background image

ES - 7

ES - 8

PARA ESCUCHAR LA DAB/DAB+ RADIO

Cuando la información TP se pierda en la emisora actual durante el tiempo de resintonización, 

que se ajusta con RETUNE S o RETUNE L, la radio procederá a resintonizar la siguiente 

emisora con la misma PI. Cuando la emisora PI no se capte en un ciclo de búsqueda, la radio 

sintonizará la siguiente emisora con información TP.

Nota: En el modo TA SEEK, la emisora actual podrá cambiarse, de manera que sea otra emisora 

completamente diferente, ya que la unidad buscará una emisora TP cuando la intensidad de 

campo (señal) de emisora actual se demasiado débil, o cuando esta no cuente con señal “TP” 

(La prioridad es TP, antes que PI).

Modo ALARMA TA 

Cuando se seleccione este modo, cualquier modo de resintonización automática no estará la 

emisora actual de todos modos (La prioridad es PI, antes que TP).

Cuando la emisora recién sintonzada no reciba información TP durante 5 segundos, los pitidos 

serán audibles. Cuando la información se pierda en la emisora actual durante el tiempo de 

resintonización, el pitido dejará de oírse. Cuando la información TP se pierda en la emisora 

actual durante el tiempo de resintonización, el pitido podrá oírse. 

Cuando una emisora recién sintonizada con reciba señal RSD, “PI SEEK” se suprimirá.

- PI SOUND (SONIDO) / PI MUTE (SONIDO SILENCIADO)

Cuando la alternancia de AF sea implementada en la emisora C201, AF podrá cambiar a 100 

MHz, lo cual no es AF auténtico (en el que la PI es distinta pero AF es igual) abreviando “DIP”.

Si un coche cruza esa zona de modo que vaya y venga, podrá darse un fenómeno oscilatorio, 

porque un código PI diferente podrá recibirse de 100 MHz con PI “XXX”.

La radio del coche aplica un procedimiento especial que reduce incluso este tipo de situaciones 

inevitables, aunque existe un límite escapa de este tipo de casos serios. 

Si se dieran esos casos serios, podrán seleccionarse 2 modos:

Modo PI SOUND:

Cuando se oiga de vez en cuando un sonido PI (DIP) distinto, el sonido de DIP se oirá durante 

un periodo breve.

Modo PI MUTE:

Bajos las mismas circunstancias, podrá oírse un sonido silenciado durante un breve periodo.

- EON: (Información de potenciación de otras redes-Enhanced Other Networks-)

Cuando la indicación EON esté activada, los programas EON se buscarán automáticamente. 

Para cancelar esta función cuando EON esté desactivado. 

- DX/ LOCAL (DISTANCIA/LOCAL)

DX: Cuando seleccione “DX”, podrán recibirse tanto las emisoras distantes como las locales.

LOCAL: Cuando seleccione “LOCAL”, solo las emisoras locales serán recibidas.

- Selección de tipo de programa (PTY)

Cuando se seleccione 

PTY

, la radio empezará a buscar la información PTY correspondiente, 

y se detendrá si se detecta la información PTY correspondiente.

Si la información correspondiente PTY deja de existir, se saldrá de PTY e irá al modo normal 

automáticamente.

1.  Mantenga pulsado el control de volumen y la unidad entrará en el menú de ajustes. Pulse el 

control de volumen para elegir “PTY OFF”. Gire el control de volumen para elegir el grupo 

PTY correspondiente.

2. Pulse repetidamente los botones numéricos 

1- 6

 para seleccionar PTY de la forma siguiente.

Grupo MUSIC:

Botón 1. POP M / ROCK M (Pop Music/ Música Rock)

Botón 2. EASY M/ LIGHT M (Música Fácil/ Música Ligera)

Botón 3. CLASSICS/ OTHER M (Clásicos / Otros)

Botón 4. JAZZ / COUNTRY (Música Jazz / Country)

Botón 5. NATIONAL M/ OLDIES (Música Nacional / Oldies)

Botón 6. FOLK M (Música Folk)

Grupo SPEECH:

Botón 1. NEWS/ AFFAIRS / INFO (Noticias/ Corazón / Info)

Botón 2. SPORT / EDUCATE/ DRAMA (Deportes / Educación/ Drama)

Botón 3. CULTURE / SCIENCE / VARIED (Cultura / Ciencia / Variado)

Botón 4. WEATHER / FINANCE / CHILDREN (Tiempo/ Finanzas / Infantil)

Botón 5. SOCIAL / RELIGION/ PHONE IN (Sociedad / Religión/ Phone In)

Botón 6. TRAVEL / LEISURE / DOCUMENT (Viajes / Tiempo Libre / Documento)

3.  Pasados unos segundos, la radio buscará automáticamente una emisora con la información 

PTY correspondiente.

En modo de DAB/DAB+ radio, pulse de forma repetida el botón 

BAND

 para seleccionar la banda 

que desee en el orden que se muestra a continuación: D1

 

 

D2

 

 

D3.

La radio realizará automáticamente una búsqueda completa para encontrar todas las emisoras 

disponibles la primera vez que utilice la radio o cuando la lista de emisoras esté vacía. La 

pantalla  cambiará  a  “SCAN  00”.  Se  mostrará  el  progreso  de  la  búsqueda  y  el  número  de 

emisoras encontradas.

Cuando la búsqueda termine, la radio seleccionará la primera emisora disponible y comenzará 

con la retransmisión. Las emisoras se listaran por orden numérico y según su multiplex por 

defecto.

También podría necesitar iniciar una búsqueda manual para actualizar la lista de emisoras por 

alguno de los siguientes motivos:

- De vez en cuando podrían existir nuevas emisoras disponibles.

-  Es posible que haya emisoras que cesen su emisión o de las que ya no se reciba señal (en 

la lista de emisoras, las emisoras no válidas se indican mostrando un signo de interrogación 

delante de sus nombres). 

-  La lista de emisoras disponibles podría quedarse vacía o incompleta si la recepción no fuera 

buena  durante  la  búsqueda  inicial  (por  ejemplo,  si  la  antena  no  estuviera  correctamente 

extendida).

-  En el caso de experimentar una mala recepción en algunas emisoras que causara interrupciones 

en la emisión, podría convenirle memorizar únicamente aquellas de las que reciba una señal 

fuerte.

Para realizar una búsqueda completa, mantenga pulsado el botón 

AMS

.

Nota:

-  Si no se hubiera ninguna retransmisión con la búsqueda DAB/DAB+, “NO SERVICE” (No DAB 

station ) aparecerá en el display.

-  Para una mejor recepción, extienda la antena por cable o realice de nuevo una búsqueda 

completa en otra ubicación.

-  Durante la operación de búsqueda, el nivel de sonido quedará interrumpido automáticamente.

Summary of Contents for M-1229 DAB

Page 1: ...isation Please read the instructions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam durc...

Page 2: ...ns des v hicules disposant d un syst me lectrique de 12V avec masse n gative 10 Apr s avoir termin l installation ou remplac la batterie du v hicule vous devez r initialiser l unit avant de l utiliser...

Page 3: ...ment automatique rechercher une piste 15 Touche 1 lecture pause S lectionne le canal 1 en pr s lection en mode radio Lecture et mise en pause 16 Touche INT 2 S lectionne le canal 2 en pr s lection en...

Page 4: ...tions RDS ne sont pas encore re ues Fonction TA informations routi res Dans le mode TA veille lorsqu une annonce de trafic d marre la diffusion de l annonce de trafic est re ue en priorit indiff remme...

Page 5: ...ue vous choisissez LOCAL seules les stations locales seront disponibles S lection du type de programme PTY Lorsque vous s lectionnez PTY la recherche des informations correspondantes est lanc e celle...

Page 6: ...ste sur le march de nombreux mod les de clefs USB et de lecteurs MP3 Nous ne pouvons garantir une compatibilit avec tous les formats Merci d utiliser un autre p riph rique USB ou de cartes micro SD si...

Page 7: ...une peau de chamois humide N utilisez jamais de solvants Assurez vous d loigner votre appareil de sources de chaleur Utilisez cet appareil dans des climats temp r s N exposez pas l appareil des coulu...

Page 8: ...Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Remarque Nous travaillons continuellement l am lioration de nos produits C est pourquoi le mod le et les caract ristiques techniques sont susceptibles d t...

Page 9: ...the installation or replacing the car battery you need to RESET the unit before using it Press RESET button on the front panel with pointed object such as ball point pen to reset the unit to its initi...

Page 10: ...ack 17 RPT 3 button To select preset channel 3 in radio mode To repeat playback 18 RDM 4 button To select preset channel 4 in radio mode To start cancel random playback 19 10 5 button To select preset...

Page 11: ...ive frequencies A new AF is stronger than the current station it switches over to that frequency for very short time When AF flashes on LCD it will search for the stronger RDS station Segment off AF s...

Page 12: ...d to normal mode 1 Press and hold volume knob the unit will enter setting menu Shortly press volume knob to choose PTY OFF Rotate volume knob to choose corresponding desired PTY group 2 Repeatedly pre...

Page 13: ...unit Other objects may damage the card mechanism The USB socket must not be connected to the computer directly for that may damage the unit There are many USB devices and micro card in the market We...

Page 14: ...t you keep your set away from high temperatures The use of apparatus in moderate climates Do not be exposed to dripping or splashing and that no object filled with liquids such as vases shall be place...

Page 15: ...d w h 87 5 108 MHz 174 928 239 2 MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm ATTENTION To reduce the risk of electric shock do not remove the cover There are no user se...

Page 16: ...isponham de um sistema el ctrico de 12V com terra negativa 10 Depois de instalar o aparelho ou substituir a bateria do seu ve culo prima o bot o RES situado na unidade principal do auto r dio com a aj...

Page 17: ...ot o Avan ar 14 Bot o AMS Armazenamento autom tico Buscar uma faixa 15 Bot o 1 Para selecionar a esta o 1 da mem ria do r dio Para iniciar e pausar a reprodu o 16 Bot o INT 2 Intro Para selecionar a e...

Page 18: ...me para escolher as seguintes configura es conforme desejado AF ON OFF TA ON OFF TA V REG ON OFF EON LOC DX PTY ON OFF SYNC ON OFF Sele o de freq ncias alternativas AF Quando o modo de troca AF for se...

Page 19: ...sicas nacionais Antigas Bot o 6 FOLK M M sicas folcloricas Grupo ASSUNTO Bot o 1 NEWS AFFAIRS INFO Not cias Fatos Informa o Bot o 2 SPORT EDUCATE DRAMA Esporte Educa o Drama Bot o 3 CULTURE SCIENCE VA...

Page 20: ...ma chamada Remarca o Quando uma chamada estiver sendo recebida o n mero do telefone ser exibido na tela Pressione para aceitar a chamada e o tempo de chamada ser mostrado na tela Gire o ajustador do v...

Page 21: ...nte depois de desloc lo de um compartimento frio para um compartimento quente Podem ocorrer problemas de condensa o N o exponha o seu aparelho humidade ou a temperaturas altas Utilize este aparelho em...

Page 22: ...ocal para a obten o de pormenores adicionais Directiva sobre os Res duos dos EquipamentosEl ctricos e Electr nicos NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Observa o Trabalhamos...

Page 23: ...r den Gebrauch in Fahrzeugen die ber ein elektrisches System zu 12V mit negativer Masse verf gen konzipiert 10 Nachdem Sie das Ger t installiert haben oder die Batterie Ihres Fahrzeugs ausgewechselt h...

Page 24: ...rn Titelsuche 15 Taste 1 Auswahl des gespeicherten Senders 1 im Radio Modus Wiedergabe und Pause 16 Taste INT 2 Intro Auswahl des gespeicherten Senders 2 im Radio Modus Starten Abbrechen der Intro Wie...

Page 25: ...s Ger t verf gt ber ein eingebautes RDS Decoder System und unterst tzt Sendungen mit bertragungen von RDS Daten Dieses System kann automatisch auf Sender mit besserem Empfang umschalten wenn Sie l nge...

Page 26: ...entsprechenden PTY Informationen vorhanden sind schaltet PTY Funktion automatisch wieder in den Normalmodus 1 Dr cken und halten Sie den Lautst rkeknopf um das Einstellungsmen zu ffnen Dr cken Sie ihn...

Page 27: ...n besch digen Verwenden Sie keine anderen Objekte au er Micro SD Karten im Micro SD Slot dieses Radios Andere Objekte k nnen den Mechanismus zerst ren Der USB Port darf nicht direkt an einen PC angesc...

Page 28: ...el Verwenden Sie Ihr Ger t nicht sofort nachdem Sie es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht haben Es k nnten Kondensationsprobleme auftreten Setzen Sie Ihr Ger t nicht der Feuchtigkeit oder...

Page 29: ...Hz 174 928 239 2 MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm ACHTUNG Um jegliche Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden bauen Sie das Ger t nicht auseinander Das Ger t...

Page 30: ...ompletada la instalaci n o sustituida la bater a del coche ser necesario efectuar la operaci n de restablecimiento de configuraci n predeterminada RESET de la unidad antes de poder usarla pulse el bot...

Page 31: ...o adelante 14 Bot n AMS Memorizaci n autom tica B squeda de una pista 15 Bot n 1 Para seleccionar el canal presintonizado 1 en el modo radio Reproducci n y pausa 16 Bot n INT 2 Intro Para seleccionar...

Page 32: ...a retransmisi n de la emisora con la mejor recepci n a medida que se desplace grandes distancias selecci n AF Adem s si se retransmite un anuncio de tr fico TA o tipo de programa PTY desde una emisora...

Page 33: ...ndiente PTY deja de existir se saldr de PTY e ir al modo normal autom ticamente 1 Mantenga pulsado el control de volumen y la unidad entrar en el men de ajustes Pulse el control de volumen para elegir...

Page 34: ...llamada El tiempo de conversaci n se mostrar en el display Gire el control Volume para ajustar el volumen de Bluetooth Pulse para rechazar la llamada entrante Para marcar el ultimo n mero de tel fono...

Page 35: ...temperaturas moderadas No exponga el aparato a la humedad o a temperaturas elevadas No coloque objetos llenos de l quido cerca del aparato No coloque velas encendidas cerca del aparato Sustituci n del...

Page 36: ...on las autoridades locales o con el vendedor del producto para obtener m s informaci n al respecto Directiva sobre Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 254...

Page 37: ...tati di un sistema elettrico da 12V con massa negativa 10 Dopo aver installato l apparecchio o sostituito la batteria del veicolo avviare l autoradio e premere RESET con un oggetto appuntito come una...

Page 38: ...Precedente 13 Tasto Successivo 14 Tasto AMS Memorizzazione automatica Ricerca brani 15 Tasto 1 Per selezionare programmare il canale 1 in modalit radio Riproduzione e modalit pausa 16 Tasto INT 2 Intr...

Page 39: ...un sistema di decodifica RDS integrato compatibile con le stazioni che trasmettono dati RDS Il sistema pu passare in automatico a una stazione con miglior ricezione mentre ci si sposta lungo la banda...

Page 40: ...opzione DX possibile ricevere sia trasmissioni a lunga distanza sia trasmissioni locali LOCAL selezionando l opzione LOCAL solo le stazioni locali sono disponibili Selezione tipo di programma PTY Con...

Page 41: ...e esclusivamente periferiche USB nello slot corrispondente Inserire altri oggetti rischia di danneggiare l apparecchio Non inserire oggetti diversi dalla scheda micro SD nella porta micro SD di questo...

Page 42: ...re nuovamente lo stesso tasto per riprendere l ascolto Passare al brano precedente o successivo 1 Premere il tasto per passare al brano successivo 2 Premere il tasto per passare al brano precedente No...

Page 43: ...autorit locali o il rivenditore Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Nota lavoriamo costantemente per migl...

Page 44: ...met een 12V elektrisch systeem met negatieve massa 10 Na het voltooien van de installatie of het vervangen van de accu dient u het apparaat voordat u het gebruikt te RESET RESETTEN Druk met een puntig...

Page 45: ...laan Track zoeken 15 Toets 1 Om voorkeurszender 1 te selecteren in de radiomodus Weergave en pauze 16 Toets INT 2 Intro Om voorkeurszender 2 te selecteren in de radiomodus Om het afspelen van intro s...

Page 46: ...gen van de uitzending Houd de knop volume ingedrukt het apparaat opent het instellingenmenu Druk kort op de knop volume om het gewenste item te selecteren Draai aan de knop volume om de gewenste inste...

Page 47: ...m de gewenste PTY groep te selecteren 2 Druk herhaaldelijk op de numerieke toetsen 1 6 om de PTY te selecteren op basis van de volgende lijst De groep MUZIEK Toets 1 POP M ROCK M popmuziek Rock Toets...

Page 48: ...MUSE M 1229 DAB en bevestig uw keuze Een oproep beantwoorden weigeren herkiezen Als er een oproep binnenkomt dan zal het telefoonnummer worden getoond op het display Druk op om de oproep te beantwoord...

Page 49: ...n koude naar een warme kamer Er kunnen op die manier immers condensatieproblemen optreden Stel uw toestel niet bloot aan vochtigheid of aan hoge temperaturen Gebruik dit toestel in gematigde klimaten...

Page 50: ...MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm OPGELET Om het risico om een elektrische schok te beperken demonteer het toestel niet Er mag geen enkel onderdeel gerepareer...

Reviews: