MF
66
ОПИСАНИЕ
Эти наушники предназначены для уменьшения воздействия вредных уровней шума. Чтобы достичь наиболее
комфортных условий, удобного прилегания к голове и правильной работы изделия, важно внимательно прочесть
инструкцию и сохранить ее на случай последующих вопросов.
Дополнительную информацию о понижении шума см. в таблице 1. Убедитесь в том, что выбрано правильное
изделие для ваших условий применения.
РЕЗУЛЬТАТЫ ИСПЫТАНИЙ И АТТЕСТАТЫ
Изделие удовлетворяет основным требованиям безопасности, изложенным в Регламенте ЕС 2016/425, и прошло
проверку и утверждение с присвоением знака CE компанией SGS FIMKO OY, Takomotie 8, 00380 HELSINKI, Finland
(Финляндия) (номер уполномоченного органа: 0598). Завод, на котором производится изделие, прошел проверку
с присвоением знака СЕ компанией APAVE Sudeurope — 17 boulevard Paul Langevin — 38600 FONTAINE FRANCE
(ФРАНЦИЯ) (уполномоченный орган CE 0082). Изделие отвечает требованиям стандарта EN 352-3:2002.
ОБЪЯСНЕНИЕ МАРКИРОВКИ
- CE 0082: маркировка CE с идентификационным номером Европейского уполномоченного органа APAVE,
состоящим из четырех цифр (аудит завода).
- IRAM S: знак аттестации для применения в Аргентине.
- CAxxxx: знак аттестации для применения в Бразилии.
- AS/NZS 1270 SMK40961: знак аттестации для применения в Австралии и Новой Зеландии.
- ВЫСОКИЙ/СРЕДНИЙ/НИЗКИЙ уровень защиты органов слуха.
С декларацией соответствия можно ознакомиться, перейдя по следующей ссылке: https://MSAsafety.com/DoC.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПОДГОНКЕ РАЗМЕРА
Прежде чем выполнять приведенные ниже инструкции по подгонке размера, уберите волосы с ушей и
снимите с них все украшения, поскольку это может препятствовать звукоизоляции. Подушечки должны плотно
прилегать к голове. Посторонние предметы (например, оголовья респираторов или дужки очков) могут ухудшать
звукоизолирующие свойства наушников. Чашки должны полностью охватывать уши.
A и B: подгонка чашек.
Оттяните чашки наушника в нижнее положение и поднимайте язычки кверху, пока
пружины не защелкнутся (рис.
A
). Плотно втолкните язычок в паз на каске до фиксации по месту (рис.
B
).
C: рабочее положение.
Отрегулируйте положение чашек, так чтобы они сидели удобно. Убедитесь, что
подушечки герметично прилегают вокруг ушей.
Примечание.
В шумных условиях наушники следует носить в рабочем положении все время.
D: дежурное положение.
Тяните наушники с ушей, пока они не зафиксируются в дежурном положении.
E: положение ожидания.
Вначале поставьте чашки в дежурное положение, а затем вращайте их до фиксации
в следующем положении. В этом положении не произойдет повреждения или загрязнения подушечек, а чашки
просохнут с внутренней стороны.
Примечание.
Не прижимайте чашки наушников к корпусу каски, поскольку это приведет к блокировке пружин
дужек наушников и повредит пазы для крепления с боковой стороны каски.
F: положение хранения.
Когда каска не используется, наушники следует опустить и повернуть их внутрь каски.
РАБОЧАЯ ТЕМПЕРАТУРА / ТЕМПЕРАТУРА ХРАНЕНИЯ:
от –20 до +50 °C (от –4 до +122 °F)
ХРАНЕНИЕ
Если наушники не используются, их необходимо хранить так, чтобы подушечки не сжимались. Содержите
наушники сухими и чистыми, храните их при нормальной комнатной температуре, не подвергая воздействию
прямых солнечных лучей.
УХОД
Чистка и дезинфекция чашек наушников, подушечек и вкладышей производится только слабым мыльным
раствором. Характеристики наушников и особенно подушечек могут ухудшаться по мере использования.
Компания MSA рекомендует регулярно проверять наушники и подушечки на наличие трещин и качество
уплотнения, например перед началом каждой рабочей смены.
ГИГИЕНИЧЕСКИЕ КОМПЛЕКТЫ
Подушечки и вкладыши можно заменять. Обязательно заменяйте изношенные или поврежденные детали
(рис.
G)
. Используйте только гигиенические комплекты от MSA, включающие одну пару подушечек и одну пару
вкладышей. При обычном режиме эксплуатации компания MSA рекомендует производить замену гигиенического
пакета не реже двух раз в год, чтобы гарантировать сохранение показателей ослабления шума. Сведения о
порядке заказа см. в таблице 3.
При установке гигиенических комплектов убедитесь, что вкладыши плотно размещены в чашке средства защиты
органов слуха перед установкой подушечки. После установки подушечки убедитесь, что вкладыш не защемлен
между подушечкой и чашкой средства защиты органов слуха.
RU
Summary of Contents for V-Gard HP High
Page 2: ...2 A B C D E F G H I...
Page 9: ...9 WARNING 05 MSA 3 8 2 EN 352 3 2002 EN 352 3 2002 I 2 PVC...
Page 33: ...33 5 MSA 3 8 2 EN 352 3 2002 EN 352 3 2002 I 2 PVC...
Page 42: ...42 3 5 MSA 8 3 2 EN 352 3 2002 EN 352 3 2002 I 2 PVC...
Page 43: ...43 500...
Page 67: ...67 WARNING 5 MSA 3 8 2 EN 352 3 2002 EN 352 3 2002 I 2...
Page 79: ...79 5 MSA 3 8 2 EN 352 3 2002 EN 352 3 2002 I 2...
Page 100: ...100 5 MSA 3 8 2 EN 352 3 2002 EN 352 3 2002 I 2 2 PVC 500 Hz C...
Page 108: ...For local MSA contacts please visit us at MSAsafety com...