background image

1. Changez de sac

Le témoin de remplissage du sac (5) vous indique que le sac est plein ou saturé. 
Si vous constatez une diminution de l’efficacité de votre appareil, réglez la puissance au maximum et maintenez le suceur levé
au-dessus du sol. Si le témoin reste rouge, remplacez le sac.
Ouvrez le couvercle (9) de votre aspirateur - 

fig. 13

.

a) Si votre aspirateur est équipé d’un sac papier* (20.a) :

Retirez le support de sac (18) - 

fig. 14

; déclipsez le sac (20.a) en pressant le levier - 

fig. 15

, jetez le sac dans une poubelle

fig. 16

.

Replacez un nouveau sac, positionnez le grâce à la languette et reclipsez le sur le support de sac - fig. 20. Remettre le
support de sac dans les glissières - 

fig. 21

. et placez le sac à l’intérieur du compartiment - 

fig. 22

.

Assurez-vous du bon positionnement du sac avant de refermer le couvercle (9).

Votre aspirateur est également compatible avec les sacs Wonderbag Compact réf. WB3051.

b) Si votre aspirateur est équipé d’un sac textile* (17):

Retirez le support de sac du compartiment sac (18)- 

fig. 16a

, puis enlevez le sac textile* de son support en le faisant

coulisser sur les glissières
Ouvrez le sac à l’aide du zip- 

fig. 17

, puis videz-le au-dessus d'une poubelle- 

fig. 18

.

Nettoyer le sac à l'eau claire
Laissez le sécher au moins 24h (ne replacez le sac que s'il est parfaitement sec).
Veillez à ce que le zip soit bien refermé- 

fig. 19

avant de le remettre en place.

2. Nettoyez le filtre-mousse de protection du moteur 

Le filtre mousse de protection du moteur (12) doit toujours rester en place lors de l'utilisation.

Ouvrez le couvercle (9). Retirez la grille (13) - fig. 23 et enlevez le filtre-mousse (12) - 

fig. 24

Secouez-le puis nettoyez-le, tous les dix changements de sac, avec de l’eau savonneuse tiède (détergent doux).
Rincez-le et laissez-le sécher au moins 12h avant de le remettre en place.

Attention : veillez à ce que le filtre-mousse soit bien sec avant de le remettre en place.

3. Changez la cassette filtre HEPA*, la cassette filtre HEPA lavable* ou la
cassette microfiltre* tous les 10 changements ou nettoyages de sacs

3.1- Cassette filtre HEPA*

Ouvrez le couvercle (9) de votre aspirateur - 

fig. 13

.

Retirez la cassette filtre HEPA* (15) - fig. 25 et jetez la cassette dans une poubelle.
Replacez la nouvelle cassette filtre HEPA* (15) dans son compartiment - 

fig. 28

.

Assurez-vous du bon positionnement de la cassette filtre HEPA* (15) avant de refermer le couvercle (9).
Changez la cassette filtre HEPA tous les 10 changements de sac.

3.2- Cassette filtre HEPA lavable* (pour les appareils équipés d’un sac textile)

Ouvrez le couvercle (9) de votre aspirateur - 

fig. 13

Retirez la cassette filtre HEPA lavable (14) - 

fig. 25

, tapotez la face non grillagée sur le rebord de la poubelle - 

fig. 26

.

Lavez la cassette sous l’eau claire et laissez-la sécher à l’air libre pendant 24h00 - 

fig. 27

.

Replacez la cassette filtre HEPA lavable* (17) dans son compartiment - 

fig. 28

.

Nettoyez la cassette filtre HEPA lavable tous les 6 mois.

3.3- Cassette microfiltre*

Ouvrez le couvercle (9) de votre aspirateur - 

fig. 13

.

Retirez la cassette microfiltre* (16) - 

fig. 25

.

Séparez le filtre mousse gris (16b) du microfiltre (16a). 
Jetez le microfiltre (16a) dans une poubelle et remplacez-le par un nouveau microfiltre.
Lavez le filtre mousse gris (16b) avec de l’eau savonneuse (détergent doux) tiède. Essorez-le et laissez-le sécher au moins 12h.

Attention : veillez à ce que le filtre mousse gris soit bien sec avant de le remettre en place.

Replacez le filtre mousse gris (16b) par dessus le microfiltre (16a). 
Replacez la cassette microfiltre* dans son compartiment (16) - 

fig. 28

.

Assurez-vous du bon positionnement de la cassette microfiltre* (16) avant de refermer le couvercle (9).
Changez le microfiltre tous les 10 changements de sac.

NETTOYAGE ET MAINTENANCE

6

* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.

IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER-SPACE_903174_Mise en page 1  07/06/12  14:46  Page6

Summary of Contents for POWER SPACE MO2125

Page 1: ...2 1b 7 6 5 12 13 14 15 16 16a 16b 17 20a 18 20b 10 19 22 23 24 25 26 27 28 29 30 FR p 4 8 EN p 9 13 NL p 14 18 DE p 19 23 IT p 24 28 Ref 903174 01 22 2012 ESPACE GRAPHIQUE IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER SPAC...

Page 2: ...r un appareil soi m me peut constituer un danger pour l utilisateur CONSEILS DE S CURIT DESCRIPTION 1 a Parking horizontal b Parking vertical 2 P dale Marche Arr t 3 Variateur lectronique de puissance...

Page 3: ...s Tenir l appareil et son cordon hors de la port e des enfants de moins de 8 ans 1 Assemblage des l ments de l appareil Enfoncez le flexible 21 dans l ouverture d aspiration 10 jusqu au d clic fig 1 P...

Page 4: ...soit bien sec avant de le remettre en place 3 Changez la cassette filtre HEPA la cassette filtre HEPA lavable ou la cassette microfiltre tous les 10 changements ou nettoyages de sacs 3 1 Cassette filt...

Page 5: ...changez le Lavez le filtre mousse gris essorez le et laissez le s cher au moins 12h Replacez ensuite la cassette dans son logement Le variateur lectronique de puissance est en position min augmentez...

Page 6: ...ACCESSOIRE LIEUX D ACHAT Suceur parquet Pour les parquets et les sols lisses Embo tez le suceur parquet l extr mit du tube Centres Service Agr Moulinex Mini turbobrosse Pour nettoyer en profondeur le...

Page 7: ...ltage 230 240v Unplug the appliance by removing the plug from the power outlet immediately after use before changing accessories before maintenance cleaning or changing the dustbag Do not use the appl...

Page 8: ...until your hear a clicking sound fig 1 To remove it press the button of the hose connector and pull fig 2 Assemble the telescopic tube 22 Adjust it to the desired length fig 3 Insert the extension tub...

Page 9: ...ut it back in place Let the foam filter dry 12 completely before putting back in place Rinse it and leave it to dry for at least 12 hours before putting it back Attention ensure that the foam filter i...

Page 10: ...rofilter cassette withdraw the microfilter from the cassette and change it Wash the grey foam filter squeeze it out and leave it to dry for at least 12 hours Then re fit the cassette in its housing Th...

Page 11: ...FITTING AN ACCESSORY PURCHASE LOCATIONS Floor nozzle For hard and smooth floors Fit the hardfloor tool to the end of the tube Moulinex Approved Service Centres Mini turbobrush To clean upholstery fab...

Page 12: ...aat niet als het snoer beschadigd is Het oprolsysteem en het snoer van de stofzuiger dienen vervangen te worden door een erkend servicecentrum van Moulinex om gevaarlijke situaties te voorkomen 3 Repa...

Page 13: ...erdelen van het apparaat Duw de slang 21 in de opening van de stofzuiger 10 totdat u een klik hoort fig 1 Om terug te trekken drukt u op de knop aan het uiteinde van de slang en trekt u fig 2 Monteer...

Page 14: ...ter met zeep zacht schoonmaakmiddel Spoel het uit en laat het minimaal 12 uur drogen voordat u het weer op zijn plek zet Waarschuwing zorg ervoor dat het schuimfilter goed droog is voordat u hem weer...

Page 15: ...et grijze schuimfilter wring het uit en laat het minstens 12 uur drogen Plaats vervolgens de cassette terug op zijn plek De elektronische krachtvariatie is ingesteld op min verhoog de kracht met behul...

Page 16: ...E VERKOOPPUNT Parketborstel Voor parket en gladde vloeren Schuif de zuigmond voor parket op het uiteinde van de buis Erkende servicecentra van Moulinex Mini turboborstel Om meubels grondig schoon te m...

Page 17: ...g oder jedem Filterwechsel Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das Kabel defekt ist Der Aufwickler und das Kabel des Staubsaugers m ssen in diesem Fall aus Sicherheitsgr nden unbedingt von einem autori...

Page 18: ...eteile Stecken Sie den Schlauch 21 in die Ansaug ffnung 10 bis er einrastet fig 1 Dr cken Sie auf den Knopf am Schlauchende und ziehen Sie um ihn zu entfernen fig 2 Montieren Sie das Teleskoprohr 22 S...

Page 19: ...t warmem Seifenwasser sanftes Reinigungsmittel Sp len Sie ihn ab und lassen Sie ihn dann mindestens 12 Stunden trocknen bevor Sie ihn wieder einsetzen Achtung Achten Sie darauf dass der Schaumstofffil...

Page 20: ...te Reinigen oder wechseln Sie die waschbare HEPA Filterkassette und setzen Sie sie wieder in ihr Fach Mikrofilterkassette Entfernen Sie den Mikrofilter der Kassette wechseln Sie ihn Waschen Sie den gr...

Page 21: ...AGE DES ZUBEH RS KAUFORT Parkettd se F r Parkettb den und glatte B den Stecken Sie die Parkettd se auf das Rohrende Autorisierte Kundendienstzentren von Moulinex Mini Turbob rste Zum Tiefenreinigen vo...

Page 22: ...di filtro Non utilizzate l apparecchio se il cavo difettoso Pertanto l insieme avvolgicavo cavo degli apparecchi va tassativamente sostituito da un Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato 3 Riparazio...

Page 23: ...o 10 al clic fig 1 Per toglierlo schiacciate il pulsante del terminale flessibile e tirate fig 2 Assemblate il tubo telescopico 22 Regolatelo alla lunghezza desiderata fig 3 Inserire il tubo di prolun...

Page 24: ...l acqua e sapone tiepida usate un detergente delicato Sciacquarlo e lasciarlo asciugare per almeno 12 ore prima di rimetterlo al suo posto Attenzione badare che il filtro in schiuma sia ben asciutto p...

Page 25: ...rimetterla nel suo alloggiamento Cassetta microfiltro togliete il microfiltro della cassetta cambiatelo Lavate il filtro di gommapiuma grigio strizzatelo e lasciatelo asciugare per almeno 12 ore Rime...

Page 26: ...GO DI ACQUISTO Spazzola parquet Per i parquet e i pavimenti lisci Agganciate la spazzola parquet sull estremit del tubo Centri Assistenza Autorizzati Moulinex Mini turbospazzola Per pulire in profondi...

Reviews: