background image

NL - 5

NL - 6

LUISTEREN NAAR FM RADIO

Het toestel herinitialiseren

U moet het toestel herinitialiseren wanneer u het voor het eerst gebruikt of wanneer u de batterij 

van de auto heeft vervangen. Druk om het toestel te herinitialiseren met een puntig voorwerp op 

de toets 

RESET

 van het hoofdonderdeel. Wanneer het scherm onbegrijpelijke tekens weergeeft, 

druk dan op 

RESET

 om het probleem op te lossen. De instelling van het uur en alle gegevens 

op het geheugen zullen worden gewist.

CONFIGURATIEMENU

Een frequentieband selecteren

Druk in modus FM herhaaldelijk op de toets 

BAND

 om de frequentieband te selecteren in deze 

volgorde: FM1 

 FM2 

 FM3.

Handmatig / automatisch naar stations zoeken

- Handmatig afstemmen

Houd de toets 

 of 

 ingedrukt tot de weergave “MANUAL” verschijnt, druk vervolgens 

herhaaldelijk op de toets 

 of de toets 

 om de frequentie te verhogen of te verlagen. Houd 

de toets 

 of 

 ingedrukt om snel een zender te zoeken.

Opmerking: Het apparaat keert terug naar de automatisch afstemmodus als er binnen 4 seconden 

geen toetsen wordt ingedrukt. De melding “AUTO” verschijnt voor 2 seconden op het display.

- Automatisch afstemmen

Druk op de toets   of   : de autoradio zoekt automatisch een station in de lagere of de hogere 

frequenties. Druk nogmaals op de toets 

 of 

 om het automatisch zoeken te onderbreken.

Opgeslagen stations scannen / automatisch stations opslaan

- Met behulp van de AMS /   -toets

 

1.  Houd 

AMS / 

 voor 3 seconden in de tunermodus ingedrukt om het scannen naar zenders 

te starten en ze automatisch op te slaan in het geheugen. Er wordt voor een paar seconden 

door alle voorkeurszenders gebladerd. 

2.  Druk één keer op 

AMS / 

 om de voorkeurszenders kort te beluisteren. Druk nogmaals op 

AMS / 

 om die zender af te spelen.

- Met behulp van de numerieke toetsen 1-6

1. Stem af op een zender met behulp van 

 of 

 .

2.  Houd  een  van  de  numerieke  toetsen 

1-6

  voor  2  seconden  ingedrukt  tot  het  LCD  het 

bijbehorende nummer toont. Dit geeft aan dat de zender is opgeslagen onder de bijbehorende 

numerieke toets.

3.  Druk in de radiomodus op een van de numerieke toetsen 

1-6

 om naar de voorkeurszender 

te luisteren.

4.  Als u luistert naar een zender die is opgeslagen onder een numerieke toets, houd dan een 

andere numerieke toets voor 2 seconden ingedrukt om de zender onder die numerieke toets 

op te slaan.

Opmerking: Het apparaat kan op elke band tot 6 zenders opslaan.

RDS (Radio Data System – Radio Data Systeem)

Dit apparaat heeft een ingebouwd RDS-decodeersysteem dat ondersteuning biedt aan zenders 

die RDS-gegevens uitzenden. Het systeem kan tijdens lange reizen automatisch schakelen naar 

de zender met de beste ontvangst (AF-schakelen). Daarnaast kan er ook naar verkeersinformatie 

(TA) of programmatype (PTY) worden geschakeld wanneer deze worden uitgezonden door 

een RDS-zender, ongeacht welke modus u gebruikt tijdens het ontvangen van de uitzending. 

Houd de knop volume ingedrukt, het apparaat opent het instellingenmenu. Druk kort op de 

knop volume om het gewenste item te selecteren. Draai aan de knop volume om de gewenste 

instelling te selecteren: AF (ON/OFF) 

 TA (ON/OFF) 

 TA-V 

 REG (ON/OFF) 

  

EON (LOC/DX) 

 PTY (ON/OFF) 

 SYNC (ON/OFF)

- Selecteren alternatieve frequentie (AF)

Als  de  AF-schakelmodus  is  geselecteerd,  zal  de  radio  de  signaalsterke  van  alternatieve 

frequenties  controleren.  Elke  keer  als  er  een  nieuwe  AF  wordt  gevonden  met  een  sterker 

signaal dan de huidige zender, zal er kort naar deze frequentie worden geschakeld, de NIEUWE 

FREQUENTIE wordt getoond (Als AF knippert op het LCD, zal het blijven zoeken naar een 

sterkere RDS-zender).

Segment uit: AF-schakelmodus is uitgeschakeld.

Segment aan: AF-schakelmodus is ingeschakeld en ontvangt RDS-informatie.

Segment knippert: AF-schakelmodus is ingeschakeld, maar er is nog geen RDS-informatie 

ontvangen.

- Verkeersinformatie (TA)

Als de TA-functie in standby staat en er verkeersinformatie wordt uitgezonden, dan wordt deze 

met voorrang ontvangen, zodat u de verkeersinformatie kunt beluisteren ongeacht de huidige 

modus.

Als u de TA-modus heeft uitgeschakeld terwijl er verkeersinformatie wordt uitgezonden, dan 

zal de ontvangst van de verkeersinformatie worden geannuleerd en het apparaat schakelt naar 

de TA-standbymodus.

Opmerking: Er is geen TA-functie in de DAB-modus.

- TA SEEK/ TA ALARM

TA SEEK-modus:

Als  een  nieuwe  zender  waarop  u  afstemt  binnen  5  seconden  geen  TP-informatie 

(verkeersinformatie), dan stemt de radio af op de volgende zender met een ander programma 

(PI) die wel TP-informatie heeft.

Als de huidige zender langer dan de ingestelde periode (RETUNE S of RETUNE L) geen TP-

informatie ontvangt, dan schakelt de radio over naar een volgende zender met dezelfde PI. Als 

binnen één afstemcyclus geen zender met dezelfde PI gevonden wordt, dan stemt de zender 

af op de volgende zender die wel TP-informatie levert.

Het volume afstellen:

Om het volumeniveau te verhogen of verlagen, draai volume met de klok mee of tegen de klok in. 

Het geluid dempen (mute)

 

Druk als het apparaat is ingeschakeld kort op de toets 

MUTE

 om het geluid te dempen. Druk 

nogmaals op de toets om de geluidsweergave te hervatten.

De geluidsfunctie selecteren met volume

Druk  herhaaldelijk  op  volume  om  de  gewenste  geluidsmodus  in  de  volgende  volgorde  te 

selecteren: “BASS” 

 “TRE” (Treble) 

 “BAL” (Balans) 

 “FAD” (Fader) 

 LOUD 

ON/OFF 

 EQ OFF/ ROCK / POP/ CLASS/ FLAT 

 CLOCK. 

Na het selecteren van de modus kan het niveau worden ingesteld door aan volume te draaien.

Voorgeprogrammeerde equalizer (EQ)

Wanneer u naar popmuziek, klassieke muziek of rock muziek luistert, kunt u gebruik maken van 

de equalizer om de geluidskwaliteit aan te passen. Druk herhaaldelijk op de knop volume om “EQ 

OFF” te selecteren en draai aan volume om in de volgende volgorde een andere equalizermodus 

te selecteren: EQ OFF 

 ROCK 

 POP 

 CLASS 

 FLAT.

Loudness in-/uitschakelen

Met behulp van deze functie kunt u de lage frequenties verhogen en de geluidskwaliteit verbeteren.

Summary of Contents for M-1229 DAB

Page 1: ...isation Please read the instructions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam durc...

Page 2: ...ns des v hicules disposant d un syst me lectrique de 12V avec masse n gative 10 Apr s avoir termin l installation ou remplac la batterie du v hicule vous devez r initialiser l unit avant de l utiliser...

Page 3: ...ment automatique rechercher une piste 15 Touche 1 lecture pause S lectionne le canal 1 en pr s lection en mode radio Lecture et mise en pause 16 Touche INT 2 S lectionne le canal 2 en pr s lection en...

Page 4: ...tions RDS ne sont pas encore re ues Fonction TA informations routi res Dans le mode TA veille lorsqu une annonce de trafic d marre la diffusion de l annonce de trafic est re ue en priorit indiff remme...

Page 5: ...ue vous choisissez LOCAL seules les stations locales seront disponibles S lection du type de programme PTY Lorsque vous s lectionnez PTY la recherche des informations correspondantes est lanc e celle...

Page 6: ...ste sur le march de nombreux mod les de clefs USB et de lecteurs MP3 Nous ne pouvons garantir une compatibilit avec tous les formats Merci d utiliser un autre p riph rique USB ou de cartes micro SD si...

Page 7: ...une peau de chamois humide N utilisez jamais de solvants Assurez vous d loigner votre appareil de sources de chaleur Utilisez cet appareil dans des climats temp r s N exposez pas l appareil des coulu...

Page 8: ...Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Remarque Nous travaillons continuellement l am lioration de nos produits C est pourquoi le mod le et les caract ristiques techniques sont susceptibles d t...

Page 9: ...the installation or replacing the car battery you need to RESET the unit before using it Press RESET button on the front panel with pointed object such as ball point pen to reset the unit to its initi...

Page 10: ...ack 17 RPT 3 button To select preset channel 3 in radio mode To repeat playback 18 RDM 4 button To select preset channel 4 in radio mode To start cancel random playback 19 10 5 button To select preset...

Page 11: ...ive frequencies A new AF is stronger than the current station it switches over to that frequency for very short time When AF flashes on LCD it will search for the stronger RDS station Segment off AF s...

Page 12: ...d to normal mode 1 Press and hold volume knob the unit will enter setting menu Shortly press volume knob to choose PTY OFF Rotate volume knob to choose corresponding desired PTY group 2 Repeatedly pre...

Page 13: ...unit Other objects may damage the card mechanism The USB socket must not be connected to the computer directly for that may damage the unit There are many USB devices and micro card in the market We...

Page 14: ...t you keep your set away from high temperatures The use of apparatus in moderate climates Do not be exposed to dripping or splashing and that no object filled with liquids such as vases shall be place...

Page 15: ...d w h 87 5 108 MHz 174 928 239 2 MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm ATTENTION To reduce the risk of electric shock do not remove the cover There are no user se...

Page 16: ...isponham de um sistema el ctrico de 12V com terra negativa 10 Depois de instalar o aparelho ou substituir a bateria do seu ve culo prima o bot o RES situado na unidade principal do auto r dio com a aj...

Page 17: ...ot o Avan ar 14 Bot o AMS Armazenamento autom tico Buscar uma faixa 15 Bot o 1 Para selecionar a esta o 1 da mem ria do r dio Para iniciar e pausar a reprodu o 16 Bot o INT 2 Intro Para selecionar a e...

Page 18: ...me para escolher as seguintes configura es conforme desejado AF ON OFF TA ON OFF TA V REG ON OFF EON LOC DX PTY ON OFF SYNC ON OFF Sele o de freq ncias alternativas AF Quando o modo de troca AF for se...

Page 19: ...sicas nacionais Antigas Bot o 6 FOLK M M sicas folcloricas Grupo ASSUNTO Bot o 1 NEWS AFFAIRS INFO Not cias Fatos Informa o Bot o 2 SPORT EDUCATE DRAMA Esporte Educa o Drama Bot o 3 CULTURE SCIENCE VA...

Page 20: ...ma chamada Remarca o Quando uma chamada estiver sendo recebida o n mero do telefone ser exibido na tela Pressione para aceitar a chamada e o tempo de chamada ser mostrado na tela Gire o ajustador do v...

Page 21: ...nte depois de desloc lo de um compartimento frio para um compartimento quente Podem ocorrer problemas de condensa o N o exponha o seu aparelho humidade ou a temperaturas altas Utilize este aparelho em...

Page 22: ...ocal para a obten o de pormenores adicionais Directiva sobre os Res duos dos EquipamentosEl ctricos e Electr nicos NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Observa o Trabalhamos...

Page 23: ...r den Gebrauch in Fahrzeugen die ber ein elektrisches System zu 12V mit negativer Masse verf gen konzipiert 10 Nachdem Sie das Ger t installiert haben oder die Batterie Ihres Fahrzeugs ausgewechselt h...

Page 24: ...rn Titelsuche 15 Taste 1 Auswahl des gespeicherten Senders 1 im Radio Modus Wiedergabe und Pause 16 Taste INT 2 Intro Auswahl des gespeicherten Senders 2 im Radio Modus Starten Abbrechen der Intro Wie...

Page 25: ...s Ger t verf gt ber ein eingebautes RDS Decoder System und unterst tzt Sendungen mit bertragungen von RDS Daten Dieses System kann automatisch auf Sender mit besserem Empfang umschalten wenn Sie l nge...

Page 26: ...entsprechenden PTY Informationen vorhanden sind schaltet PTY Funktion automatisch wieder in den Normalmodus 1 Dr cken und halten Sie den Lautst rkeknopf um das Einstellungsmen zu ffnen Dr cken Sie ihn...

Page 27: ...n besch digen Verwenden Sie keine anderen Objekte au er Micro SD Karten im Micro SD Slot dieses Radios Andere Objekte k nnen den Mechanismus zerst ren Der USB Port darf nicht direkt an einen PC angesc...

Page 28: ...el Verwenden Sie Ihr Ger t nicht sofort nachdem Sie es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht haben Es k nnten Kondensationsprobleme auftreten Setzen Sie Ihr Ger t nicht der Feuchtigkeit oder...

Page 29: ...Hz 174 928 239 2 MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm ACHTUNG Um jegliche Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden bauen Sie das Ger t nicht auseinander Das Ger t...

Page 30: ...ompletada la instalaci n o sustituida la bater a del coche ser necesario efectuar la operaci n de restablecimiento de configuraci n predeterminada RESET de la unidad antes de poder usarla pulse el bot...

Page 31: ...o adelante 14 Bot n AMS Memorizaci n autom tica B squeda de una pista 15 Bot n 1 Para seleccionar el canal presintonizado 1 en el modo radio Reproducci n y pausa 16 Bot n INT 2 Intro Para seleccionar...

Page 32: ...a retransmisi n de la emisora con la mejor recepci n a medida que se desplace grandes distancias selecci n AF Adem s si se retransmite un anuncio de tr fico TA o tipo de programa PTY desde una emisora...

Page 33: ...ndiente PTY deja de existir se saldr de PTY e ir al modo normal autom ticamente 1 Mantenga pulsado el control de volumen y la unidad entrar en el men de ajustes Pulse el control de volumen para elegir...

Page 34: ...llamada El tiempo de conversaci n se mostrar en el display Gire el control Volume para ajustar el volumen de Bluetooth Pulse para rechazar la llamada entrante Para marcar el ultimo n mero de tel fono...

Page 35: ...temperaturas moderadas No exponga el aparato a la humedad o a temperaturas elevadas No coloque objetos llenos de l quido cerca del aparato No coloque velas encendidas cerca del aparato Sustituci n del...

Page 36: ...on las autoridades locales o con el vendedor del producto para obtener m s informaci n al respecto Directiva sobre Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 254...

Page 37: ...tati di un sistema elettrico da 12V con massa negativa 10 Dopo aver installato l apparecchio o sostituito la batteria del veicolo avviare l autoradio e premere RESET con un oggetto appuntito come una...

Page 38: ...Precedente 13 Tasto Successivo 14 Tasto AMS Memorizzazione automatica Ricerca brani 15 Tasto 1 Per selezionare programmare il canale 1 in modalit radio Riproduzione e modalit pausa 16 Tasto INT 2 Intr...

Page 39: ...un sistema di decodifica RDS integrato compatibile con le stazioni che trasmettono dati RDS Il sistema pu passare in automatico a una stazione con miglior ricezione mentre ci si sposta lungo la banda...

Page 40: ...opzione DX possibile ricevere sia trasmissioni a lunga distanza sia trasmissioni locali LOCAL selezionando l opzione LOCAL solo le stazioni locali sono disponibili Selezione tipo di programma PTY Con...

Page 41: ...e esclusivamente periferiche USB nello slot corrispondente Inserire altri oggetti rischia di danneggiare l apparecchio Non inserire oggetti diversi dalla scheda micro SD nella porta micro SD di questo...

Page 42: ...re nuovamente lo stesso tasto per riprendere l ascolto Passare al brano precedente o successivo 1 Premere il tasto per passare al brano successivo 2 Premere il tasto per passare al brano precedente No...

Page 43: ...autorit locali o il rivenditore Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Nota lavoriamo costantemente per migl...

Page 44: ...met een 12V elektrisch systeem met negatieve massa 10 Na het voltooien van de installatie of het vervangen van de accu dient u het apparaat voordat u het gebruikt te RESET RESETTEN Druk met een puntig...

Page 45: ...laan Track zoeken 15 Toets 1 Om voorkeurszender 1 te selecteren in de radiomodus Weergave en pauze 16 Toets INT 2 Intro Om voorkeurszender 2 te selecteren in de radiomodus Om het afspelen van intro s...

Page 46: ...gen van de uitzending Houd de knop volume ingedrukt het apparaat opent het instellingenmenu Druk kort op de knop volume om het gewenste item te selecteren Draai aan de knop volume om de gewenste inste...

Page 47: ...m de gewenste PTY groep te selecteren 2 Druk herhaaldelijk op de numerieke toetsen 1 6 om de PTY te selecteren op basis van de volgende lijst De groep MUZIEK Toets 1 POP M ROCK M popmuziek Rock Toets...

Page 48: ...MUSE M 1229 DAB en bevestig uw keuze Een oproep beantwoorden weigeren herkiezen Als er een oproep binnenkomt dan zal het telefoonnummer worden getoond op het display Druk op om de oproep te beantwoord...

Page 49: ...n koude naar een warme kamer Er kunnen op die manier immers condensatieproblemen optreden Stel uw toestel niet bloot aan vochtigheid of aan hoge temperaturen Gebruik dit toestel in gematigde klimaten...

Page 50: ...MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm OPGELET Om het risico om een elektrische schok te beperken demonteer het toestel niet Er mag geen enkel onderdeel gerepareer...

Reviews: