background image

26

1. Cambiate sacco

La spia sacco pieno (5) vi indica che il sacco è pieno o saturo. Se constatate una diminuzione dell’efficienza del vostro
apparecchio, selezionate la potenza massima e mantenete la spazzola sollevata dal pavimento. Se la spia resta rossa, sostituite
il sacco.
Aprite il coperchio (9) dell'aspirapolvere - 

fig. 13

.

a) Se l’aspirapolvere è fornito di un sacchetto di carta* (20.a):

Togliere il supporto del sacchetto (18) - 

fig. 14

; sganciare il sacchetto (20.a) premendo sulla leva - 

fig. 15

; gettare il

sacchetto nella spazzatura - 

fig. 16

.

Mettere un sacchetto nuovo, posizionarlo mediante la linguetta e riagganciarlo sul supporto - 

fig. 20

. Infilare nuovamente il

supporto del sacchetto lungo le guide - 

fig. 21

. Collocare il sacchetto all’interno del compartimento - 

fig. 22

.

Assicurarsi che il sacchetto sia correttamente posizionato prima di richiudere il coperchio (9).

L’aspirapolvere è compatibile anche con i sacchetti Wonderbag Compact rif. WB3051.

b) Se l’aspirapolvere è fornito di un sacchetto di stoffa* (17):

Togliere il supporto del sacchetto dal relativo compartimento (18) - 

fig. 16a

, quindi togliere il sacchetto di stoffa* dal suo

supporto facendolo scivolare lungo le guide
Aprire il sacchetto utilizzando la lampo - 

fig. 17

, quindi vuotarlo nella spazzatura - 

fig. 18

.

Pulire il sacchetto con acqua pulita
Lasciarlo asciugare per almeno 24 ore (rimettere il sacchetto solo se è perfettamente asciutto).
Assicurarsi che la lampo sia ben chiusa - 

fig. 19

prima di rimettere il sacchetto.

2. Pulite il filtro di gommapiuma di protezione del motore 

Il filtro in schiuma di protezione del motore (12) deve sempre restare al suo posto durante l'uso.

Aprite il coperchio (9). Levate la griglia (13) - 

fig. 23

e togliete il filtro-spugna (12) - 

fig. 24

Scuotetelo poi pulitelo, ogni dieci sostituzioni del sacco, con dell’acqua e sapone tiepida (usate un detergente delicato).
Sciacquarlo e lasciarlo asciugare per almeno 12 ore prima di rimetterlo al suo posto.

Attenzione: badare che il filtro in schiuma sia ben asciutto prima di rimetterlo a posto.

3. Cambiare la cassetta filtro HEPA*, la cassetta filtro HEPA lavabile* o la
cassetta microfiltro* ogni 10 sostituzioni o pulizie del sacchetto

3.1- Cassetta filtro HEPA*

Aprite il coperchio (9) dell’aspirapolvere - 

fig. 13

.

Togliete la cassetta filtro HEPA* (15) - fig. 25 e buttate la cassetta nella spazzatura.
Rimettete la nuova cassetta filtro HEPA* (15) nel suo vano - 

fig. 28

.

Assicuratevi del corretto posizionamento della cassetta filtro HEPA* (15) prima di richiudere il coperchio (9).
Cambiare la cassetta filtro HEPA ogni 10 sostituzioni del sacchetto.

3.2- Cassetta filtro HEPA lavabile* (per gli apparecchi muniti di un sacchetto

in tessuto)

Aprire il coperchio (9) dell’aspirapolvere - 

fig. 13

.

Estrarre la cassetta filtro HEPA lavabile (14) - 

fig. 25

, picchiettare il lato senza griglia sul bordo della pattumiera - 

fig. 26

.

Lavare la cassetta sotto l’acqua pulita e lasciarla asciugare all’aria per 24 ore - 

fig. 27

.

Riposizionare la cassetta filtro HEPA lavabile* (17) nel suo vano - 

fig. 28

.

Pulire la cassetta filtro HEPA lavabile ogni 6 mesi.

3.3- Cassetta microfiltro*

Aprite il coperchio (9) dell’aspirapolvere - 

fig. 13

.

Togliete la cassetta microfiltro* (16) - 

fig. 25

.

Separate il filtro di gommapiuma grigio  (16b) dal microfiltro (16a). 
Buttate il microfiltro (16a) nella spazzatura e sostituitelo con un microfiltro nuovo.
Lavate il filtro di gommapiuma grigio (16b) con acqua e sapone tiepida (usate un detergente delicato). Strizzatelo e lasciatelo
asciugare per almeno 12 ore.

Attenzione: aspettate che il filtro di gommapiuma grigio si sia asciugato bene prima di rimetterlo a posto.

PULIZIA E MANUTENZIONE

* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.

IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER-SPACE_903174_Mise en page 1  07/06/12  14:46  Page26

Summary of Contents for POWER SPACE MO2125

Page 1: ...2 1b 7 6 5 12 13 14 15 16 16a 16b 17 20a 18 20b 10 19 22 23 24 25 26 27 28 29 30 FR p 4 8 EN p 9 13 NL p 14 18 DE p 19 23 IT p 24 28 Ref 903174 01 22 2012 ESPACE GRAPHIQUE IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER SPAC...

Page 2: ...r un appareil soi m me peut constituer un danger pour l utilisateur CONSEILS DE S CURIT DESCRIPTION 1 a Parking horizontal b Parking vertical 2 P dale Marche Arr t 3 Variateur lectronique de puissance...

Page 3: ...s Tenir l appareil et son cordon hors de la port e des enfants de moins de 8 ans 1 Assemblage des l ments de l appareil Enfoncez le flexible 21 dans l ouverture d aspiration 10 jusqu au d clic fig 1 P...

Page 4: ...soit bien sec avant de le remettre en place 3 Changez la cassette filtre HEPA la cassette filtre HEPA lavable ou la cassette microfiltre tous les 10 changements ou nettoyages de sacs 3 1 Cassette filt...

Page 5: ...changez le Lavez le filtre mousse gris essorez le et laissez le s cher au moins 12h Replacez ensuite la cassette dans son logement Le variateur lectronique de puissance est en position min augmentez...

Page 6: ...ACCESSOIRE LIEUX D ACHAT Suceur parquet Pour les parquets et les sols lisses Embo tez le suceur parquet l extr mit du tube Centres Service Agr Moulinex Mini turbobrosse Pour nettoyer en profondeur le...

Page 7: ...ltage 230 240v Unplug the appliance by removing the plug from the power outlet immediately after use before changing accessories before maintenance cleaning or changing the dustbag Do not use the appl...

Page 8: ...until your hear a clicking sound fig 1 To remove it press the button of the hose connector and pull fig 2 Assemble the telescopic tube 22 Adjust it to the desired length fig 3 Insert the extension tub...

Page 9: ...ut it back in place Let the foam filter dry 12 completely before putting back in place Rinse it and leave it to dry for at least 12 hours before putting it back Attention ensure that the foam filter i...

Page 10: ...rofilter cassette withdraw the microfilter from the cassette and change it Wash the grey foam filter squeeze it out and leave it to dry for at least 12 hours Then re fit the cassette in its housing Th...

Page 11: ...FITTING AN ACCESSORY PURCHASE LOCATIONS Floor nozzle For hard and smooth floors Fit the hardfloor tool to the end of the tube Moulinex Approved Service Centres Mini turbobrush To clean upholstery fab...

Page 12: ...aat niet als het snoer beschadigd is Het oprolsysteem en het snoer van de stofzuiger dienen vervangen te worden door een erkend servicecentrum van Moulinex om gevaarlijke situaties te voorkomen 3 Repa...

Page 13: ...erdelen van het apparaat Duw de slang 21 in de opening van de stofzuiger 10 totdat u een klik hoort fig 1 Om terug te trekken drukt u op de knop aan het uiteinde van de slang en trekt u fig 2 Monteer...

Page 14: ...ter met zeep zacht schoonmaakmiddel Spoel het uit en laat het minimaal 12 uur drogen voordat u het weer op zijn plek zet Waarschuwing zorg ervoor dat het schuimfilter goed droog is voordat u hem weer...

Page 15: ...et grijze schuimfilter wring het uit en laat het minstens 12 uur drogen Plaats vervolgens de cassette terug op zijn plek De elektronische krachtvariatie is ingesteld op min verhoog de kracht met behul...

Page 16: ...E VERKOOPPUNT Parketborstel Voor parket en gladde vloeren Schuif de zuigmond voor parket op het uiteinde van de buis Erkende servicecentra van Moulinex Mini turboborstel Om meubels grondig schoon te m...

Page 17: ...g oder jedem Filterwechsel Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das Kabel defekt ist Der Aufwickler und das Kabel des Staubsaugers m ssen in diesem Fall aus Sicherheitsgr nden unbedingt von einem autori...

Page 18: ...eteile Stecken Sie den Schlauch 21 in die Ansaug ffnung 10 bis er einrastet fig 1 Dr cken Sie auf den Knopf am Schlauchende und ziehen Sie um ihn zu entfernen fig 2 Montieren Sie das Teleskoprohr 22 S...

Page 19: ...t warmem Seifenwasser sanftes Reinigungsmittel Sp len Sie ihn ab und lassen Sie ihn dann mindestens 12 Stunden trocknen bevor Sie ihn wieder einsetzen Achtung Achten Sie darauf dass der Schaumstofffil...

Page 20: ...te Reinigen oder wechseln Sie die waschbare HEPA Filterkassette und setzen Sie sie wieder in ihr Fach Mikrofilterkassette Entfernen Sie den Mikrofilter der Kassette wechseln Sie ihn Waschen Sie den gr...

Page 21: ...AGE DES ZUBEH RS KAUFORT Parkettd se F r Parkettb den und glatte B den Stecken Sie die Parkettd se auf das Rohrende Autorisierte Kundendienstzentren von Moulinex Mini Turbob rste Zum Tiefenreinigen vo...

Page 22: ...di filtro Non utilizzate l apparecchio se il cavo difettoso Pertanto l insieme avvolgicavo cavo degli apparecchi va tassativamente sostituito da un Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato 3 Riparazio...

Page 23: ...o 10 al clic fig 1 Per toglierlo schiacciate il pulsante del terminale flessibile e tirate fig 2 Assemblate il tubo telescopico 22 Regolatelo alla lunghezza desiderata fig 3 Inserire il tubo di prolun...

Page 24: ...l acqua e sapone tiepida usate un detergente delicato Sciacquarlo e lasciarlo asciugare per almeno 12 ore prima di rimetterlo al suo posto Attenzione badare che il filtro in schiuma sia ben asciutto p...

Page 25: ...rimetterla nel suo alloggiamento Cassetta microfiltro togliete il microfiltro della cassetta cambiatelo Lavate il filtro di gommapiuma grigio strizzatelo e lasciatelo asciugare per almeno 12 ore Rime...

Page 26: ...GO DI ACQUISTO Spazzola parquet Per i parquet e i pavimenti lisci Agganciate la spazzola parquet sull estremit del tubo Centri Assistenza Autorizzati Moulinex Mini turbospazzola Per pulire in profondi...

Reviews: