113
ENTRETIEN ET REGLAGES
Réglage du levier d’embrayage
(fig. 15)
Si le jeu entre le levier et le point d’attache sur le guidon
est supérieur ou inférieur à 3÷4 mm, il faut le régler par
l’intermédiaire de la bague «A». Ce réglage peut
également être accompli sur le tendeur «B» après
avoir desserré le contre-écrou «C» situés sur le côté
droit de la boîte de vitesse.
WARTUNGEN UND EINSTELLUNGEN
Einstellung des Kupplungshebels
(Abb. 15)
Das Spiel zwischen Hebel und Befestigung am Lenker
einstellen. Falls es höher oder niedriger als 3 ÷ 4 mm ist,
betätigt man die Nutmutter «A» solange, bis das Spiel
wie vorgeschrieben eingestellt ist. Die Einstellung kann
auch über den Drahtspanner «B» vorgenommen
werden, nachdem man die rechts vom Getriebekasten
angebrachten Gegenmutter «C» lockert.
Summary of Contents for CALIFORNIA CLASSIC
Page 1: ...part MG977373 USE MAINTENANCE BOOK...
Page 8: ...8 CALIFORNIA CLASSIC...
Page 9: ...9 CALIFORNIA TOURING...
Page 207: ...207...
Page 208: ...208...