background image

23

© Mothercare UK Ltd. 2013

Version 1.0 26/07/13

IMPORTANTE, MANTENHA PARA 

REFERÊNCIA FUTURA: LEIA COM ATENÇÃO

safety & care notes

observações sobre segurança e cuidados

assistência ao cliente

Você é responsável pela segurança da criança. 

se há um problema com este produto, ou se você necessita peças de reposição, contate a loja Mothercare  

mais próxima.

cuidados com o seu produto

Para limpar a base do colchão e berço de viagem, passe um pano com água e detergente neutro.

Nunca limpe com produtos abrasivos, com base de amônia, alvejante ou álcool

O berço de viagem deve estar bem seco antes do uso ou armazenamento.

ADVERTÊNCIA!  Cuidado com o risco oferecido por fogo e outras fontes de calor, tais como aquecedores elétricos, 

aquecedores a gás, etc., próximos ao berço.

ADVERTÊNCIA! Não use o berço se qualquer parte estiver quebrada, rompida ou faltando e só use peças sobressalentes 

aprovadas pelo fabricante.

ADVERTÊNCIA! Não deixe nada no berço, como brinquedos, e não coloque o berço próximo a outro produto que possa 

servir de apoio para os pés ou que ofereça perigo de asfixia ou estrangulamento, tais como cordas, puxadores de persianas, 

cortinas, etc.

ADVERTÊNCIA! Não use mais de um colchão no berço.

ADVERTÊNCIA! Não estender os trilhos superiores e não travá-los de maneira segura cria um risco de segurança. SEMPRE 

verifique se os trilhos estão totalmente acionados antes do uso.

ADVERTÊNCIA! A profundidade do colchão não deve reduzir a altura lateral acima dele para menos de 500 mm

ADVERTÊNCIA! Use o colchão fornecido/recomendado pelo fabricante que se ajusta corretamente ao berço. Um colchão mal 

posicionado pode causar asfixia.

ADVERTÊNCIA! Para prevenir lesões por quedas, se a criança consegue sair do berço ele não deve mais ser usado para 

essa criança.

ADVERTÊNCIA! Não use o seu berço de viagem sem o colchão.

ADVERTÊNCIA! Mantenha seu berço de viagem longe de puxadores e cabos.

ADVERTÊNCIA! Não permita que crianças pequenas brinquem sem supervisão nas proximidades do berço

de viagem.

ADVERTÊNCIA! Sempre consulte o guia do usuário antes de utilizar este produto.

ADVERTÊNCIA! Acessórios que não são aprovados pela Mothercare não devem ser utilizados.

Este berço de viagem é adequado para crianças de zero a 24 meses e até 15 kg/33 lb, ou até a criança conseguir ficar em pé 

sem auxílio ou sair para fora do berço.

A negligência pode provocar um incêndio. Testado para garantir adequação aos Regulamentos de Móveis e Mobílias 

(Incêndio) (Segurança) de 1988.

Em conformidade com BS EN 716-1:2008 + A1 2013 Berços infantis e berços dobráveis para uso doméstico, requisitos de 

segurança, e BS EN 12227-1:2010 Cercados para uso doméstico, requisitos de segurança.

Nunca mova o produto com uma criança dentro.

Use o colchão fornecido/recomendado pelo fabricante que se ajusta corretamente ao berço. Um colchão mal posicionado 

pode causar asfixia.

Summary of Contents for bear's big adventure

Page 1: ...REFERENCE IMPORTANT CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE WICHTIG ZUR SP TEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN PENTING SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI WA NE ZACHOWA NA PRZYSZ O PRZECZYTA UWA NIE IMPORTAN...

Page 2: ...en from birth to 24 months up to 15kgs or until the child can stand unaided or is able to climb out of the cot Conforms to BSEN 716 1 2008 A1 2013 BSEN 12227 1 2010 introduction Introduction AVERTISSE...

Page 3: ...08 A1 2013 BSEN 12227 1 2010 24 15 BSEN 716 1 2008 A1 2013 BSEN 12227 1 20100 24 15kgs 33 BSEN 716 1 2008 A1 2013 BSEN 12227 1 2010 24 15 33 BSEN 716 1 2008 A1 2013 BSEN 12227 1 2010 BSEN 716 1 2008 A...

Page 4: ...8 A1 2013 BSEN 12227 1 2010 giri UYARI ocu unuzun g venli i sizin sorumlulu unuzdur Park yata do umdan 24 ayl k olana kadar en fazla 15 kg 33lbs a rl ndaki ocuklar i in veya ocu un yard m almadan ayak...

Page 5: ...ersion 1 0 26 07 13 parts check list nomenclature des pi ces teile pr fliste daftar periksa komponen lista kontrolna element w lista de verifica o de pe as lista de comprobaci n de las piezas par a li...

Page 6: ...Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 assembly diagram diagramme de montage montage schaubild diagram perakitan schemat monta u diagrama de montagem ilustraci n del ensamblaje kurulum resmi B C...

Page 7: ...UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 preparation for use pr paration l utilisation vorbereitung persiapan untuk penggunaan przygotowanie do u ycia preparo para o uso preparaci n para el uso kullan m i in...

Page 8: ...Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 preparation for use pr paration l utilisation vorbereitung persiapan untuk penggunaan przygotowanie do u ycia preparo para o uso preparaci n para el uso kullan m i in haz...

Page 9: ...8 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 in use utilisation verwendung sedang digunakan w u yciu em uso durante su uso kullan m C D 1 2...

Page 10: ...9 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 1...

Page 11: ...10 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 2 3 4 1 2 3...

Page 12: ...11 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 after use apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 6 5...

Page 13: ...ARNING Always refer to the user guide before attempting to use this product WARNING Accessories that are not approved by Mothercare should not be used This travel cot is intended for children from bir...

Page 14: ...13 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 safety care notes Mothercare 500 Mothercare 33 15 24 1988 BS EN 716 1 2008 A1 2013 BS EN 12227 1 2010 Mothercare...

Page 15: ...14 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 safety care notes Mothercare 500 Mothercare 33 15 24 1988 BS EN 716 1 2008 A1 2013 BS EN 12227 1 2010 Mothercare...

Page 16: ...UJOURS v rifier que les rails sont compl tement enclench s avant l utilisation AVERTISSEMENT La profondeur du matelas ne doit pas r duire la hauteur lat rale au dessus de celle ci de moins de 500mm AV...

Page 17: ...WARNHINWEIS Die Matratzentiefe sollte den Abstand zwischen Matratzenoberfl che und Seitenh he auf nicht weniger als 50 cm verringern WARNHINWEIS Verwenden Sie stets die vom Hersteller gelieferte empfo...

Page 18: ...17 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 safety care notes Mothercare 50 24 15 1988 EN 716 1 2008 A1 2013 EN 12227 1 2010...

Page 19: ...ran atas dan menguncinya dengan aman akan menimbulkan risiko keselamatan SELALU pastikan bahwa susuran diikat sempurna sebelum digunakan PERINGATAN Kedalaman kasur tidak boleh mengurangi tinggi sisi d...

Page 20: ...19 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 safety care notes mm BS EN 2013 EN 12227 1 2010...

Page 21: ...20 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 safety care notes 500mm Mothercare 24 15kgs 33 1998 BS EN 716 1 2008 2013 BS EN 12227 1 2010 Mothercare...

Page 22: ...21 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 safety care notes Mothercare 500 Mothercare 24 15 33 1988 BSEN 716 1 2008 A1 2013 BSEN 12227 1 2010...

Page 23: ...rawd przed u yciem czy barierki s zablokowane do ko ca OSTRZE ENIE Grubo materaca nie powinna zmniejsza wysoko ci nad nim do mniej ni 500 mm OSTRZE ENIE Nale y u ywa materaca kt ry dobrze pasuje do ec...

Page 24: ...e se os trilhos est o totalmente acionados antes do uso ADVERT NCIA A profundidade do colch o n o deve reduzir a altura lateral acima dele para menos de 500 mm ADVERT NCIA Use o colch o fornecido reco...

Page 25: ...24 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 safety care notes Mothercare y 500 Mothercare 24 15 33 1988 BS EN 716 1 2008 A1 2013 BS EN 12227 1 2010...

Page 26: ...ura del colch n no debe ser tal que la distancia entre su superficie y la parte superior del lateral de la cuna sea inferior a 500 mm ADVERTENCIA Utilice el colch n suministrado recomendado por el fab...

Page 27: ...26 Mothercare UK Ltd 2013 Version 1 0 26 07 13 safety care notes mothercare 500 Mothercare 24 15 33 1988 BS EN 716 1 2008 A1 2013 BS EN 12227 1 2010 Playpens...

Page 28: ...ARI iltenin derinli i zerindeki kenarl n y ksekli ini 500mm den aza d rmemelidir UYARI Yatak ile birlikte temin edilen ilteyi yada retici firman n tavsiye etti i yata a uygun do ru ekilde oturan iltey...

Reviews: