background image

8

9

Instrucciones de montaje de Code Handle

®

 8816

La manilla está adaptada para puertas de 32-65 mm  

(1¼’’-2½’’) de grosor. Antes de iniciar el montaje, compro-

bar que la puerta cumple este requisito. La manilla no se 

debe montar sin la placa adaptadora fijada. 

El picaporte suministrado de 60 mm de entrada debe 

instalarse con el producto obligatoriamente para que 

funcione adecuadamente. Si se emplea otro picaporte, existe 

un alto riesgo de que la puerta no se abra si se cierra.
Preparativos: Comprobar que la entrega contiene todas 

las piezas y preparar las herramientas necesarias; ver la 

página 2. Montar las pilas según las instrucciones de la pá-

gina 3. Leer también sobre las pilas en las  ”Instrucciones 

de empleo de Code Handle

®

”. El picaporte suministrado 

de 60 mm de entrada debe instalarse con el producto 

obligatoriamente para que funcione adecuadamente.

Si se emplea otro picaporte, existe un alto riesgo de que la 

puerta no se abra si se cierra.

Asegurese de que el picaporte se monta según las 

instrucciones.  

Para montar, ver las figuras de la página desplegable en la 

parte trasera del manual.
1 Registrar el código de administrador 

   Antes de montar la manilla, hay que iniciarlo determi-

nando el código de administrador. La manilla se entrega 

sin código de administrador.

a  Sujetar la manilla en posición horizontal con el cuadra-

dillo hacia abajo; figura 1a.

b  Pulsar los botones 1 y 4 simultáneamente. El diodo 

destella en rojo; figura 1 b. Soltar los botones.  

El diodo se enciende en verde.

c  Introducir el código de administrador de 6 dígitos; 

figura 1c. El diodo destella rápido con luz verde.  

El código de administrador introducido está activado. 

Nota: si se cambia el código de administrador, se  

borran todos los códigos de usuario. 

Es importante escribir el código de administrador propio 

en la página 12 y almacenarlo en un lugar seguro. Para 

cambiar el código de administrador, repetir el procedi-

miento anterior.

2 Seleccionar los tornillos adecuados

Decidir la medida del tornillo con esta fórmula: Longitud 

de tornillo = grosor de puerta -5 mm,  ’’. Cortar el 

tornillo en el centro más cercano para que sea igual o 

más largo que la medida calculada; figura 2. Si aún así el 

tornillo fuera demasiado largo, cortar un poco el centro.
3 Girar el cuadradillo

Girar el cuadradillo para que una de las partes planas que 

indica “UP” quede en la parte superior, como en la figura 3. 

Mantener esta posición al montar, según la figura 4 a.
4 Colocacion de las maillas 

a  Colocar la manilla exterior (con botonera) en la 

puerta; figura 4 a. Procurar mantener la manilla en 

posición horizontal durante todo el procedimiento de 

montaje. 

b  A continuación, colocar la manilla interior;  

figura 4 b. 

c  Atornillar juntas las manillas interior y exterior;  

figura 4 c. Procurar que el montaje sea correcto para 

que ambas manillas recuperen libremente hacia arriba.

5 Abrir
Introducir como mínimo un código de usuario; ver el 

capítulo “Introducir un nuevo código de usuario o cam-

biar el código existente” en ”Instrucciones de empleo 

de Code Handle”.
Abrir la manilla indicando el código correcto con los bo-

tones numéricos 1-4; figura 5. Si el código introducido es 

correcto,  el diodo destella con luz verde; si el sonido está 

funcionando, también queda indicado con tres breves 

pitidos. Si el código introducido es erróneo, el diodo des-

tella con luz roja. La manilla permanece abierta cuando 

se ha introducido el código correcto si no está ajustado el 

cierre automático; ver el capítulo “Cierre automático” en 

“Instrucciones de empleo de Code Handle”.
6 Cerrar

Cerrar la manilla pulsando el botón del candado; figura 

6. El diodo destella con luz roja. Si el sonido está  

funcionando, el cierre también queda confirmado con 

un pitido.

ESP

Instrucciones de empleo de Code Handle

®

Pilas

ASSA ABLOY Code Handle

®

 se entrega con 2 pilas CR2.

 ¡ATENCIÓN A LAS PILAS! El tiempo de uso de las pilas 

debería ser de por lo menos un par de años, depen-

diendo del número de operaciones y del rendimiento de las 

pilas. Si el diodo destella con luz roja al pulsar botones, hay 

que cambiar las pilas. Además, para recalcar la necesidad 

de cambio de pilas, se produce un ligero retraso en la aper-

tura a la vez que el diodo emite luz roja. Durante el cambio, 

la manilla recuerda todos sus códigos. Al cambiar las pilas es 

importante usar pilas de calidad homologada. Usar pilas 

tipo CR2 de una marca renombrada. Al cambiar las pilas 

seguir las instrucciones de la página 3 y tener  

en cuenta la seguridad en el cambio de pilas,  

procediendo así:

•  Instalar las pilas hacia el lado correcto; figura 2,  

página 3.

•  No mezclar pilas nuevas y usadas ni pilas de marcas 

diferentes.

•  Cambiar ambas pilas al mismo tiempo.
•  Las pilas no deben someterse a fuego.
•  Tratar las pilas usadas de forma responsable.  

Desecharlas según la normativa medioambiental.

•  Guardar las pilas fuera del alcance de niños.
•  Las pilas se montan por separado.

Seguridad

Si se introduce un código inválido cinco veces seguidas, la 

manilla se bloquea durante 3 minutos y no se puede abrir. 

El bloqueo se puede anular antes introduciendo el código 

correcto 2 veces seguidas.
Códigos de usuario

ASSA ABLOY Code Handle tiene sitio para 9 códigos de 

usuario diferentes que se pueden programar con la ayuda 

del código de administrador elegido.
Introducir un nuevo código de usuario o cambiar el 

código existente

1   Introducir el modo de programación manteniendo  

pulsado el botón de cierre hasta que el diodo se 

encienda con una luz roja fija.        

2  Introducir el código de administrador en menos de 5 

segundos. El diodo se enciende con luz verde.

3  Para registrar el código, elegir una de las 9 posiciones 

de memoria pulsando el botón 1 el número de veces 

equivalente a la posición de memoria: una pulsación 

para la posición de memoria 1, dos pulsaciones para la 

posición de memoria 2, etc.

4  Esperar hasta que el diodo se encienda con luz verde 

constante.

5  Introducir el nuevo código de usuario, que puede tener 

4, 5 ó 6 dígitos.

6  Esperar hasta que el diodo verde se apague. El nuevo 

código se confirma con tres pitidos rápidos.

7 Es posible registrar mas codigos de usuario en las 

posiciones de memoria restantes. Seguir los puntos 

1–6 (arriba). ¡ATENCIÓN! Se puede escribir los códigos 

propios en la página 12.

Eliminar códigos de usuario existentes:

1   Introducir el modo de programacion manteniendo 

pulsado el boton de cierre hasta que el diodo se encienda 

con una luz roja fija.

2  Introducir el código de administrador dentro de 5 

segundos; el diodo se enciende con luz verde.

3  Elegir cuál de los 9 sitios de memoria se debe borrar, 

pulsando el botón 1 el número de veces equivalente al 

número del sitio de memoria pertinente: una pulsación 

para el sitio de memoria 1, dos pulsaciones para el sitio 

de memoria 2, etc.

4  Esperar hasta que el diodo se encienda con los fija verde.
5  Pulsar el botón de cierre para borrar la posición  

seleccionada y para salir del modo de programación.  

El diodo destella con luz roja y el sitio de memoria selec-

cionado queda borrado.

6  Para borrar sitios de memoria adicionales, repetir los 

puntos anteriores e indicar el sitio con el número de 

pulsaciones equivalente, según el punto 3.

Señal sonora

La manilla se entrega con la señal sonora activada, y esta 

se puede desactivar de esta forma:

1   Introducir el modo de programación manteniendo pul-

sado el botón de cierre hasta que el diodo se encienda 

con una luz roja fija.

2  Introducir el código de administrador dentro de 5 

segundos; el diodo se enciende con luz verde.

3  Pulsar el botón 2 una vez para desactivar/activar la señal 

sonora. Un tono bajo indica que la señal está desacti-

vada y un doble tono alto indica que la señal sonora está 

activada.

4  Confirmar la modificación y salir del modo de  

programación pulsando el botón de cierre, o esperar a 

que se apague el diodo verde.

Cierre automático

Para que funcione el cierre automático es necesario que 

la manilla haya vuelto a la posición horizontal dentro de 

9 segundos después de abrir. La manilla se entrega en 

modo manual.

¡ATENCIÓN! En modo de cierre automático, el Code 

Handle intentará volver a cerrar varias veces en los 9 

segundos siguientes a la apertura. Si la manilla no vuelve a 

su posición horizontal en ese plazo de tiempo, la manilla 

quedará sin cerrar. El efecto es similar a la desactivación 

temporal del cierre automático, tal y como se describe 

más abajo.
Es posible elegir cierre automático dentro de 9 segundos  

después de introducir el código correcto si la manilla ha 

vuelto a la posición horizontal dentro de este tiempo. 

Para cambiar de modo, seguir las instrucciones siguientes:

1   Introducir el modo de programación manteniendo pul-

sado el botón de cierre hasta que el diodo se encienda 

con una luz roja fija.

2  Introducir el código de administrador dentro de 5 

segundos; el diodo se enciende con luz verde.

3  Pular el botón 3 una vez para cambiar el modo de  

activación/desactivación del cierre automático.  

El cambio queda confirmado por tres pitidos breves 

(Encendido) o un tono grave (Apagado).

4  Confirmar la modificación y salir del modo de  

programación pulsando el botón de cierre, o esperar  

a que se apague el diodo verde.

Desactivación temporal del cierre automático

Introducir el código de usuario correcto y esperar a que el 

diodo deje de destellar. Inmediatamente después, pulsar 

los botones 1 y 4 simultáneamente. Ahora la puerta está 

desbloqueada hasta la próxima vez que se pulsa el botón 

de cierre o se introduce el código de usuario, con lo que la 

manilla retorna al cierre automático.
Puesta a cero de la memoria de códigos

La manilla se puede restablecer a los ajustes de fábrica 

cambiando el código de administrador; ver los puntos 

1-6.Registrar un código de administrador como  

”Instrucciones de montaje de Code Handle 8816”.

Entonces los ajustes serán:

•  Códigos de usuario vacíos
•  Señal sonora activada
•  Cierre automático desactivado

¡IMPORTANTE! Leer detenidamente “Safety and Regulatory Guide” en este manual antes de registrar códigos u 

otros ajustes. Puesto que se dispone de un tiempo limitado, es importante comprender el procedimiento antes 

de empezar.

ESTE NO ES UN PRODUCTO DE ALTA SEGURIDAD – SÓLO ESTÁ DESTINADO A USO EN INTERIORES    SEGÚN IP40 – ENCARGAR EL MONTAJE E INSTALACIÓN DEL PRODUCTO A UN CERRAJERO

¡IMPORTANTE! En caso de que el producto no funcionara: Sacar las pilas según las instrucciones de la página 

3 y colocarlas de nuevo. Si el producto todavía no funcionara, probar colocando pilas nuevas de calidad 

homologada. Si estas medidas no sirven, llevar el producto con los códigos correspondientes al distribuidor.

!

!

!

Summary of Contents for Code Handle 8816

Page 1: ...1 Code Handle Manual For ANSI model number 8816 ...

Page 2: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Fitting Operating instructions Code Handle 8816 ENG ESP FRA BRA ...

Page 3: ...4 5 1 Contents 2 3 4 60 mm 2 3 8 Accessories not included Back Set Plate 89 mm 3 70 mm 2 3 4 latch Non coded handles Tools required ...

Page 4: ...administrator s code within 5 seconds the LED lights green 3 Press pushbutton 3 once to change the mode to from automatic locking The change is confirmed by three short beeps On or a low pitch tone Off 4 Confirm the change and exit programming mode by pressing the lock button or wait until the green LED turns off Temporary disabling of automatic locking Enter a correct user code and wait until the...

Page 5: ... diferentes que se pueden programar con la ayuda del código de administrador elegido Introducir un nuevo código de usuario o cambiar el código existente 1 Introducir el modo de programación manteniendo pulsado el botón de cierre hasta que el diodo se encienda con una luz roja fija 2 Introducir el código de administrador en menos de 5 segundos El diodo se enciende con luz verde 3 Para registrar el ...

Page 6: ...ateur La poignée Code Handle d ASSA ABLOY permet de programmer jusqu à 9 codes utilisateur différents pour le code administrateur sélectionné Saisie d un nouveau code utilisateur ou changement d un code existant 1 Accéder au mode de programmation en maintenant le bouton de verrouillage enfoncé jusqu à ce que le voyant reste allumé en rouge 2 Saisir le code administrateur dans les 5 secondes Le voy...

Page 7: ...ezes consecutivas Códigos de usuário A ASSA ABLOY Code Handle pode ter 9 códigos de usuário distintos que podem ser programados a partir do código de administrador selecionado Inserir ou alterar um código de usuário 1 Insira o modo de programação mantendo pressionado o botão de bloqueio até que o LED acenda em vermelho de maneira constante 2 Insira o código de administrador dentro de 5 segundos O ...

Page 8: ...des Administration code User codes Code Code 1 Code 2 Code 3 Code 4 Code 5 Code 6 Code 7 Code 8 Code 9 In case of questions or problems bring the documentation of codes along with the Code Handle to your reseller 89102753 B ...

Page 9: ... name in the field of locking products and the MTL name marked by a or sign are registered pending or otherwise owned trademarks of Mul T Lock Ltd and or its affiliates 2020 89102753 B www mul t lock com Part of ASSA ABLOY ...

Reviews: