- 25 -
2. Programmiermodus
Die Genauigkeit der durch die Konsole angegebenen
Informationen hängt weitgehend von der Genauigkeit der
Programmierung ab. Deswegen ist es wichtig, die
Programmierung richtig durchzuführen, sie regelmäßig zu
kontrollieren und gegebenenfalls abzuändern.
Nachdem die Konsole unter Spannung gelegt worden
ist
, geht die Konsole auf den Hauptbildschirm (Abb.
1). Drücken Sie mehrmals auf
, um die
Programmierikonen aufleuchten zu lassen (Abb. 2) und
drücken Sie auf die Taste
, um in das Menü
‘Programmierung’ zu gelangen.
Die Anzeige (Abb. 3) erscheint, die aus 5 Skalen besteht.
Jede Skala entspricht einem Unterprogramm.
- A: Wartung
- B: Kalibrierung des Geschwindigkeitssensors
- C: Programmverwaltung über Passwort
- D: Sämaschinenmerkmale
- E: Alarmschwellen
2. Programmeermodus
De nauwkeurigheid van de informatie die de console geeft,
hangt in belangrijke mate af van de nauwkeurigheid van de
programmering. Het is daarom belangrijk de console goed te
programmeren en regelmatig te controleren, en zo nodig, aan
te passen.
Nadat de console onder spanning is gebracht
, geeft
de console het hoofdscherm weer (fig. 1). Druk een paar
keer op
om de pictogrammen voor programmering
(fig. 2) te highlighten en druk op de toets
voor het
menu 'programmering’.
Het scherm (Fig. 3) toont dan 5 pictogrammen.
Elk pictogram komt overeen met een subprogramma.
- A: Onderhoud
- B: IJking van de snelheidsensor
- C: Beheer van de programma's, met wachtwoord
- D: Kenmerken van de zaaimachine
- E: Grenswaarden alarm
2. Modo programación
La precisión de la información dada por la consola depende
en gran parte de la precisión de la programación. Por ello es
importante efectuar la programación correctamente,
controlarla regularmente y modificarla si es necesario.
Al encender la consola
aparece la pantalla principal
(fig. 1). Pulsar varias veces
para seleccionar los
iconos de programación (fig. 2) y pulsar
para
acceder al menú de programación.
La pantalla (Fig. 3) aparece formada por 5 cuadrantes.
Cada cuadrante corresponde a un subprograma.
- A: Mantenimiento
- B: Calibrado del captador de velocidad
- C: Gestión de los programas mediante contraseña
- D: características de la sembradora
- E: umbrales de alarma
2. Modalità programmazione
La precisione delle informazioni fornite dalla console
dipende in gran parte dalla precisione della
programmazione. E’ quindi importante effettuare
correttamente la programmazione, controllarla regolarmente
e modificarla se necessario.
Dopo avere messo in tensione la console
. La console
passa sulla schermata principale (fig. 1). Premere più volte il
tasto
per evidenziare le icone di programmazione
(fig. 2) e premere il tasto
per accedere al menù
‘programmazione’.
Il display (Fig. 3) è costituito da 5 quadranti.
Ogni quadrante corrisponde ad un sottoprogramma.
- A : Manutenzione
- B : Taratura del sensore di velocità
- C : Gestione dei programmi con password
- D : Caratteristiche della seminatrice
- E : Soglie d’allarme
Summary of Contents for CS 1200-12
Page 6: ...4 Fig 1 A C B Fig 3 Fig 2...
Page 8: ...6 A A A B B B B Fig A...
Page 10: ...8 B C C B C C E E F D A C B E F D...
Page 12: ...10 A B C C B C C E E F D C B E D F G...
Page 14: ...12 A B Fig 2 Fig 1...
Page 22: ...20 A C B E F G D Console CS 1200 12...
Page 56: ...54...
Page 69: ...67 PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE ONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO...
Page 70: ...68...
Page 75: ......