background image

RIPRODUZIONE CD/ USB/ MICRO SD

UTILIZZO DELL’INGRESSO AUSILIARIO

FUNZIONALITÀ BLUETOOTH

Caricamento/Rimozione di un disco

Inserire un disco nell’apertura DISC SLOT con il lato stampato rivolto verso l’alto. La riproduzione 

si avvia in automatico.

Per rimuovere un disco, premere il tasto

   . 

Collegamento di un dispositivo USB (non incluso)

Collegare il dispositivo USB alla porta USB sul frontalino. L’apparecchio passerà alla modalità 

“USB” e avvierà la riproduzione in automatico. Con un dispositivo USB già inserito, premere il 

tasto 

MODE

 per passare alla modalità USB.

Per inserire una scheda micro SD (non incluso)

Inserire la scheda micro SD nel relativo slot , l’apparecchio passa in automatico alla modalità “SD”. 

Se una scheda è già inserita, premere il tasto 

MODE

 per passare alla modalità “SD”.

OPERAZIONI DI RIPRODUZIONE DI BASE

Riproduzione/pausa: 

Durante la riproduzione premere il tasto

 

 per mettere la riproduzione in pausa. Premere di nuovo 

il tasto

 

 per riprendere la riproduzione.

Altre funzioni per la riproduzione

1. Premere il tasto 

 per passare alla traccia successiva. 

2. Premere il tasto 

 per riprodurre la traccia precedente.

3.  Tenere premuto il tasto   o il tasto   per cercare un punto all’interno del brano in modo rapido.

4. Premere 

-10

 o 

+10

 per tornare indietro o avanzare di 10 brani.

Funzione Intro:

Premere più volte il tasto 

INT

 pr selezionare la modalità di riproduzione Intro:

“INT ON”: per riprodurre i 10 secondi iniziali di ogni brano.

“INT OFF”: per annullare la funzione.

Funzione Ripeti:

Premere più volte il tasto 

RPT

 per selezionare una modalità di riproduzione: RPT ONE / RPT 

FOLD / RPT ALL (L’opzione RIPETI CARTELLA è disponibile solo per il MP3.)

Riproduzione casuale:

Premere il tasto 

RDM

 per riprodurre tutti i brani in ordine casuale (sul quadrante apparirà il 

messaggio “RDM ON”). Premere nuovamente lo stesso tasto per annullare la funzione (sul 

quadrante apparirà il messaggio “RDM OFF”).

Ricerca di una traccia su CD MP3/USB/ micro SD:

- Ricerca per numero di file:

1.  Premete  una  volta  il  tasto

 

AMS

  / 

 

,  e  sul  quadrante  LCD  si  leggerà  “TRK  SCH”  e 

 

“TRK 

   

 ”.

2.  Ruotare la manopola del volume per selezionare il brano desiderato. Il lettore passerà al brano 

selezionato e inizierà la riproduzione automaticamente.

Nota:

-  Il numero totale di file MP3 contenuti nel dispositivo USB o scheda micro SD non deve essere 

superiore a 999.

- Per una ricezione ottimale, estendi l’antenna a filo o ripeti la ricerca completa in altro luogo.

- Durante la ricerca l’audio viene disattivato.

-  Il numero di directory contenute nel dispositivo USB o scheda micro SD non deve essere 

superiore a 99.

-  Il tempo di lettura può variare a seconda del numero di file MP3 o di cartelle contenuti nel 

dispositivo USB o scheda micro SD. 

-  Inserire esclusivamente periferiche USB nello slot corrispondente. Inserire altri oggetti rischia 

di danneggiare l’apparecchio.

-  Non inserire oggetti diversi dalla scheda micro SD nella porta micro SD di questo apparecchio, 

in quanto potrebbero danneggiare il meccanismo di lettura della scheda.

-  La  porta  USB  non  deve  essere  direttamente  collegata  ad  un  PC,  in  quanto  ciò  potrebbe 

danneggiare l’apparecchio.

-  Sul mercato esistono numerosi modelli di periferiche USB e di lettori MP3. Non è possibile 

garantire la compatibilità con tutti i formati. Qualora un modello di periferica USB o scheda 

micro SD non sia compatibile, provate con un’altro.

-  L’apparecchio potrebbe non essere compatibile con alcuni file multimediali memorizzati sulla 

periferica USB o scheda micro SD, poiché tali dispositivi richiedono particolari procedure di 

riproduzione non sempre compatibili con quelle dell’apparecchio.

Funzione ESP

L’ESP (Electric Shock Protection) funziona per tutti i formati di dischi.

1. Collegare la fonte ausiliaria (ad es. un lettore mp3) alla presa AUX IN.

2. Premere il tasto 

POW

 per attivare l’apparecchio.

3. Premere il tasto 

MODE

 per selezionare la modalità AUX.

4. Avviare la riproduzione dalla fonte ausiliaria.

5. Regolare il volume sul livello desiderato.

6.  Scollegare la fonte ausiliaria dalla presa AUX, quindi premere il tasto 

MODE

 per selezionare 

una fonte differente.

Il marchio denominativo 

Bluetooth

®

 e i relativi loghi sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc., 

utilizzati da New One S.A.S su licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei 

rispettivi titolari.

•  Prima di attivare la funzionalità Bluetooth, assicurarsi che il telefono cellulare supporti tale 

funzionalità.

•  A seconda del modello di telefono cellulare, la potenza di emissione Bluethoot può variare. Per 

ottenere una comunicazione di alta qualità, si consiglia di mantenere una distanza tra il telefono 

cellulare e l’apparecchio non superiore ai 3 metri (max. 10 metri).

•  Non interporre alcun oggetto metallico o ostacolo nello spazio che separa il telefono cellulare 

dall’apparecchio.

• Utilizzare il microfono incorporato durante la conversazione telefonica.

ABBINAMENTO

1.  Quando l'unità è accesa, premere il tasto 

MODE

 ripetutamente per selezionare il BT (Bluetooth).

2.  Attivare la funzione Bluetooth del cellulare (consultare il manuale del cellulare per I dettagli su 

come utilizzare la funzione Bluetooth).

3.  Selezionare la ricerca di dispositivi Bluetooth e attivarla. Il cellulare effettuerà una ricerca 

per tutti i dispositivi Bluetooth nel suo raggio operativo (10 metri). Selezionare l’autoradio 

 

“ 

MUSE M-1229 DAB ” e confermare, quindi inserire il richiesto codice a 4 cifre, che in questo 

caso è “0000”. Inserire la password e confermare. Lo schermo LCD mostrerà LINKED.

Nota: Se si è già usata la funzione Bluetooth, apparirà una lista dei precedenti risultati della 

ricerca. Selezionare “ MUSE M-1229 DAB ” e confermare. 

IT - 9

IT - 10

Summary of Contents for M-1229 DAB

Page 1: ...isation Please read the instructions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam durc...

Page 2: ...ns des v hicules disposant d un syst me lectrique de 12V avec masse n gative 10 Apr s avoir termin l installation ou remplac la batterie du v hicule vous devez r initialiser l unit avant de l utiliser...

Page 3: ...ment automatique rechercher une piste 15 Touche 1 lecture pause S lectionne le canal 1 en pr s lection en mode radio Lecture et mise en pause 16 Touche INT 2 S lectionne le canal 2 en pr s lection en...

Page 4: ...tions RDS ne sont pas encore re ues Fonction TA informations routi res Dans le mode TA veille lorsqu une annonce de trafic d marre la diffusion de l annonce de trafic est re ue en priorit indiff remme...

Page 5: ...ue vous choisissez LOCAL seules les stations locales seront disponibles S lection du type de programme PTY Lorsque vous s lectionnez PTY la recherche des informations correspondantes est lanc e celle...

Page 6: ...ste sur le march de nombreux mod les de clefs USB et de lecteurs MP3 Nous ne pouvons garantir une compatibilit avec tous les formats Merci d utiliser un autre p riph rique USB ou de cartes micro SD si...

Page 7: ...une peau de chamois humide N utilisez jamais de solvants Assurez vous d loigner votre appareil de sources de chaleur Utilisez cet appareil dans des climats temp r s N exposez pas l appareil des coulu...

Page 8: ...Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Remarque Nous travaillons continuellement l am lioration de nos produits C est pourquoi le mod le et les caract ristiques techniques sont susceptibles d t...

Page 9: ...the installation or replacing the car battery you need to RESET the unit before using it Press RESET button on the front panel with pointed object such as ball point pen to reset the unit to its initi...

Page 10: ...ack 17 RPT 3 button To select preset channel 3 in radio mode To repeat playback 18 RDM 4 button To select preset channel 4 in radio mode To start cancel random playback 19 10 5 button To select preset...

Page 11: ...ive frequencies A new AF is stronger than the current station it switches over to that frequency for very short time When AF flashes on LCD it will search for the stronger RDS station Segment off AF s...

Page 12: ...d to normal mode 1 Press and hold volume knob the unit will enter setting menu Shortly press volume knob to choose PTY OFF Rotate volume knob to choose corresponding desired PTY group 2 Repeatedly pre...

Page 13: ...unit Other objects may damage the card mechanism The USB socket must not be connected to the computer directly for that may damage the unit There are many USB devices and micro card in the market We...

Page 14: ...t you keep your set away from high temperatures The use of apparatus in moderate climates Do not be exposed to dripping or splashing and that no object filled with liquids such as vases shall be place...

Page 15: ...d w h 87 5 108 MHz 174 928 239 2 MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm ATTENTION To reduce the risk of electric shock do not remove the cover There are no user se...

Page 16: ...isponham de um sistema el ctrico de 12V com terra negativa 10 Depois de instalar o aparelho ou substituir a bateria do seu ve culo prima o bot o RES situado na unidade principal do auto r dio com a aj...

Page 17: ...ot o Avan ar 14 Bot o AMS Armazenamento autom tico Buscar uma faixa 15 Bot o 1 Para selecionar a esta o 1 da mem ria do r dio Para iniciar e pausar a reprodu o 16 Bot o INT 2 Intro Para selecionar a e...

Page 18: ...me para escolher as seguintes configura es conforme desejado AF ON OFF TA ON OFF TA V REG ON OFF EON LOC DX PTY ON OFF SYNC ON OFF Sele o de freq ncias alternativas AF Quando o modo de troca AF for se...

Page 19: ...sicas nacionais Antigas Bot o 6 FOLK M M sicas folcloricas Grupo ASSUNTO Bot o 1 NEWS AFFAIRS INFO Not cias Fatos Informa o Bot o 2 SPORT EDUCATE DRAMA Esporte Educa o Drama Bot o 3 CULTURE SCIENCE VA...

Page 20: ...ma chamada Remarca o Quando uma chamada estiver sendo recebida o n mero do telefone ser exibido na tela Pressione para aceitar a chamada e o tempo de chamada ser mostrado na tela Gire o ajustador do v...

Page 21: ...nte depois de desloc lo de um compartimento frio para um compartimento quente Podem ocorrer problemas de condensa o N o exponha o seu aparelho humidade ou a temperaturas altas Utilize este aparelho em...

Page 22: ...ocal para a obten o de pormenores adicionais Directiva sobre os Res duos dos EquipamentosEl ctricos e Electr nicos NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Observa o Trabalhamos...

Page 23: ...r den Gebrauch in Fahrzeugen die ber ein elektrisches System zu 12V mit negativer Masse verf gen konzipiert 10 Nachdem Sie das Ger t installiert haben oder die Batterie Ihres Fahrzeugs ausgewechselt h...

Page 24: ...rn Titelsuche 15 Taste 1 Auswahl des gespeicherten Senders 1 im Radio Modus Wiedergabe und Pause 16 Taste INT 2 Intro Auswahl des gespeicherten Senders 2 im Radio Modus Starten Abbrechen der Intro Wie...

Page 25: ...s Ger t verf gt ber ein eingebautes RDS Decoder System und unterst tzt Sendungen mit bertragungen von RDS Daten Dieses System kann automatisch auf Sender mit besserem Empfang umschalten wenn Sie l nge...

Page 26: ...entsprechenden PTY Informationen vorhanden sind schaltet PTY Funktion automatisch wieder in den Normalmodus 1 Dr cken und halten Sie den Lautst rkeknopf um das Einstellungsmen zu ffnen Dr cken Sie ihn...

Page 27: ...n besch digen Verwenden Sie keine anderen Objekte au er Micro SD Karten im Micro SD Slot dieses Radios Andere Objekte k nnen den Mechanismus zerst ren Der USB Port darf nicht direkt an einen PC angesc...

Page 28: ...el Verwenden Sie Ihr Ger t nicht sofort nachdem Sie es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht haben Es k nnten Kondensationsprobleme auftreten Setzen Sie Ihr Ger t nicht der Feuchtigkeit oder...

Page 29: ...Hz 174 928 239 2 MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm ACHTUNG Um jegliche Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden bauen Sie das Ger t nicht auseinander Das Ger t...

Page 30: ...ompletada la instalaci n o sustituida la bater a del coche ser necesario efectuar la operaci n de restablecimiento de configuraci n predeterminada RESET de la unidad antes de poder usarla pulse el bot...

Page 31: ...o adelante 14 Bot n AMS Memorizaci n autom tica B squeda de una pista 15 Bot n 1 Para seleccionar el canal presintonizado 1 en el modo radio Reproducci n y pausa 16 Bot n INT 2 Intro Para seleccionar...

Page 32: ...a retransmisi n de la emisora con la mejor recepci n a medida que se desplace grandes distancias selecci n AF Adem s si se retransmite un anuncio de tr fico TA o tipo de programa PTY desde una emisora...

Page 33: ...ndiente PTY deja de existir se saldr de PTY e ir al modo normal autom ticamente 1 Mantenga pulsado el control de volumen y la unidad entrar en el men de ajustes Pulse el control de volumen para elegir...

Page 34: ...llamada El tiempo de conversaci n se mostrar en el display Gire el control Volume para ajustar el volumen de Bluetooth Pulse para rechazar la llamada entrante Para marcar el ultimo n mero de tel fono...

Page 35: ...temperaturas moderadas No exponga el aparato a la humedad o a temperaturas elevadas No coloque objetos llenos de l quido cerca del aparato No coloque velas encendidas cerca del aparato Sustituci n del...

Page 36: ...on las autoridades locales o con el vendedor del producto para obtener m s informaci n al respecto Directiva sobre Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 254...

Page 37: ...tati di un sistema elettrico da 12V con massa negativa 10 Dopo aver installato l apparecchio o sostituito la batteria del veicolo avviare l autoradio e premere RESET con un oggetto appuntito come una...

Page 38: ...Precedente 13 Tasto Successivo 14 Tasto AMS Memorizzazione automatica Ricerca brani 15 Tasto 1 Per selezionare programmare il canale 1 in modalit radio Riproduzione e modalit pausa 16 Tasto INT 2 Intr...

Page 39: ...un sistema di decodifica RDS integrato compatibile con le stazioni che trasmettono dati RDS Il sistema pu passare in automatico a una stazione con miglior ricezione mentre ci si sposta lungo la banda...

Page 40: ...opzione DX possibile ricevere sia trasmissioni a lunga distanza sia trasmissioni locali LOCAL selezionando l opzione LOCAL solo le stazioni locali sono disponibili Selezione tipo di programma PTY Con...

Page 41: ...e esclusivamente periferiche USB nello slot corrispondente Inserire altri oggetti rischia di danneggiare l apparecchio Non inserire oggetti diversi dalla scheda micro SD nella porta micro SD di questo...

Page 42: ...re nuovamente lo stesso tasto per riprendere l ascolto Passare al brano precedente o successivo 1 Premere il tasto per passare al brano successivo 2 Premere il tasto per passare al brano precedente No...

Page 43: ...autorit locali o il rivenditore Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Nota lavoriamo costantemente per migl...

Page 44: ...met een 12V elektrisch systeem met negatieve massa 10 Na het voltooien van de installatie of het vervangen van de accu dient u het apparaat voordat u het gebruikt te RESET RESETTEN Druk met een puntig...

Page 45: ...laan Track zoeken 15 Toets 1 Om voorkeurszender 1 te selecteren in de radiomodus Weergave en pauze 16 Toets INT 2 Intro Om voorkeurszender 2 te selecteren in de radiomodus Om het afspelen van intro s...

Page 46: ...gen van de uitzending Houd de knop volume ingedrukt het apparaat opent het instellingenmenu Druk kort op de knop volume om het gewenste item te selecteren Draai aan de knop volume om de gewenste inste...

Page 47: ...m de gewenste PTY groep te selecteren 2 Druk herhaaldelijk op de numerieke toetsen 1 6 om de PTY te selecteren op basis van de volgende lijst De groep MUZIEK Toets 1 POP M ROCK M popmuziek Rock Toets...

Page 48: ...MUSE M 1229 DAB en bevestig uw keuze Een oproep beantwoorden weigeren herkiezen Als er een oproep binnenkomt dan zal het telefoonnummer worden getoond op het display Druk op om de oproep te beantwoord...

Page 49: ...n koude naar een warme kamer Er kunnen op die manier immers condensatieproblemen optreden Stel uw toestel niet bloot aan vochtigheid of aan hoge temperaturen Gebruik dit toestel in gematigde klimaten...

Page 50: ...MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm OPGELET Om het risico om een elektrische schok te beperken demonteer het toestel niet Er mag geen enkel onderdeel gerepareer...

Reviews: