg wandelwagen autostoel die u gebruikt stelt u de duwerhoogte in zodanig dat uw kind voldoende ruimte heeft Wanneer u het Step up Board gebruikt in combinatie met het Urban Rider frame mag u NOOIT de zwenkstand gebruiken G...

Page 7: ...jetzt geöffnet Sie bringen die Klemmen um das Querverbindungsrohr an der Hinterseite des Unterrahmens herum an Wenn eine Bremsstange dünne Stange unter der Querverbin dung bei Urban Rider 3Rider Trans 4mer vorhanden ist sollten Sie genau darauf achten dass sich die Klemmen zwischen dem Querverbindungsrohr und der Bremsstange befinden Darauf hin lassen Sie die beiden Metallhaken los und das Step up...

Page 8: ...Sie immer darauf dass das Step up Board gut befestigt ist bevor Sie den Kinderwagen verwenden Wenn Ihr Kind auf dem Step up Board steht befindet es sich IMMER hinter dem Einsatz z B Tragetasche Sport wageneinsatz Autositz und vor der Schiebestange Ihr Kind hält sich an den seitlichen Stangen der Schiebes tange fest Abbildung 2 Je nach Einsatz Tragetasche Sport wagen Autositz den Sie verwen den ste...

Page 9: ...o ensure the clips come between the cross connection tube and the braking bar Then release both metal hooks to attach the Step Up Board Tip always ensure the Step Up Board is positioned centrally This means you must ensure there is an equal distance from each side of the clips to the rear wheels In combination with the Mutsaerts Trans 4mer 5 If you have a Mutsaerts Trans4mer you must first positio...

Page 10: ...e tubes of the push bar Figure 2 Depending on the insert you are using carrycot pushchair car seat you must adjust the height of the push bar to ensure your child has sufficient room If you use the Step Up Board in combi nation with the Urban Rider frame the wheels must NEVER be in the swivel ling position Only use the Step Up Board on firm flat surfaces such as footpaths and limit the speed of th...

Page 11: ...s autour du tube de lapièce de liaison transversale à l arrière du cadre inférieur S il y a un tirant de frein une fine tige sous la pièce deliaison trans versale que vous trouverez sur les Urban Rider 3Rider Trans4mer veillez bien à ce que les colliers viennent se placer entre le tube de la pièce transversale et le tirant de frein Ensuite détachez les deux crochets métalliques et fixez le Step up...

Page 12: ... ci se trouve TOU JOURS derrière la pièce insérée par ex la nacelle le siège le siège auto etc et devant la barre d appui Votre enfant se tient aux tubes latéraux de la barre d appui Illustration 2 Vous réglez la hauteur du guidon selon la pièce insérée utilisée par ex la nacelle le siège le siège auto etc ainsi votre enfant dispose de suffi samment d espace Quand vous utilisez le Step up Board av...

Page 13: ...cza krzyżykowego w tylnej części spodu ramy Jeżeli do wózka przymocowana jest poprzeczka hamulca cienka poprzeczka poniżej złącza krzy Polski żykowego w wózkach Mutsy Urban Rider Mutsy 3Rider i Trans4mer upewnij się że zaczepy znajdują się pomiędzy rurką złącza krzyżykowego i poprzeczką hamulca Następnie zwolnij metalowe zaczepy w celu umocowania podnóżka Wskazówka każdorazowo upewnij się że podnó...

Page 14: ... i przed rączką do pchania wózka Dziecko zawsze powinno trzy mać się bocznych rurek rączki do pcha nia wózka Rysunek 2 W zależności od elementu wymien nego gondola wózek spacerowy fote lik etc należy dostosować wysokość rączki do pchania wózka do wzrostu dziecka tak aby miało ono wystarcza jąco dużo miejsca Używając podnóżka w połączeniu z ramą Urban Rider NIGDY nie ustawiaj kół w pozycji obrotowe...

Page 15: ...MUTSY B V Nieuwkerksedijk 14 5051 HT Goirle The Netherlands T 31 0 13 5345152 F 31 0 13 5341163 www mutsy com ...

Reviews: