background image

8

Nederlands

BE

K

N

OP

TE

HANDLE

IDING

Batterijen recyclen of wegwerpen

Aan het einde van de levensduur kan de 
NiCd-batterij gerecycled worden. 
Recyclevoorzieningen zijn echter niet overal 
beschikbaar. 
Motorola onderschrijft en stimuleert het recyclen van 
alle oplaadbare batterijen. Raadpleeg uw dealer 
voor nadere informatie.

De batterij opladen

U dient nieuwe batterijen, of batterijen die bijna leeg 
zijn, op te laden voordat u deze kunt gebruiken in de 
portofoon.

Opmerking:

Batterijen worden ongeladen geleverd. 
Laad een nieuwe batterij voor het 
eerste gebruik zo’n 

14 à 16 uur

 op, 

omdat nieuwe batterijen te vroeg 
kunnen aangeven dat ze volledig zijn 
geladen

1.

Plaats de portofoon, met daarop aangesloten 

de batterij, of alleen de batterij in de lader.

2.

Het lampje van de lader geeft de voortgang van 

het laadproces weer. 

De batterijladers laden alleen de onderstaande door 
Motorola goedgekeurde batterijen op; andere 
batterijen kunnen niet worden opgeladen.

NiCd

Laderlampje

Status

Rood

Batterij wordt opgeladen

Groen

Batterij is volledig opgeladen

Rood, knipperend *

Batterij kan niet worden opgeladen

Geel, knipperend

Lader bereidt zich voor op opladen

Groen, knipperend

Batterij is 90% opgeladen

*

 De batterij is beschadigd. Neem contact op met uw 

dealer.

Onderdeelnr.

Omschrijving

HNN9008
HNN9009
HNN9010

HNN9011
HNN9012
HNN9013

NiMH met hoge capaciteit
NiMH met ultra-hoge capaciteit
Factory Mutual NiMH met ultra-hoge 
capaciteit
Factory Mutual NiCd met hoge capaciteit
NiCd met hoge capaciteit
Lithium-ion

10B14B_NL.fm Page 8 Wednesday, August 27, 2003 10:31 AM

Summary of Contents for Professional GP640

Page 1: ...GP640 GP340 GP640 ...

Page 2: ...2 9 3 4 8 5 1 7 11 10 10B14_Inside Cover fm Page 1 Tuesday August 26 2003 2 25 PM ...

Page 3: ...s 10 Copyright Information The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola computer programs stored in semiconductor memories or other mediums Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted computer programs including the exclusive right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer program Ac...

Page 4: ...CNIRP RF energy exposure requirements Before using this product read the RF energy awareness information and operating instructions in the Product Safety and RF Exposure booklet Motorola Publication part number 68P64117B25_ to ensure compliance with RF energy exposure limits Before using this product read the operating instructions for safe usage contained in the Product Safety and RF Exposure boo...

Page 5: ... talk release it to listen 5 Side Button 2 Personality button otherwise programmable 6 Side Button 3 programmable 7 Top Button programmable Recommended as Emergency button 8 LED Indicator Green Flashes to indicate NO SERVICE Red On when radio is transmitting 10 Antenna 11 Accessory Connector Connects headsets remote speaker microphones and other accessories Replace attached dust cap when not in us...

Page 6: ...called unit will call back Look at display for Key click Confidence tone when any key pressed or Call ending alert Fail tone Hardware error or Call timed out conventional mode Tone I Low battery warning Tone K1 Voice Storage recording Tone K2 Voice Storage warning Tone K3 Voice Storage full Tone L1 1st Personality Tone L2 2nd Personality Tone M1 Talkgroup Confirmation Tone M2 Talkgroup unavailable...

Page 7: ...med called unit will call back Tone H Invalid entry Key click Confidence tone when any key pressed or Speech limitation alert Fail tone Hardware error or Call timed out conventional mode Tone I Low battery warning Tone K1 Voice Storage recording Tone K2 Voice Storage warning Tone K3 Voice Storage full Tone L1 1st Personality Tone L2 2nd Personality Tone M1 Talkgroup Confirmation Tone M2 Talkgroup ...

Page 8: ...tems Please contact your dealer for further information Receiving a Call There are two types of systems on which the radio may be used Off Air Call Set Up OACSU and Full Off Air Call Set Up FOACSU If you are in doubt about which system you are operating on please consult your dealer Receiving a call on an OACSU system When the radio is called tone D will sound and the LED flashes This will then be...

Page 9: ...olyte and ultimately in failure of the battery Charging a hot battery above 35 C 95 F results in reduced discharge capacity affecting the performance of the radio Motorola rapid rate battery chargers contain a temperature sensing circuit to ensure that the battery is charged within these temperature limits New batteries can be stored up to two years without significant cycle loss Store new unused ...

Page 10: ...ry for 14 16 hrs before initial use 1 Place the radio with the battery attached or the battery alone in the charger 2 The charger s LED indicates the charging progress Battery chargers will charge only the Motorola authorized batteries listed below other batteries will not charge NiCd Charger LED Status Red Battery is charging Green Battery is fully charged Flashing Red Battery is unchargeable Fla...

Page 11: ...tery latches on both sides of the battery downwards 2 Pull the top part of the battery away from the radio s body and remove the battery Attaching the Belt Clip 1 Align the grooves of the belt clip with those of the battery 2 Press the belt clip downwards until a click is heard Removing the Belt Clip 1 Use a key to press the belt clip tab away from the battery 2 Slide the belt clip upwards to remo...

Page 12: ...NOTES NOTES 10B14B_EN fm Page 10 Tuesday August 26 2003 2 35 PM ...

Page 13: ...mputer Software Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Produkte werden zum Teil mit urheberrechtlich geschützten Motorola Computerprogrammen ausgeliefert die in Halbleiterspeichern oder auf anderen Medien gespeichert sind Nach den Gesetzen der USA und anderer Staaten sind bestimmte exklusive Rechte an der urheberrechtlich geschützten Software insbesondere Rechte der Vervielfältigung der Fir...

Page 14: ...Um die Einhaltung der Belastungsgrenzen im Umgang mit Funkfrequenzstrahlung zu gewährleisten lesen Sie bitte die im Heft über Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung Motorola Veröffentlichung Teil Nr 68P64117B25_ enthaltenen Hinweise über Funkfrequenzstrahlung und Betriebsinformationen bevor Sie das Funkgerät in Betrieb nehmen Bitte lesen Sie die im Heft 68P64117B25_ über Produktsicherheit und...

Page 15: ...ogrammierbar 6 Seitliche Taste 3 programmierbar 7 Obere Taste programmierbar Empfohlene Verwendung Notruftaste 8 LED Anzeige Grün Blinkt um anzuzeigen NICHT EINGEBUCHT Rot permanent wenn das Funkgerät sendet Rot blinkend Beim Aussenden Akkukapazität niedrig Rot blinkend Beim Empfang Kanal besetzt Betriebsfunkmodus 9 Mikrofon 10 Antenne 11 Zubehöranschluß Anschluß für Kopfhörer Garnitur externe Lau...

Page 16: ...G Schauen Sie auf das Display Verbindungsaufbau oder Tasten klick Bestätigungston wenn eine Taste gedrückt wird oder Rufende Signalton Feh lerton Hardware Fehler oder Sendezeit beendet Betriebsfunkmodus Ton I Warnung Akkukapazität niedrig Ton K1 Sprachaufzeichnung Ton K2 Sprachspeicherwarnung Speicher ist bald voll Ton K3 Sprachspeicher voll Ton L1 1 Kennung Ton L2 2 Kennung Ton M1 Bestätigung Ges...

Page 17: ...zeigen Ton F Abwicklung bestätigt angerufener Teilnehmer wird zurückrufen Ton H Ungültige Eingabe Tasten klick Bestätigungston wenn eine Taste gedrückt wird oder Rufende Signalton Feh lerton Hardware Fehler oder Sendezeit beendet Betriebsfunkmodus Ton I Warnung Akkukapazität niedrig Ton K1 Sprachaufzeichnung Ton K2 Sprachspeicherwarnung Speicher ist bald voll Ton K3 Sprachspeicher voll Ton L1 1 Ke...

Page 18: ...ie freigeschaltet Fragen Sie Ihren Motorola Vertriebspartner nach Empfangen Es gibt zwei Systemarten mit denen das Gerät benutzt werden kann OACSU und FOACSU Wenn Sie nicht genau wissen welches System Sie betreiben fragen Sie bitte Ihren Motorola Vertriebspartner Entgegennahme eines Rufs im OACSU System Wenn das Funkgerät angerufen wird erklingt Ton D und die LED Anzeige blinkt Darauf folgt Ton B ...

Page 19: ...ein Akku verfügt nur über eine begrenzte Anzahl Der Akku sollte möglichst eine Temperatur von ungefähr 25 C Zimmertemperatur haben Das Laden eines kalten Akkus unter 10 C kann zu einem Auslaufen von Batteriesäure und letztlich zu einem Versagen des Akkus führen Das Laden eines erhitzten Akkus über 35 C führt zu einer stark reduzierten Ladeleistung Die Akku Schnelladegeräte von Motorola sind mit Te...

Page 20: ...eladen geliefert Neue Akkus könnten vorzeitig eine Komplettladung anzeigen laden Sie daher einen neuen Akku 14 16 Std bevor Sie ihn zum ersten Mal benutzen 1 Stellen Sie das Funkgerät mit dem eingesetzten Akku oder nur den Akku in das Ladegerät 2 Das LED Display des Ladegeräts zeigt den Ladevorgang an In Motorola Ladegeräte dürfen nur die nachstehend aufgeführten von Motorola autorisierten Akkus v...

Page 21: ...ben Sie die Akku Riegel an beiden Seiten des Akkus nach unten 2 Ziehen Sie den oberen Teil des Akkus vom Anbringen des Gürtelclips 1 Setzen Sie die Befestigung des Gürtelclips in die Führung auf der Rückseite des Akkus ein 2 Drücken Sie den Gürtelclip nach unten bis ein Klickgeräusch zu hören ist Entfernen des Gürtelclips 1 Benutzen Sie einen Schlüssel um die Verriegelung in der Gürtelclip Befesti...

Page 22: ...ALLGEMEINES BENUTZERHANDBUCH NOTIZEN 10B14B_DE fm Page 10 Tuesday August 26 2003 3 58 PM ...

Page 23: ... retrait des accessoires 9 Mise en place retrait de la batterie 9 Notes 10 Copyright Il est possible que les produits Motorola décrits dans ce manuel comprennent des programmes informatiques Motorola protégés par copyright rangés dans des mémoires à semi conducteurs ou autres supports La législation des Etats Unis ainsi que celle d autres pays réserve à Motorola certains droits exclusifs de copyri...

Page 24: ...IRP Antes de utilizar este producto lea la información sobre energía de radiofrecuencia y las instrucciones de funcionamiento del folleto Product Safety and RF Exposure número de referencia de publicaciones de Motorola 68P64117B25_ para garantizar el cumplimiento con los límites de exposición a energía de radiofrecuencia Antes de utilizar este producto lea las instrucciones de funcionamiento para ...

Page 25: ...che de Personnalité ou bien programmable 6 Touche 3 sur le côté programmable 7 Touche du haut programmable Il est recommandé de s en servir comme touche d urgence 8 Témoin lumineux LED Vert Clignote pour indiquer RECHERCHE Rouge Le poste est en émission Rouge clignotant Pendant l émission batterie faible Rouge clignotant Pendant la réception canal occupé mode conventionnel 9 Microphone 10 Antenne ...

Page 26: ...ra établissement de l appel ou information système Tonalité H Saisie non valide Bip de Tonalité audible Tonalité d échec Erreur matériel ou limite de temps d émission dépassée mode conventionnel Tonalité I Avertissement de batterie faible Tonalité K1 Mémoire vocale Tonalité K2 Préavertissement de mémoire vocale Tonalité K3 Mémoire vocale saturée Tonalité L1 1ère Personnalité Tonalité L2 2ème Perso...

Page 27: ...ficheur qui indiquera établissement de l appel ou information système Tonalité H Saisie non valide Bip de touche Tonalité audible lorsqu une touche quelconque est enfoncée ou avertissement de fin de communication Tonalité d échec Erreur matériel ou limite de temps d émission dépassée mode conventionnel Tonalité I Avertissement de batterie faible Tonalité K1 Mémoire vocale Tonalité K2 Préavertissem...

Page 28: ... ainsi que vers des réseaux téléphoniques privés et publics Pour recevoir un appel Le poste peut être utilisé avec deux types de systèmes OACSU Off Air Call Set Up connexion sans émission et FOACSU Full Off Air Call Set Up connexion avec émission Si vous n êtes pas certain du système sur lequel votre poste fonctionne veuillez contacter votre distributeur Réception d un appel par connexion sans émi...

Page 29: ...la batterie à une Si vous chargez la batterie à une température élevée supérieure à 35 C il en résultera une capacité de décharge réduite affectant les performances du portatif Les chargeurs rapides Motorola renferment un circuit sensible à la chaleur garantissant une charge de la batterie dans les limites de température citées plus haut Les batteries neuves peuvent être stockées jusqu à deux ans ...

Page 30: ... pendant 14 à 16 heures avant de vous en servir pour la première fois 1 Placez le portatif avec la batterie connectée ou bien la batterie seule dans le chargeur 2 Le témoin lumineux du chargeur indique l état de charge Les chargeurs ne pourront charger que les seules batteries agréées par Motorola indiquées ci dessous Les autres batteries ne pourront pas être chargées NiCd Témoin lumineux du charg...

Page 31: ...rouillage qui se trouvent sur les deux côtés de la batterie 2 Tirez sur la partie supérieure de la Fixation de l attache de ceinture 1 Alignez les rainures de l attache de ceinture sur celles de la batterie 2 Appuyez vers le bas sur l attache de ceinture jusqu à ce que vous entendiez l enclenchement Retrait de l attache de ceinture 1 Servez vous d une clé pour appuyer sur l attache de ceinture arr...

Page 32: ...GUIDE D UTILISATION NOTES 10B14B_FR fm Page 10 Tuesday August 26 2003 4 10 PM ...

Page 33: ...atería 9 Notas 10 Información sobre el Copyright Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir programas informáticos protegidos por copyright que van almacenados en memorias de semiconductor o en otros tipos de medios Las Legislaciones de los Estados Unidos y de otros países reservan ciertos derechos exclusivos a favor de Motorola Europa y de Motorola Inc al respecto de los progr...

Page 34: ... a la energía de RF ICNIRP Antes de utilizar este producto lea la información sobre energía de radiofrecuencia y las instrucciones de funcionamiento del folleto Product Safety and RF Exposure número de referencia de publicaciones de Motorola 68P64117B25_ para garantizar el cumplimiento con los límites de exposición a energía de radiofrecuencia Antes de utilizar este producto lea las instrucciones ...

Page 35: ...Botón lateral 2 Botón personalizable en otro caso programable 6 Botón lateral 3 programable 7 Botón superior programable Recomendado para botón de emergencia 8 LED indicador Verde Destella para indicar SIN SERVICIO Rojo Encendido cuando el radioteléfono está transmitiendo Rojo destelleando Al transmitir batería baja Rojo destelleando Al recibir canal ocupado Modo convencional 9 Micrófono 10 Antena...

Page 36: ...unidad llamada volverá a llamar Tono G Examine la pantalla para Clic de tecla Tono de confianza cuando se pulsa una tecla o alerta de fin de llamada Tono de fallo Error del equipo o Llamada fuera de tiempo modo convencional Tone I Aviso de batería baja Tone K1 Grabación de almacenamiento de voz Tone K2 Aviso de almacenamiento de voz Tone K3 Almacenamiento de voz completo Tone L1 1ª personalización...

Page 37: ...unidad llamada volverá a llamar Tono G Examine la pantalla para establecer llamada o Clic de tecla Tono de confianza cuando se pulsa una tecla o alerta de fin de llamada Tono de fallo Error del equipo o Llamada fuera de tiempo modo convencional Tone I Aviso de batería baja Tone K1 Grabación de almacenamiento de voz Tone K2 Aviso de almacenamiento de voz Tone K3 Almacenamiento de voz completo Tone ...

Page 38: ... radioteléfonos Recepción de una llamada Hay dos tipos de sistemas en los que se puede usar el radioteléfono Configuración de Llamadas Off Air up OACSU y Configuración de Llamadas Full Off Air FOACSU Si tiene dudas sobre en cuál de los sistemas está operando haga el favor de consultar con su distribuidor Recepción de una llamada en un sistema OACSU Cuando se llama al radioteléfono sonará el tono D...

Page 39: ...gas de electrolito y en último caso el fallo de la batería Cargar una batería caliente por encima de 35ºC 95ºF da lugar a una menor capacidad de descarga que afecta al rendimiento del radioteléfono Los cargadores rápidos de baterías de Motorola contienen un circuito detector de temperatura para garantizar que la batería se cargue dentro de estos límites de temperatura Las baterías nuevas se pueden...

Page 40: ...tes del primer uso cargue las baterías nuevas durante 14 16 horas 1 Coloque en el cargador el radioteléfono con la batería acoplada o la batería sola 2 El LED del cargador indicará el progreso de la carga Los cargadores de baterías cargarán solamente las baterías autorizadas por Motorola que se relacionan a continuación otras baterías no se cargarán NiCd LED del cargador Estado Rojo Batería en car...

Page 41: ...gado 1 Deslice hacia abajo los pestillos de la batería a ambos lados de la misma 2 Separe la parte superior de la batería Colocación del enganche de correa 1 Alinee las ranuras del enganche de correa con las de la batería 2 Presione hacia abajo el enganche de correa hasta que se oiga un clic Extracción del enganche de correa 1 Use una llave para separar de la batería la pestaña del enganche de cor...

Page 42: ...GUÌA BÁSICA DEL USUARIO NOTAS 10B14B_ES fm Page 10 Tuesday August 26 2003 4 05 PM ...

Page 43: ...io smontaggio della batteria 9 Note 10 Informazioni sul copyright I prodotti Motorola descritti nel presente manuale possono includere programmi per computer Motorola protetti da copyright memorizzati in memorie a semiconduttore o altri mezzi Le leggi degli Stati Uniti d America e di altri paesi garantiscono a Motorola alcuni diritti esclusivi per i programmi per computer protetti da copyright inc...

Page 44: ... dalI ICNIRP Prima di utilizzare questo prodotto leggere le informazioni sull energia di radiofrequenza e le istruzioni per il funzionamento nell opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all energia di radiofrequenza RF pubblicazione Motorola codice parte 68P64117B25_ per garantire che siano rispettati i limiti di esposizione Prima di utilizzare questo prodotto leggere le istruzioni per il f...

Page 45: ...re 5 Pulsante laterale 2 Pulsante Personality programmabile in altro modo 6 Pulsante laterale 3 programmabile 7 Pulsante superiore programmabile Raccomandato come pulsante di emergenza 8 Indicatori LED Verde lampeggia per indicare FUORI SERVIZIO Rosso acceso durante la trasmissione Rosso lampeggiante durante la trasmissione livello batteria basso Rosso lampeggiante durante la ricezione canale occu...

Page 46: ...gere sul display le informazioni sulla Tono clic tastiera Tono di conferma pressione tasti o avviso di fine chiamata Tono di errore Errore hardware o tempo limite scaduto modo convenzionale Tono I Spia livello batteria basso Tono K1 Memoria voce in corso di registrazione Tono K2 Memoria voce avviso Tono K3 Memoria voce esaurita Tono L1 1a Personality Tono L2 2a Personality Tono M1 Conferma gruppo ...

Page 47: ...Trasmissione confermata l unità chiamata richiamerà Leggere sul display le informazioni sulla Tono clic tastiera Tono di conferma pressione tasti o avviso di fine chiamata Tono di errore Errore hardware o tempo limite scaduto modo convenzionale Tono I Spia livello batteria basso Tono K1 Memoria voce in corso di registrazione Tono K2 Memoria voce avviso Tono K3 Memoria voce esaurita Tono L1 1a Pers...

Page 48: ...chiamate a radio singole e a gruppi Ricezione della chiamata La radio può essere usata in due tipi di sistemi Off Air Call Set Up OACSU e Full Off Air Call Set Up FOACSU Se non si è certi del sistema in uso consultare il proprio distributore Ricezione della chiamata su un sistema OACSU Quando la radio viene chiamata verrà emesso il tono D e il LED lampeggerà quindi seguirà l emissione del tono B R...

Page 49: ...scita dell elettrolita e di conseguenza un guasto alla batteria La carica di una batteria calda sopra i 35 C riduce la capacità di scarica e influisce negativamente sulle prestazioni della radio I caricabatteria a carica rapida Motorola sono dotati di un circuito sensibile alla temperatura per assicurare che la batteria sia caricata entro questi limiti di temperatura È possibile conservare le batt...

Page 50: ...la carica prima del tempo caricare una batteria nuova per 14 16 ore prima di usarla per la prima volta 1 Posizionare la radio con la batteria montata o la sola batteria nel caricabatteria 2 Il LED del caricabatteria indica il progresso della carica I caricabatteria caricheranno solo le batterie autorizzate Motorola elencate qui di seguito altre batterie non verranno caricate NiCd LED del caricabat...

Page 51: ... spenta 1 Far scorrere i dispositivi di chiusura della batteria su entrambi i lati della batteria verso il basso Montaggio del fermo cintura 1 Allineare le scanalature del fermo cintura con quelle della batteria 2 Premere il fermo cintura verso il basso finché non si avverte un clic Smontaggio del fermo cintura 1 Usare una chiave per sganciare la linguetta del fermo cintura dalla batteria 2 Far sc...

Page 52: ...MANUALE DI BASE PER L UTENTE NOTE 10B14B_IT fm Page 10 Wednesday August 27 2003 10 06 AM ...

Page 53: ...ção da Bateria 9 Notas 10 Informações sobre os Direitos de Autor Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir programas informáticos protegidos por Direitos de Autor armazenados nas memórias dos semicondutores ou noutros meios A legislação dos Estados Unidos e de outros países reserva para a Motorola determinados direitos exclusivos de programas informáticos protegidos por Direitos de...

Page 54: ...izar este equipamento leia as informações sobre a energia RF e as instruções de funcionamento no folheto relativo à segurança do equipamento e exposição a radiofrequência publicação Motorola ref 68P64117B25_ para garantir a conformidade com os limites de exposição a energia RF Antes de utilizar este produto leia as instruções de funcionamento para uma utilização segura incluídas no folheto relativ...

Page 55: ...eral 2 Botão de personalidade caso contrário programável 6 Botão Lateral 3 programável 7 Botão Superior programável 8 Indicador LED Verde Fica intermitente para indicar SEM SERVIÇO Vermelho Ligado quando o rádio está a transmitir Vermelho Intermitente Quando em transmissão bateria fraca Vermelho Intermitente Quando em recepção canal ocupado Modo Convencional 9 Microfone 10 Antena 11 Ficha Acessóri...

Page 56: ...irmada a unidade contactada irá chamar Tom G Observe o visor para obter Estalido da tecla Tom de confiança quando se prime qualquer tecla ou aviso de fim de chamada Tom de falha Erro de hardware ou tempo de chamada expirado modo convencional Tom I Aviso de bateria fraca Tom K1 Registo do armazenamento de voz Tom K2 Aviso do Armazenamento de Voz Tom K3 Armazenamento de Voz cheio Tom L1 1ª Personali...

Page 57: ...nfirmada a unidade contactada irá chamar Tom G Observe o visor para obter informações sobre a Estalido da tecla Tom de confiança quando se prime qualquer tecla ou aviso de fim de chamada Tom de falha Erro de hardware ou tempo de chamada expirado modo convencional Tom I Aviso de bateria fraca Tom K1 Registo do armazenamento de voz Tom K2 Aviso do Armazenamento de Voz Tom K3 Armazenamento de Voz che...

Page 58: ...ma Chamada Existem dois tipos de sistemas nos quais o rádio pode ser utilizado Início de Recepção de Chamada Desligado OACSU e Início de Recepção de Chamada Totalmente Desligado FOACSU Caso tenha dúvidas sobre qual o sistema em que está a operar consulte o seu agente Recepção de uma chamada num sistema OACSU Quando o rádio recebe uma chamada será emitido o tom D e o LED pisca Isto será então segui...

Page 59: ...ateria abaixo de 10 C 50 F poderá resultar em fuga do electrólito e O carregamento de uma bateria acima de 35 C 95 F resulta numa capacidade de descarga reduzida afectando o desempenho do rádio Os carregadores rápidos da Motorola contêm um sensor de temperatura para assegurar que a bateria é carregada dentro dos limites normais As baterias novas poderão ficar armazenadas durante dois anos sem que ...

Page 60: ...a bateria nova durante 14 16 horas antes da utilização inicial 1 Coloque o rádio com a bateria ou somente a bateria no carregador 2 O LED do carregador indica o progresso do carregamento Os carregadores de bateria carregarão unicamente as baterias Motorola autorizadas abaixo indicadas as restantes baterias não carregarão NiCd LED do Carregador Estado Vermelho A bateria está a carregar Verde A bate...

Page 61: ... que o rádio está desligado 1 Faça deslizar para baixo as patilhas que se encontram de ambos os lados da bateria Colocação do Clip de Cinto 1 Alinhe os entalhes do clip de cinto com os da bateria 2 Empurre o clip de cinto para baixo até ouvir um estalido Remoção do Clip de Cinto 1 Utilize uma chave para afastar a ponta do clip da bateria 2 Faça deslizar o clip para cima para o remover 1 2 Ranhuras...

Page 62: ...GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR NOTAS 10B14B_PR fm Page 10 Wednesday August 27 2003 10 42 AM ...

Page 63: ...tterier og tip 7 Genbrug eller bortskaffelse af batterier 8 Batteriopladning 8 Ekstraudstyr 9 Påsætning aftagning af batteri 9 Påsætning aftagning af bælteclips 9 Bemærkninger 10 Software Copyright De Motorola produkter der er beskrevet i denne brugervejledning indeholder software som er lagret i halvledere eller andre medier og som er beskyttet af copyright Lovgivningen i USA og andre lande giver...

Page 64: ...adiofrekvenser Før du tager dette produkt i brug skal du læse oplysningerne om påvirkninger fra radiofrekvenser samt betjeningsanvisningerne i hæftet vedrørende produktsikkerhed og påvirkninger fra radiofrekvenser Motorola publikation nr 68P64117B25_ for at sikre at eksponeringsgrænserne for radiofrekvenser overholdes OBS Før du tager dette produkt i brug skal du læse anvisningerne om sikker betje...

Page 65: ... Personlighedsknap ellers programmerbar 6 Sideknap 3 programmerbar 7 Topknap programmerbar Anbefales til nødopkaldsknap 8 Lysindikator Grøn Blinker under søgning efter kontrolkanal Rød Tændt når radioen sender Rød blinkende Under sending lavt batteriniveau Rød blinkende Under modtagelse kanal optaget konventionel drift 9 Mikrofon 10 Antenne 11 Tilbehørsstik Til tilslutning af hovedtelefoner ekster...

Page 66: ...gyldig indtastning Knapklik Opmærksomhedsstone nå r der trykkes på en vilkårlig tast eller Fejltone Hardwarefejl eller opkaldstimeout konventionel drift Tone I Advarsel om lavt batteriniveau Tone K1 Memo funktion der optages Tone K2 Memo funktion der er gemt beskeder memoer Tone K3 Memo funktion lager fyldt Tone L1 System 1 Tone L2 System 2 Tone M1 Talegrupppebekræftelse MPT drift Tone M2 Talegrup...

Page 67: ...aldsopsætning eller systeminformation Tone H Ugyldig indtastning Fejltone Hardwarefejl eller opkaldstimeout konventionel drift Tone I Advarsel om lavt batteriniveau Tone K1 Memo funktion der optages Tone K2 Memo funktion der er gemt beskeder memoer Tone K3 Memo funktion lager fyldt Tone L1 System 1 Tone L2 System 2 Tone M1 Talegrupppebekræftelse MPT drift Tone M2 Talegruppe uopnåelig MPT drift Ton...

Page 68: ...handleren Opkald TIL radioen Radioen kan bruges på to typer system nemlig OACSU Off Air Call Set Up hvor samtalekanal vælges straks og FOACSU Full Off Air Call Set Up hvor samtalekanal vælges når den kaldte svarer taster Hvis du er i tvivl om hvilket system du opererer på kan du kontakte forhandleren Modtag et opkald på et OACSU system Når radioen kaldes lyder tone D og lysindikatoren blinker Dere...

Page 69: ...eratur når det er muligt Hvis du oplader et koldt batteri under 10 C 50 F kan der ske lækage af elektrolytten og Hvis du oplader et varmt batteri over 35 C 95 F bliver afladningsevnen forringet og radioens ydelse påvirkes Motorolas hurtigopladere har et temperaturfølerkredsløb der sikrer at batteriet oplades inden for dette temperaturinterval Nye batterier kan gemmes i op til to år uden at de mist...

Page 70: ...Placér radioen med batteriet monteret eller batteriet alene i laderen 2 Laderens lysindikator angiver opladningens forløb Batteriladeren oplader kun de Motorola godkendte batterier der er angivet nedenfor Andre batterier oplades ikke NiCd Laderens lysindikator Status Rød Batteriet oplades Grøn Batteriet er fuldt opladet Rød blinkende Batteriet kan ikke oplades Gul blinkende Laderen gør klar til op...

Page 71: ...ilåsene på begge sider af batteriet nedad 2 Træk den øverste del af batteriet væk fra radioens kabinet og Påsætning af bælteclips 1 Placér bælteclipsens riller ud for batteriets riller 2 Tryk bælteclipsen nedad indtil du hører et klik Aftagning af bælteclips 1 Brug en nøgle til at skubbe bælteclipsens tap væk fra batteriet 2 Skub bælteclipsen opad for at tage den af 1 2 Riller 2 1 Batterilåse 2 1 ...

Page 72: ...GRUNDBRUGERVEJLEDNING BEMÆRKNINGER 10B14B_DA fm Page 10 Tuesday August 26 2003 3 50 PM ...

Page 73: ...et 9 Anmärkningar 10 Copyrightinformation De Motorolaprodukter som beskrivs i denna bruksanvisning kan ha upphovsrättsskyddade Motoroladataprogram lagrade i halvledarminnen eller andra media Lagar i USA och andra länder skyddar för Motorola Europe och Motorola Inc vissa skyddade rättigheter för upphovsrättsskyddade dataprogram inklusive rättigheten att i vilken form det vara må kopiera eller repro...

Page 74: ...o endast användas yrkesmässigt Innan du använder produkten ska du läsa informationen om RF energimedvetenhet och driftsinstruktionerna i häftet Säkerhet och RF exponering Motorolas publikationsnummer 68P64117B25_ för säkerställande av kompatibilitet med gränserna för exponering för RF energi Innan du använder produkten ska du läsa de anvisningar för säker användning som ingår i häftet Produktsäker...

Page 75: ...av systemuppsättning i övrigt programmerbar 6 Sidoknapp 3 programmerbar 7 Toppknapp programmerbar Rekommenderas som larmknapp 8 Lysdiodindikator Grön Blinkar för att indikera INGEN SERVICE Hittar ej kontrollkanal att logga in på Röd Lyser när radion sänder Röd blinkande Låg batterispänning vid sändning Röd blinkande Vid mottagning kanalen upptagen konventionellt läge 9 Mikrofon 10 Antenn 11 Tillbe...

Page 76: ... Se i display för uppkoppling av anrop eller systeminformation Tangent tryckning Ton när knapp trycks ner eller när anrop avslutas Felton Hårdvarufel eller tidsbegränsad sändning konventionellt läge Ton I Varning för låg batterispänning Ton K1 Röstmeddelande Ton K2 Röstlagringsvarning Ton K3 Röstlager fullt Ton L1 1 a systemuppsättningen Ton L2 2 a systemuppsättningen Ton M1 Bekräftelse av talgrup...

Page 77: ...eringar Ton F Transaktion bekräftad anropad enhet anropar på nytt Tangent tryckning Ton när knapp trycks ner eller när anrop avslutas Felton Hårdvarufel eller tidsbegränsad sändning konventionellt läge Ton I Varning för låg batterispänning Ton K1 Röstmeddelande Ton K2 Röstlagringsvarning Ton K3 Röstlager fullt Ton L1 1 a systemuppsättningen Ton L2 2 a systemuppsättningen Ton M1 Bekräftelse av talg...

Page 78: ...tem Kontakta din återförsäljare för ytterligare Ta emot ett anrop Radion kan användas i två typer av system Off Air Call Set Up OACSU och Full Off Air Call Set Up FOACSU Kontakta din återförsäljare om du inte är säker på vilket system du använder Enkelt beskrivet är skillnaden mellan dessa att i ett FOACSU system blir en talkanal endast tilldelad om den anropade radion finns tillgänglig man spar p...

Page 79: ...an elektrolyt komma att läcka ut vilket kan medföra att batteriet slutar att fungera Om du laddar ett varmt batteri över 35 C kommer laddningsnivån att bli lägre vilket påverkar radions prestanda Motorolas snabbladdare har en temperaturavkänningskrets för att säkerställa att batteriet laddas inom dessa temperaturgränser Nya batterier kan lagras i upp till två års tid utan någon mer betydande urlad...

Page 80: ...ier i 14 16 timmar innan de används första gången 1 Placera antingen radion med batteriet på plats eller enbart batteriet i laddaren 2 Laddarens lysdiod indikerar laddningsprocessen Batteriladdarna laddar endast de av Motorola auktoriserade batterier som anges nedan Andra batterier kan inte laddas NiCd Laddarens lysdiod Status Röd Batteriet laddas Grön Batteriet är fulladdat Blinkande röd Batterie...

Page 81: ...erispärrarna på bägge sidor om batteriet 2 För bort batteriets överdel från radion och Sätta på bältesklämman 1 Rikta in bältesklämmans spår mot spåren i batteriet 2 Tryck bältesklämman nedåt tills du hör ett klickljud Ta bort bältesklämman 1 Tryck in låsfjädern från radion på bältesklämman med hjälp av en nyckel 2 Ta bort bältesklämman genom att skjuta den uppåt 1 2 Spår 2 1 Batterispärrar 2 1 Lå...

Page 82: ...GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK ANMÄRKNINGAR 10B14B_SV fm Page 10 Wednesday August 27 2003 11 32 AM ...

Page 83: ... Opmerkingen 10 Auteursrechten De Motorola producten die in deze handleiding worden beschreven kunnen zich uitstrekken tot auteursrechtelijk beschermde Motorola computerprogramma s die in halfgeleidergeheugens of andere media zijn opgeslagen De wetgeving in de Verenigde Staten van Amerika en andere landen behoudt bepaalde exclusieve rechten voor aan Motorola Europe en Motorola Inc Deze rechten zij...

Page 84: ...rdt voldaan aan de limieten voor blootstelling aan radiogolven dient u de informatie met betrekking tot radiogolven en de bedieningsinstructies te lezen alvorens dit product in gebruik te nemen U vindt deze gegevens in het boekje Productveiligheid en blootstelling aan radiogolven onderdeelnummer 68P64117B25_ dat wordt uitgegeven door Motorola Let op Lees alvorens dit product te gebruiken de bedien...

Page 85: ...rsonality knop deze is ook anders programmeerbaar 6 Zijknop 3 programmeerbaar 7 Knop aan de bovenzijde programmeerbaar 8 Lampje Groen knippert om GEEN SERVICE aan te geven Rood brandt als de portofoon bezig is met uitzenden Rood knipperend tijdens uitzenden lage batterijspanning Rood knipperend tijdens ontvangst kanaal bezet standaardinstelling 9 Microfoon 10 Antenne 11 Accessoire aansluiting Hier...

Page 86: ...ekijk in de display de oproepinstelling of de systeeminformatie Toet saanslag Standaardtoon wanneer u op een toets drukt of waarschuwing Oproep beëindigen Waar schuwings toon Apparatuurfout of gesprekstijd verstreken standaardinstelling Toon I Waarschuwing lage batterijspanning Toon K1 Opname spraakopslag Toon K2 Waarschuwing Spraakopslag Toon K3 Spraakopslag vol Toon L1 1e personality Toon L2 2e ...

Page 87: ...roepen eenheid belt terug Toon G Bekijk in de display de Toet saanslag Standaardtoon wanneer u op een toets drukt of waarschuwing Oproep beëindigen Waar schuwings toon Apparatuurfout of gesprekstijd verstreken standaardinstelling Toon I Waarschuwing lage batterijspanning Toon K1 Opname spraakopslag Toon K2 Waarschuwing Spraakopslag Toon K3 Spraakopslag vol Toon L1 1e personality Toon L2 2e persona...

Page 88: ...roepen en oproepen naar privé en openbare telefoonnetten Een oproep ontvangen U kunt de portofoon voor twee soorten systemen gebruiken OACSU Off Air Call Set Up en FOACSU Full Off Air Call Set Up Raadpleeg uw dealer als u niet zeker weet met welk systeem u werkt Een oproep ontvangen via een OACSU systeem Wanneer de portofoon wordt opgeroepen hoort u toon D en gaat het lampje knipperen Dit wordt ge...

Page 89: ...lyt en kan de batterij uiteindelijk onbruikbaar maken Het opladen van een warme batterij boven de 35 C resulteert in verminderd ontladingsvermogen wat de prestaties van de portofoon beïnvloedt De snelle batterijladers van Motorola bevatten een temperatuurmeter die ervoor zorgt dat de batterij wordt opgeladen binnen deze temperatuurlimieten U kunt nieuwe batterijen maximaal twee jaar opslaan zonder...

Page 90: ... dat ze volledig zijn geladen 1 Plaats de portofoon met daarop aangesloten de batterij of alleen de batterij in de lader 2 Het lampje van de lader geeft de voortgang van het laadproces weer De batterijladers laden alleen de onderstaande door Motorola goedgekeurde batterijen op andere batterijen kunnen niet worden opgeladen NiCd Laderlampje Status Rood Batterij wordt opgeladen Groen Batterij is vol...

Page 91: ...t 1 Schuif de batterijvergrendeling aan beide zijden van de batterij omlaag 2 Trek het bovenste deel van batterij uit de De riemklem bevestigen 1 Plaats de groeven van de riemklem tegenover de groeven van de batterij 2 Druk de riemklem omlaag totdat deze op zijn plaats klikt De riemklem verwijderen 1 Duw het riemklemlipje met een sleutel weg van de batterij 2 Schuif de riemklem omhoog om deze te v...

Page 92: ...BEKNOPTE HANDLEIDING OPMERKINGEN 10B14B_NL fm Page 10 Wednesday August 27 2003 10 31 AM ...

Page 93: ... ðóêîâîäñòâå èçäåëèÿ ìîãóò ñîäåðæaòü çaùèùåííûå aâòîðñêèìè ïðaâaìè êîìïüþòåðíûå ïðîãðaììû õðaíÿùèåñÿ â ïîëóïðîâîäíèêîâûõ ÇÓ èëè ía äðóãèõ íîñèòåëÿõ Çaêîíû Cîåäèíåííûõ Øòaòîâ Àìåðèêè è íåêîòîðûõ äðóãèõ ñòðaí îáåñïå èâaþò íåêîòîðûå ýêñêëþçèâíûå ïðaâa êîìïaíèè Motorola â îòíîøåíèè çaùèùåííûõ aâòîðñêèì ïðaâîì êîìïüþòåðíûõ ïðîãðaìì âêëþ aÿ ïðaâî ía êîïèðîâaíèå è âîñïðîèçâåäåíèå â ëþáîé ôîðìå çaùèùåííûõ...

Page 94: ...ãèè ICNIRP èñïîëüçîâàíèå äàííîé ðàäèîñòàíöèè ðàçðåøàåòñÿ òîëüêî äëÿ ðàáîòû ïðîôåññèîíàëüíîé äåÿòåëüíîñòè Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì äàííîãî èçäåëèÿ ïðî òèòå èíôîðìàöèþ ïî âîçäåéñòâèþ ðàäèî àñòîòíîãî èçëó åíèÿ è èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè ñîäåðæàùèåñÿ â áóêëåòå Èíôîðìàöèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè è âîçäåéñòâèþ ðàäèî àñòîòíîé ýíåðãèè ïóáëèêàöèÿ Motorola êàòàëîæíûé 68P 64117B25_ òîáû íå äîïóñòèòü âûõîä çà ä...

Page 95: ...îâaÿ êíîïêa 3 ïðîãðaììèðóåìaÿ 7 Båðõíÿÿ êíîïêa ïðîãðaììèðóåìaÿ Påêîìåíäóåòñÿ äëÿ èñïîëüçîâaíèÿ â êa åñòâå ýêñòðåííîé 8 Câåòîäèîäíûé èíäèêaòîð Ìèãaþùèé çåëåíûé óêaçûâaåò ía òî òî PÀÄÈÎCÒÀÍÖÈß ÍÅ ÇÀPÅÃÈCÒPÈPÎBÀÍÀ B CÈCÒÅÌÅ Kðañíûé ãîðèò âî âðåìÿ ïåðåäa è Ìèãaþùèé êðañíûé ïðåäóïðåæäåíèå î íèçêîì çaðÿäå aêêóìóëÿòîða ïðè ïåðåäa å Ìèãaþùèé êðañíûé êaíaë çaíÿò ïðè ïðèåìå îáû íûé ðåæèì 9 Ìèêðîôîí 10 Àíòåí...

Page 96: ...åðæäåíî âûçâaííûé aáîíåíò ñâÿæåòñÿ ñ Baìè ÇC H Íåïðaâèëüíûé ââîä Ùåë îê êëaâèøè Çâóêîâîå ïîäòâåðæäåíèå íaæèìa êëaâèøè èëè îïîâåùåíèå îá îêîí aíèè âûçîâa ÇC îøèáêè Àïïaðaòíaÿ îøèáêa èëè èñòå åíèå âðåìåíè âûçîâa îáû íûé ðåæèì ÇC I Ïðåäóïðåæäåíèå î íèçêîì çaðÿäå aêêóìóëÿòîða ÇC K1 Ãîëîñîâaÿ çaïèñü ÇC K2 Ãîëîñîâîå ÇÓ ïî òè çàïîëíåíî ÇC K3 Ãîëîñîâîå ÇÓ çàïîëíåíî ïîëíîñòüþ ÇC L1 1 aÿ ïåðñîíaëüíîñòü ÇC L...

Page 97: ...é aáîíåíò ñâÿæåòñÿ ñ Baìè ÇC H Íåïðaâèëüíûé ââîä Ùåë îê êëaâèøè Çâóêîâîå ïîäòâåðæäåíèå íaæèìa êëaâèøè èëè îïîâåùåíèå îá îêîí aíèè âûçîâa ÇC îøèáêè Àïïaðaòíaÿ îøèáêa èëè èñòå åíèå âðåìåíè âûçîâa îáû íûé ðåæèì ÇC I Ïðåäóïðåæäåíèå î íèçêîì çaðÿäå aêêóìóëÿòîða ÇC K1 Ãîëîñîâaÿ çaïèñü ÇC K2 Ãîëîñîâîå ÇÓ ïî òè çàïîëíåíî ÇC K3 Ãîëîñîâîå ÇÓ çàïîëíåíî ïîëíîñòüþ ÇC L1 1 aÿ ïåðñîíaëüíîñòü ÇC L2 2 aÿ ïåðñîíaëü...

Page 98: ...ðaäèîñòaíöèé ãðóïï ðaäèîñòaíöèé ëèáî aáîíåíòîâ añòíûõ èëè îáùåñòâåííûõ òåëåôîííûõ ñåòåé Ïðèåì âûçîâa Paäèîñòaíöèþ ìîæíî èñïîëüçîâaòü ñ ñèñòåìaìè äâóõ òèïîâ Off Air Call Set Up OACSU âíåýôèðíaÿ ïîäãîòîâêa âûçîâa è Full Off Air Call Set Up FOACSU ïîëíîñòüþ âíåýôèðíaÿ ïîäãîòîâêa âûçîâa Åñëè Bû íå çíaåòå òî íî â êaêîé ñèñòåìå ðaáîòaåòå îáðaòèòåñü ê Baøåìó äèëåðó Ïðèåì âûçîâa â ñèñòåìå OACSU Ïðè âûçîâå...

Page 99: ...50 F ìîæåò ïðèâåñòè ê óòå êå ýëåêòðîëèòa è â êîíå íîì èòîãå îòêaçó aêêóìóëÿòîða çaðÿäíûõ óñòðîéñòâaõ Motorola ïðåäóñìîòðåía òåðìî óâñòâèòåëüíaÿ öåïü êîòîðaÿ îáåñïå èâaåò çaðÿäêó aêêóìóëÿòîðîâ â óêaçaííûõ òåìïåðaòóðíûõ ïðåäåëaõ Íîâûå aêêóìóëÿòîðû ìîæíî õðaíèòü äî äâóõ ëåò áåç çaìåòíîé ïîòåðè ðaáî èõ ñâîéñòâ Õðaíèòå íîâûå íå èñïîëüçîâaâøèåñÿ aêêóìóëÿòîðû ïðè êîìíaòíîé òåìïåðaòóðå â ñóõîì ïðîõëaäíîì ...

Page 100: ...íèåì 1 Óñòaíîâèòå â çaðÿäíîå óñòðîéñòâî ðaäèîñòaíöèþ ñ aêêóìóëÿòîðîì èëè aêêóìóëÿòîð 2 Câåòîäèîä çaðÿäíîãî óñòðîéñòâa óêaæåò ía òåêóùèé ñòaòóñ ïðîöåñña çaðÿäêè Çaðÿäíîå óñòðîéñòâî ïðèãîäíî äëÿ çaðÿäêè òîëüêî óêaçaííûõ íèæå aêêóìóëÿòîðîâ Motorola äðóãèå aêêóìóëÿòîðû çaðÿæaòüñÿ íå áóäóò NiCd Câåòîäèîä çaðÿäíîãî óñòðîéñòâa Còaòóñ Kðañíûé Àêêóìóëÿòîð çaðÿæaåòñÿ Çåëåíûé Àêêóìóëÿòîð ïîëíîñòüþ çaðÿæåí Ìè...

Page 101: ... âûêëþ åía 1 Ïåðåìåñòèòå âíèç çaùåëêè aêêóìóëÿòîða ðañïîëîæåííûå ñ îáåèõ ñòîðîí 2 Óäåðæèâaÿ çaùåëêè ïîòÿíèòå ça âåðõíþþ Kðåïëåíèå ïîÿñíîãî çaæèìa 1 Bñòaâüòå ïîÿñíîé çaæèì â ñïåöèaëüíûé ïaç ía îáðaòíîé ñòîðîíå aêêóìóëÿòîða 2 Íaæìèòå ía ïîÿñíîé çaæèì ñâåðõó âíèç äî ùåë êa Cíÿòèå ïîÿñíîãî çaæèìa 1 C ïîìîùüþ ëåçâèÿ íîæa îòâåðòêè èëè êëþ a îòîæìèòå ëaïêó ïîÿñíîãî çaæèìa îò êîðïóña aêêóìóëÿòîða 1 2 Ïaçû...

Page 102: ...PÓKÎBÎÄCÒBÎ ÏÎ ÝKCÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÏÐÈÌÅ ÀÍÈß 10B14B_RU fm Page 10 Wednesday August 27 2003 11 13 AM ...

Page 103: ...utí opaskové spony 9 Poznámky 10 Informace o autorských právech Souèástí výrobkù Motorola popsaných v této pøíruèce mohou být poèítaèové programy chránìné autorskými právy uložené v polovodièových pamìtích a na jiných médiích Zákony Spojených státù a dalších zemí dávají spoleènostem Motorola Europe a Motorola Inc jistá výhradní práva k poèítaèovým programùm chránìným autorským právem vèetnì práva ...

Page 104: ...ormace o vysokofrekvenèním záøení a provozní pokyny v pøíruèce o bezpeèném užívání výrobku a vystavení vysokofrekvenènímu záøení publikace spoleènosti Motorola è 68P64117B25_ abyste dodržovali limity vystavení vysokofrekvenènímu záøení Zaøízení mùže být provozováno pouze na základì Povolení k provozovaní vysílacích radiových stanic které vydává odbor správy kmitoètového spektra Èeského telekomunik...

Page 105: ...ru uvolnìte pøi poslechu 5 Postranní tlaèítko 2 Tlaèítko pro výbìr osob jinak programovatelné 6 Postranní tlaèítko 3 programovatelné 8 Indikátor LED Zelená Bliká jako signalizace stavu BEZ SIGNÁLU Èervená Svítí když radiostanice vysílá Èervená bliká Pøi vysílání nízká kapacita baterie Èervená bliká Pøi pøíjmu kanál obsazen konvenèní režim 9 Mikrofon 10 Anténa 1 1 Konektor pøíslušenství Pøipojuje s...

Page 106: ...vrzena volaná jednotka zavolá zpìt Na displeji se zobrazí Klapnutí tlaèítka Tón k potvrzení stisku tlaèítka nebo signalizace ukonèení volání Tón selhání Chyba hardwaru nebo èas hovoru vypršel konvenèní režim Tón I Signalizace nízké kapacity baterie Tón K1 Hlasová pamìt zaznamenává Tón K2 Výstraha hlasové pamìti Tón K3 Hlasová pamìt zaplnìna Tón L1 1 osoba Tón L2 2 osoba Tón M1 Potvrzení skupiny Tó...

Page 107: ...otvrzena volaná jednotka zavolá zpìt Na displeji se zobrazí Klapnutí tlaèítka Tón k potvrzení stisku tlaèítka nebo signalizace ukonèení volání Tón selhání Chyba hardwaru nebo èas hovoru vypršel konvenèní režim Tón I Signalizace nízké kapacity baterie Tón K1 Hlasová pamìt zaznamenává Tón K2 Výstraha hlasové pamìti Tón K3 Hlasová pamìt zaplnìna Tón L1 1 osoba Tón L2 2 osoba Tón M1 Potvrzení skupiny ...

Page 108: ...ice mùže vysílat rùzná volání vèetnì Pøíjem Radiostanici lze použít ve dvou systémech Off Air Call Set Up OACSU a Full Off Air Call Set Up FOACSU Pokud nevíte s kterým systémem pracujete poraïte se s vaším dealerem Pøíjem volání v systému OACSU Když je radiostanice volána ozve se tón D a LED dioda bliká Poté následuje tón B Pøíjem volání v systému FOACSU Když je radiostanice volána ozve se vyzvánì...

Page 109: ...ie Nabíjení pøehøáté baterie nad 35 C má za následek sníženou kapacitu vybíjení která ovlivòuje výkon radiostanice Rychlonabíjeèe baterií Motorola jsou vybaveny teplotním èidlem které zajišt uje nabíjení baterie v rámci daných teplotních mezí Nové baterie lze skladovat až dva roky bez vážné ztráty kapacity Nové nepoužité baterie skladujte v suchu a chladu Pokud byly baterie skladovány mìly by se p...

Page 110: ...ii pøed prvním použitím 14 16 hodin nabíjejte 1 Vložte radiostanici s baterií nebo samotnou baterii do nabíjeèky 2 Indikátor LED nabíjeèky bude hlásit postup nabíjení Nabíjeèky baterií nabíjejí pouze níže uvedené baterie autorizované Motorolou Jiné baterie se nenabijí NiCd LED dioda nabíjeèky Stav Èervená Baterie se nabíjí Zelená Baterie je plnì nabitá Bliká èervená Baterii nelze nabít Bliká žlutá...

Page 111: ...tom že radiostanice je vypnutá 1 Stlaète západky baterie na obou stranách smìrem dolù 2 Vyjmìte baterii z radiostanice Pøipevnìní opaskové spony 1 Vyrovnejte drážky opaskové spony s drážkami na baterii 2 Pøitlaète sponu dolù tak aby zaklapla Vyjmutí opaskové spony 1 Pomocí klíèe zatlaète na úchytku smìrem od baterie 2 Vytáhnìte opaskovou sponu smìrem vzhùru 1 2 Otvory 2 1 Západky baterie 2 1 Úchyt...

Page 112: ...ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE POZNÁMKY 10B14B_CZ fm Page 10 Tuesday August 26 2003 2 28 PM ...

Page 113: ...önyvben leírt Motorola termékek szerzoi jogvédelmet élvezo félvezeto memóriákban vagy más közegekben tárolt számítógépes programokat tartalmazhatnak Az Egyesült Államok és más országok törvényei a Motorola részére bizonyos kizárólagos jogokat tartanak fenn a szerzoi jogvédelmet élvezo számítógépes programok tekintetében beleértve a szerzoi jogvédelmet élvezo számítógépes programok kizárólagos máso...

Page 114: ...rekvenciás energiának való kitettség határértékeinek betartására a termék használata elõtt kérjük olvassa el a Termékbiztonság és rádiófrekvenciának való kitettség Motorola kiadványszám 68P64117B25_ címû prospektusban megadott rádiófrekvenciás energiának való kitettségre és biztonságos üzemeltetésre vonatkozó utasításokat A termék használata elõtt kérjük olvassa el a rádióhoz tartozó Termékbiztons...

Page 115: ...omb Személyiségi gomb egyébre programozható 6 3 Oldalgomb programozható 7 Felsõ gomb programozható Vészghelyzeti gombként ajánlott 8 LED kijelzo Zöld Villogással jelzi hogy NINCS SZOLGÁLTATÁS Piros Adás közben világít Piros villogó fény Adás közben lemerülõ akkumulátor Piros villogó fény Vétel közben foglalt csatorna Konvencionális üzemmód 9 Mikrofon 10 Antenna 1 1 Kellékkonnektor Fejbeszélõ készl...

Page 116: ...e meg a kijelzõn a hívásfelépítést vagy a rendszer tájékoztatást Billentyû kattanás Hangvisszajelzés bármely billentyû lenyomásakor vagy figyelmeztetés hívás befejezésekor Hibahang Hardver hiba vagy a hívásidõ túllépése konvencionális üzemmód I Hang Figyelmeztetés lemerült akkumulátor szintre K1 Hang Hangtárolás K2 Hang Hangtárolási figyelmeztetés K3 Hang Hangtároló megtelt L1 Hang 1 Megszemélyesí...

Page 117: ...sszaigazolva a hívott egység vissza fog hívni G Hang Nézze meg a kijelzõn a hívásfelépítést vagy a Billentyû kattanás Hangvisszajelzés bármely billentyû lenyomásakor vagy figyelmeztetés hívás befejezésekor Hibahang Hardver hiba vagy a hívásidõ túllépése konvencionális üzemmód I Hang Figyelmeztetés lemerült akkumulátor szintre K1 Hang Hangtárolás K2 Hang Hangtárolási figyelmeztetés K3 Hang Hangtáro...

Page 118: ...ndszerekhez intézett hívásokat Hívás fogadása A rádió kétféle rendszeren használható Off Air Call Set Up OACSU és Full Off Air Call Set Up FOACSU vagyis rádión kívüli hívásfelépítéssel és teljesen rádión kívüli hívásfelépítéssel Ha kétségei vannak afelõl hogy a rádió melyik rendszerrel üzemel lépjen kapcsolatba a kereskedõjével Hívásfogadás egy OACSU rendszeren Amikor a rádió hívást fogad megszóla...

Page 119: ... akkumulátor lemerülését okozza Forró 35 C 95 F feletti akkumulátor feltöltése csökkentett kisülési kapacitáshoz vezethet és kedvezõtlenül befolyásolja a rádió teljesítményét A Motorola gyors akkumulátor töltõk hõmérsékletérzékelõ áramkörrel rendelkeznek amely biztosítja hogy az akkumulátor e hõmérsékleti határokon belül töltõdjék fel Az új akkumulátorok két évig tárolhatók mûködési élettartamuk m...

Page 120: ...lat elõtt az akkumulátort 14 16 órán át töltse 1 A rádiót az akkumulátorral együtt vagy csak az akkumulátort helyezze a töltõre 2 A töltõ LED fényjelzése mutatja a töltés elõrehaladását Az akkumulátortöltõk csak az alább felsorolt a Motorola által jóváhagyott akkumulátorokat töltik más akkumulátorok nem fognak töltõdni NiCd Az akkumulátortöltõ LED fényjelzése Állapot Piros Az akkumulátor töltõdik ...

Page 121: ...an kapcsolva 1 Csúsztassa lefelé az akkumulátorzárakat az akkumulátor mindkét oldalán 2 Húzza el az A derékszíj csíptetõ rögzítése 1 A derékszíj csíptetõt és az akkumulátor réseit állítsa egy vonalba 2 Kattanásig nyomja lefelé a derékszíj csíptetõt A derékszíj csíptetõ eltávolítása 1 Használjon egy kulcsot a derékszíj csíptetõ fülnek az akkumulátortól történõ eltolásához 1 2 Bemetszések 2 1 Akkumu...

Page 122: ...ALAPVETÕ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MEGJEGYZÉSEK 10B14B_HU fm Page 10 Tuesday August 26 2003 4 16 PM ...

Page 123: ...owanie Od czanie akumulatora 9 Mocowanie Zdejmowanie zaczepu na pasek 9 Uwagi 10 Prawa autorskie do oprogramowania Wyroby opisane w niniejszej instrukcji mog zawieraæ zapisane w pamiêciach pó przewodnikowych lub innych podzespo ach programy komputerowe które podlegaj ochronie wg zasad praw autorskich do oprogramowania Prawo Stanów Zjednoczonych Ameryki Pó nocnej i wielu innych krajów chroni intere...

Page 124: ...tów nara enia na wp yw pól elektromagnetycznych nale y przeczytaæ informacje o wp ywie energii pól elektromagnetycznych czêstotliwoœci radiowej na organizm ludzki oraz wskazówki u ytkowania w broszurze Zasady bezpiecznego u ywania wyrobu oraz nara enie na pola elektromagnetyczne czêstotliwoœci radiowej publikacja firmy Motorola numer katalogowy 68P64117B25_ Przed przyst pieniem do u ywania tego mo...

Page 125: ... zwolniæ aby s uchaæ 5 Przycisk boczny 2 Przycisk personalizacji poza tym programowalny 6 Przycisk boczny 3 programowalny 7 Przycisk górny programowalny 8 WskaŸniki œwietlne Kolor zielony miga wskazuj c BRAK DOSTÊPU DO SYSTEMU Kolor czerwony Nadawanie Kolor czerwony migaj cy w czasie nadawania Ostrze enie o akumulatorze bliskim roz adowania Kolor czerwony migaj cy podczas odbioru Kana zajêty w try...

Page 126: ...nie ustawiania wywo ania lub informacji o systemie Klikniêcie przycisku DŸwiêk potwierdzenia kiedy wciœniêty dowolny przycisk lub alarm koñcz cy rozmowê po czenie DŸwiêk oznaczaj cyn iepo wodzenie B d sprzêtu lub koniec czasu po czenia tryb konwencjonalny DŸwiêk I Ostrze enie o niskim stanie na adowania akumulatora DŸwiêk K1 Zapis g osu nagrywa DŸwiêk K2 Zapis g osu ostrze enie DŸwiêk K3 Zapis g o...

Page 127: ...ie DŸwiêk G Obserwuj wyœwietlenie ustawiania wywo ania lub Klikniêcie przycisku DŸwiêk potwierdzenia kiedy wciœniêty dowolny przycisk lub alarm koñcz cy rozmowê po czenie DŸwiêk oznaczaj cyn iepo wodzenie B d sprzêtu lub koniec czasu po czenia tryb konwencjonalny DŸwiêk I Ostrze enie o niskim stanie na adowania akumulatora DŸwiêk K1 Zapis g osu nagrywa DŸwiêk K2 Zapis g osu ostrze enie DŸwiêk K3 Z...

Page 128: ...ydzielonymi i publicznymi systemami Odbiór wywo ania Radiotelefon mo e funkcjonowaæ w dwóch systemach Off Air Call Set Up OACSU oraz Full Off Air Call Set Up FOACSU Je eli nie ma pewnoœci w którym systemie dzia a radiotelefon nale y skontaktowaæ siê z dealerem Odbiór wywo ania w systemie OACSU Radiotelefon sygnalizuje przychodz ce wywo anie dŸwiêkiem D oraz miganiem kontrolki Nastêpnie rozbrzmiewa...

Page 129: ...a aduj c w temperaturze powy ej 35 C nie osi gniemy pe nej pojemnoœci Szybkie adowarki Motoroli posiadaj uk ad pomiaru Nowe akumulatory mog byæ przechowywane do dwóch lat bez znacz cego obni enia pojemnoœci Nowe nie u ywane akumulatory nale y przechowywaæ w temperaturze pokojowej w suchym miejscu Akumulatory które by y przechowywane powinny byæ przed u yciem na adowane W pe ni na adowane akumulato...

Page 130: ...wania Kolor ó ty migaj cy adowarka przygotowuje siê do adowania Kolor zielony migaj cy Akumulator jest na adowany w 90 Akumulator jest uszkodzony Proszê zwróciæ siê do punktu sprzeda y Numer katalogowy Opis HNN9008 HNN9009 HNN9010 HNN9011 HNN9012 HNN9013 High Capacity NiMH akumulator niklowo metalowo wodorkowy o wysokiej pojemnoœci Ultra High Capacity NiMH akumulator niklowo metalowo wodorkowy o b...

Page 131: ... radiotelefon jest wy czony 1 Przesuñ do do u zatrzaskimocuj ce akumulator po obydwu stronach 2 Poci gnij górn Mocowanie zaczepu na pasek 1 Dopasuj rowki zaczepu na pasek z rowkami znajduj cymi siê na akumulatorze 2 Naciœnij zaczep do do u a us yszysz klikniêcie Zdejmowanie zaczepu na pasek 1 Za pomoc klucza od cz element mocowania zaczepu na pasek od akumulatora 1 2 Prowadnice 1 Zatrzaski akumula...

Page 132: ...KRÓTKA INSTRUKCJA OBS UGI UWAGI 10B14B_PL fm Page 10 Wednesday August 27 2003 10 37 AM ...

Page 133: ...ea demontarea bateriei 9 Note 10 Informaþii despre copyright Produsele Motorola descrise în acest manual pot include programe de calculator Motorola protejate de copyright pãstrate în memorii de semiconductoare sau în alte medii Legile Statelor Unite ale Americii ºi cele ale altor þãri acordã companiei Motorola unele drepturi exclusive pentru programe de calculator protejate de copyright inclusiv ...

Page 134: ...copuri profesionale Înainte de utilizarea produsului vã rugãm sã citiþi informaþiile privind energia de radiofrecvenþã ºi instrucþiunile de utilizare incluse în broºura Siguranþa produsului ºi expunerea la radiofrecvenþã numãr publicaþie Motorola 68P64117B25_ în vederea respectãrii limitelor de expunere la energia de radiofrecvenþã Înainte de utilizarea produsului vã rugãm sã citiþi instrucþiunile...

Page 135: ... Buton lateral 2 programabil Buton personalitate sau altfel programabil 6 Buton lateral 3 programabil 7 Buton superior programabil 8 Indicator LED diodã electroluminescentã Verde Lumineazã intermitent pentru a semnaliza NU ESTE SERVICIU Roºu Lumineazã când radiotelefonul transmite Roºu intermitent La transmisie baterie în curs de epuizare Roºu intermitent La recepþie canal ocupat Modul convenþiona...

Page 136: ...va chema ulterior Ton G Priviþi afiºajul pentru setare apel sau informaþii Ton la apãsare tastã Ton de confirmare la apãsarea oricãrei taste sau alertare sfârºit apel Ton eroare Eroare hardware sau Epuizare timp apel modul convenþional Ton I Avertizare baterie în curs de epuizare Ton K1 Înregistrare memorare voce Ton K2 Avertizare memorare voce Ton K3 Facilitatea de memorare voce este plinã Ton L1...

Page 137: ...tã vã va chema ulterior Ton G Priviþi afiºajul pentru setare apel sau informaþii Ton la apãsare tastã Ton de confirmare la apãsarea oricãrei taste sau alertare sfârºit apel Ton eroare Eroare hardware sau Epuizare timp apel modul convenþional Ton I Avertizare baterie în curs de epuizare Ton K1 Înregistrare memorare voce Ton K2 Avertizare memorare voce Ton K3 Facilitatea de memorare voce este plinã ...

Page 138: ...te ºi publice Vã rugãm sã contactaþi distribuitorul dv pentru informaþii suplimentare Recepþionare apel Radiotelefonul poate fi utilizat în douã tipuri de sisteme Off Air Call Set Up OACSU ºi Full Off Air Call Set Up FOACSU Dacã nu sunteþi sigur de sistemul de funcþionare vã rugãm sã contactaþi distribuitorul dv Recepþionarea unui apel cu un sistem OACSU Când radiotelefonul este apelat veþi auzi t...

Page 139: ...rea unei baterii reci sub 10 C 50 F poate produce scurgerea electrolitului ºi chiar avarierea Încãrcarea unei baterii fierbinþi peste 35 C 95 F produce o capacitate redusã de descãrcare afectând performanþa radiotelefonului Încãrcãtoarele rapide de baterii Motorola conþin un circuit de detectare a temperaturii pentru a asigura încãrcarea bateriei în cadrul acestor limite de temperaturã Bateriile n...

Page 140: ...ilizare o baterie nouã trebuie încãrcatã timp de 14 16 ore 1 Aºezaþi radiotelefonul cu bateria ataºatã sau numai bateria în încãrcãtor 2 LED ul indicator va arãta progresul încãrcãrii Încãrcãtoarele de baterii vor încãrca numai bateriile aprobate de Motorola enumerate mai jos Alte baterii nu pot fi încãrcate NiCd LED indicator de încãrcare Stare Roºu Bateria este în curs de încãrcare Verde Bateria...

Page 141: ...os dispozitivele de blocare a bateriei aflate pe ambele pãrþi ale bateriei 2 Trageþi partea superioarã a bateriei Montarea clemei de centurã 1 Aliniaþi crestãturile clemei de centurã cu cele ale bateriei 2 Apãsaþi clema de centurã în jos pânã ce auziþi un clic Demontarea clemei de centurã 1 Utilizaþi o cheie pentru a disloca clema de centurã de la baterie 2 Apãsaþi în sus 1 2 Fante 2 1 Dispozitive...

Page 142: ...GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI NOTE 10B14B_RO fm Page 10 Wednesday August 27 2003 10 48 AM ...

Page 143: ... Telif Hakký Bilgisi Bu manuelde anlatýlan Motorola ürünleri yarý iletken hafýzalarda veya diðer ortamlarda saklanan telif hakký alýnmýþ Motorola bilgisayar programlarýna sahip olabilir Amerika Birleþik Devletleri ve diðer ülkelerin kanunlarý Motorola nýn telif hakký alýnmýþ bilgisayar programlarýný herhangi bir þekilde kopyalama ve çoðaltma dahil bazý müstesna haklarýný korumaktadýrlar Buna göre ...

Page 144: ...llanýmla sýnýrlandýrýlmýþtýr Bu ürünü kullanmadan önce RF enerjisine maruz kalma sýnýrlarýnýn aþýlmamasý için lütfen Güvenli ve Etkili Çalýþma ve RF Enerjisine Maruz Kalma kitapçýðýndaki Motorola Yayýn No 68P64117B25_ RF Enerjisi bilgilerini ve kullanma talimatlarýný okuyunuz Bu ürünü kullanmadan önce lütfen telsizinizle birlikte verilen 68P64117B25_ Güvenli ve Etkili Çalýþma ve RF Enerjisine Maru...

Page 145: ...du butonu ya da baþka bir fonksiyon için programlanabilir 6 Yan Buton 3 programlanabilir 7 Üst Buton programlanabilir Acil Çaðrý Butonu olarak programlanmasý 8 LED Ýndikatörü Yeþil Yanýp sönmesi SERVÝS YOK anlamýna gelir Kýrmýzý Telsiz göndermede iken yanar Yanýp Sönen Kýrmýzý Göndermede iken düþük batarya Yanýp Sönen Kýrmýzý Almada iken kanal meþgul Konvansiyonel Mod 9 Mikrofon 10 Anten 11 Aksesu...

Page 146: ...ýlýyor diðer indikasyonlarý bekleyin Ton F Ýþlem onaylandý aranan birim geri arayacak Ton H Geçersiz giriþ Anahtara basma Bir tuþa basýldýðýnda onay tonu veya Çaðrý sonlandýrma uyarýsý Baþarýsýz tonu Donaným hatasý veya Çaðrý zaman sýnýrý doldu konvansiyonel mod Ton I Düþük batarya uyarýsý Ton K1 Ses Saklama kayýtta Ton K2 Ses Saklama uyarýsý Ton K3 Ses Saklama dolu Ton L1 1 Mod Ton L2 2 Mod Ton M...

Page 147: ...umu yapýlýyor diðer indikasyonlarý bekleyin Ton F Ýþlem onaylandý aranan birim geri arayacak Ton H Geçersiz giriþ Anahtara basma Bir tuþa basýldýðýnda onay tonu veya Çaðrý sonlandýrma uyarýsý Baþarýsýz tonu Donaným hatasý veya Çaðrý zaman sýnýrý doldu konvansiyonel mod Ton I Düþük batarya uyarýsý Ton K1 Ses Saklama kayýtta Ton K2 Ses Saklama uyarýsý Ton K3 Ses Saklama dolu Ton L1 1 Mod Ton L2 2 Mo...

Page 148: ...mlerine çaðrýlar da dahil olmak üzere pek çok çeþit çaðrýyý yapabilecek Çaðrý Alma Telsizin üzerinde çalýþabileceði iki tür sistem vardýr Havadan Çaðrý Kurma HÇK ve Tamamen Havadan Çaðrý Kurma THÇK Eðer hangi sistemde çalýþtýðýnýzdan þüpheniz var ise satýcýnýza danýþýn Havadan Çaðrý Kurma HÇK sisteminde bir çaðrý almak Telsiz arandýðý zaman D tonu duyulacak ve LED yanýp sönecektir Bunu B tonu taki...

Page 149: ... batarya arýzasýna sebep olur Sýcak bir bataryayý 35 C 95 F nin üstünde þarj etmek deþarj kapasitesi azalmasýna bu da telsiz performansýnýn düþmesine sebep olur Motorola hýzlý batarya þarj cihazlarý bataryanýn bu ýsý limitleri arasýnda þarj edilebilmesini garanti eden ýsý kontrol devresine sahiptirler Yeni bataryalar belirli bir kayýp olmadan iki yýl depolanabilirler Yeni kullanýlmayan bataryalarý...

Page 150: ...nce yeni bataryanýzý 14 16 saat þarj ediniz 1 Bataryayý telsize takýlmýþ olarak veya bataryayý yalnýz baþýna þarj cihazýna takýn 2 Þarj cihazýnýn LED i þarj etme durumunu belli eder Batarya þarj cihazlarý sadece aþaðýda listesi verilmiþ olan Motorola onaylý bataryalarý þarj edecektir diðer bataryalar þarj olmayacaktýr NiCd Þarj Cihazý LED i Anlamý Kýrmýzý Batarya þarj oluyor Yeþil Batarya tam olar...

Page 151: ...min olun 1 Bataryanýn her iki tarafýndaki mandallarý aþaðýya doðru kaydýrýn 2 Bataryanýn üst kýsmýný telsizin gövdesinden Bel Klipsinin Takýlmasý 1 Bel klipsinin yivlerini bataryanýnkiler ile karþýlýklý getirin 2 Klik sesi duyuncaya kadar bel klipsine bastýrýn Bel Klipsinin Çýkarýlmasý 1 Bel klipsinin çýkýntýlarýna bataryanýn dýþýna doðru bastýrmak üzere bir anahtar kullanýn 1 2 Yivler 2 1 Batarya...

Page 152: ...TEMEL KULLANICI KILAVUZU NOTLAR 10B14B_TU fm Page 10 Wednesday August 27 2003 11 37 AM ...

Page 153: ...10B14_Inside Cover fm Page 2 Tuesday August 26 2003 2 25 PM ...

Page 154: ...egistered trademarks of Motorola Inc Professional Radio and GP are trademarks of Motorola Inc 2003 Motorola Inc All rights reserved Printed in the European Union 6864110B14 B EN FR IT DA NL CZ PL TU DE ES PR SV RU HU RO ...

Reviews: