background image

•  Überlassen  Sie  niemals  unbeaufsichtigt  Kindern
oder  Personen  das  Gerät,  wenn  deren  physische
oder  sensorische  Fähigkeiten  oder  Mangel  an
Erfahrung  und  Wissen  sie  am  sicheren  Gebrauch

hindern. Sie müssen stets überwacht werden und zuvor
unterwiesen sein. Kinder müssen beaufsichtigt werden,
um  sicher  zu  gehen,  dass  sie  nicht  mit  dem  Gerät
spielen.

• Die  zugänglichen  Flächen  werden  während  des

Betriebs  hohe  Temperaturen  erreichen.  Berühren  Sie

Wir  freuen  uns,  dass  Sie  sich  für  dieses  Gerät  von
Moulinex entschieden haben. Dieses Gerät ist aus-
schließlich für den Hausgebrauch in geschlossenen
Räumen bestimmt.
Lesen  Sie  bitte  die  Gebrauchsanleitung  sorgfältig
durch und bewahren Sie diese griffbereit auf.

Moulinex  behält  sich  das  Recht  vor,  im  Interesse  des  Verbrauchers
Änderungen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vor-
zunehmen.

Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gän-
gigen  Standards  (Niederspannungsrichtlinie,  elektro-
magnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung,
Umweltschutz,...).

8

VORSORGE GEGEN HAUSHALTSUNFÄLLE

nicht die heißen Flächen des Geräts.

• Das  Gerät  niemals  am  Stromkreislauf  lassen,  wenn  es

nicht in Betrieb ist.

• Im  Falle  eines  Unfalls,  lassen  Sie  bitte  sofort  kaltes

Wasser  über  die  Verbrennung  laufen  und  rufen  Sie
gegebenenfalls einen Arzt.

• Die  Kochdämpfe  können  für  Tiere  mit  einem  beson-

ders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr
darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom
Kochplatz entfernt zu halten.

SICHERHINWEISE

1. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der

ersten  Inbetriebnahme  Ihres  Gerätes  durch:  eine
unsachgemäße  Bedienung  entbindet  von  jeglicher
Haftung und die Garantie erlischt.

2. Entfernen  Sie  vor  der  ersten  Inbetriebnahme  alle

Verpackungen  und  Aufkleber  innerhalb  und  außer-
halb des Gerätes und entnehmen Sie das Zubehör.

3. Überprüfen  Sie,  ob  der  Anschlußwert  Ihres  Gerätes

mit  der  auf  Ihrem  Stromzähler  angegebenen
Spannung übereinstimmt.

4. Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie.

5. Das  Gerät  darf  nur  an  geerdete  Steckdosen  ange-

schlossen werden.

6. Ihr  Gerät  ist  ausschließlich  für  den  Hausgebrauch

und  nur  für  den  Einsatz  in  geschlossenen  Räumen
vorgesehen.

7. Ziehen  Sie  den  Netzstecker  nach  jeder  Benutzung

und vor jeder Reinigung des Gerätes.

8. Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei

funktioniert, gefallen ist oder sichtbare Schäden auf-
weist.

9. Jeder  Eingriff,  außer  der  im  Haushalt  üblichen

Reinigung  und  Wartung  durch  den  Kunden,  muss
durch einen autorisierten Kundendienst erfolgen.

10. Das  Gerät,  das  Kabel  oder  den  Stecker  niemals  in

Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.

11. Lassen Sie das Kabel niemals in die Nähe von oder in

Berührung  mit  den  heißen  Teilen  des  Gerätes,  einer
Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen.

12.  Lassen  Sie  das  Kabel  niemals  herunterhängen  und

ziehen  Sie  niemals  den  Stecker  am  Kabel  aus  der
Steckdose.

13. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder

der Stecker beschädigt sind. Um jegliche Gefahr zu
vermeiden,  lassen  Sie  diese  Teile  durch  den
Kundendienst austauschen.

14. Bei Geräten mit einem losen Kabel darf nur das ori-

ginale Kabel verwendet werden.

15. Stellen  Sie  das  Gerät  auf  eine  saubere,  flache,  sta-

bile,  hitzebeständige  und  gegen  Wasserspritzer
geschützte Unterlage.

16. Bei  Verwendung  einers  Verlängerungskabels  muss

dieses  einen  Stecker  mit  Erdung  aufweisen  und  sie
muss so verlegt werden, dass niemand darüber stol-
pern kann.

17. Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.

18. Bewegen Sie das Gerät niemals solange es heiß ist.

19. Das  Gerät  wird  bei  Betrieb  sehr  heiß.  Vorsicht:

Verbrennungsgefahr.

20. Das  Gerät  nie  in  die  Nähe  oder  unter  leicht

entflammbare  Gegenstände  (z.B.  Gardinen,
Vorhänge) stellen.

21. Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen

Sie nicht, die Flammen mit Wasser zu löschen, son-
dern ziehen Sie den Netzstecker und ersticken Sie sie
mit einem feuchten Tuch.

22. Nur original Zubehör verwenden.

D

Summary of Contents for ACCESSIMO RE1650

Page 1: ...www moulinex com F NL D I GB...

Page 2: ...CRIZIONE 1 Piastra grill 2 Resistenza 3 Basamento 4 Cavo 5 Vassoi BESCHREIBUNG 1 Grillplatte 2 Heizspirale 3 Sockel 4 Stromkabel 5 Pf nnchen BESCHRIJVING 1 Grillplaat 2 Verwarmingselement 3 Voetstuk 4...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 4: ...oires divers l int rieur comme l ext rieur de l appa reil Sortir les coupelles Ne jamais placer l appareil directement sur un support inclin fragile table en verre nappe meuble verni ou sur un support...

Page 5: ...ff rentes garnitures 5 F 1 5 kg 2 kg de fromage raclette 2 5 kg de pommes de terre 12 tranches de jambon de Savoie Quelques poivrons Quelques champignons de Paris 1 bocal de cornichons 1 bocal d oigno...

Page 6: ...Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwets bare ondergrond glazen tafel tafelkleed gelakt meu bel of op een onstabiele ondergrond zoals tafelkle den met een verende vulling Zorg ervoor dat de...

Page 7: ...splakken in elk bakje en laat deze smelten Serveer met de ham de aardappels en de andere garnituren 7 NL 1 5 kg tot 2 kg raclette kaas 2 5 kg aardappels 12 plakken Savooien ham Enkele pepers Enkele st...

Page 8: ...lu wert Ihres Ger tes mit der auf Ihrem Stromz hler angegebenen Spannung bereinstimmt 4 Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie 5 Das Ger t darf nur an geerdete Steckdosen ange schlossen werd...

Page 9: ...sen Sie leere Pf nnchen nicht im Ger t stehen Bei der ersten Inbetriebnahme kann es in den ersten Minuten zu leichter Geruchs oder Rauchentwicklung kommen Das Ger t muss vor der ersten Benutzung unbed...

Page 10: ...n schneiden Eine Scheibe K se in jedes Pf nnchen legen Mit Kartoffeln bedecken und eine Scheibe D rrfleisch dar ber legen Eine weitere Scheibe K se hinzu f gen Nach Geschmack w rzen Mit rohem Schinken...

Page 11: ...i Non mettere mai direttamente l apparecchio su un supporto fragile tavolo di vetro mobile verniciato o su un supporto morbido come per esempio una tovaglia di gomma Fare attenzione che a piastra sia...

Page 12: ...utto patate e gli altri contorni 1 5 2 kg di formaggio da raclette 2 5 kg di patate 12 fette di prosciutto di Savoia Peperoni Funghi senza gambo 1 vasetto di cetrioli sottaceto 1 vasetto di cipolline...

Page 13: ...rays Never place the appliance directly on a fragile surface glass table tablecloth varnished furniture etc or on a soft surface such as a tea towel Place on a flat stable heat resistant work surface...

Page 14: ...ette Boil potatoes in their own skins and cut them in thin slices Put a slice of cheese in each tray Cover with potatoes then a slice of ham Add a second slice of cheese Halfway through cooking add se...

Page 15: ...he dienst Denken Sie an den Schutz der Umwelt Ihr Ger t enth lt wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet werden k nnen Geben Sie Ihr Ger t deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeind...

Page 16: ...4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 Ref 2016275031 06 09 F NL D I GB...

Reviews: