Monacor TXA-900DCD Instruction Manual Download Page 6

6

Deutsch

4  Transport /Aufstellung

Für den Transport besitzt die Box einen auszieh-
baren  Teleskopgriff .  Zum  Herausziehen  /   Zusam-
menschieben des Griffs die Entriegelungstaste 
am Griff herunterdrücken .

Die Box kann frei aufgestellt oder über die 

Stativhülse auf ihrer Unterseite auf ein PA-Boxen -
Stativ montiert werden . Für den Betrieb muss die 
Box nicht aus der mitgelieferten Transporttasche 
herausgenommen werden . Durch Öffnen des 
Reißverschlusses und Hochklappen des vorderen 
Taschenteils sind alle Anschlüsse und Bedienele-
mente zugänglich .

5  Stromversorgung / 

Akku aufladen

Die Stromversorgung erfolgt über den integrier-
ten Akkumulator, der mit dem internen Ladeteil 
aufgeladen wird . Die Box muss zum Laden nicht 
eingeschaltet sein, kann aber auch während des 
Ladens betrieben werden .

Um eine Beschädigung des Akkus durch Tiefent-
ladung zu vermeiden und eine Reduzierung seiner 
Lebensdauer zu verhindern, beachten Sie bitte fol-
gende Hinweise:
–  Vor der ersten Inbetriebnahme und nach längerer 

Lagerung den Akku immer voll aufladen .

–  Leuchtet die rote LED „ < 25 %“ (13), ist der Akku 

fast entladen und sollte möglichst schnell aufge-
laden werden .

–  Den Akku vor jeder längeren Lagerung sowie min-

destens alle 2 Monate während der Lagerzeit voll 
aufladen .

Zum Aufladen das beiliegende Netzkabel zuerst in 
die Netzbuchse (14) stecken und dann den Netz-
stecker des Kabels in eine Steckdose (230 V/  50 Hz) . 
Die LED CHARGE (12) leuchtet während des 
 Ladens rot . Der Ladezustand des Akkus wird 
durch eine der drei LEDs darunter (13) angezeigt: 
rote LED (Ladestand niedrig) 

 gelbe LED 

 

grüne LED (Ladestand hoch) .

Ist der Akku aufgeladen, leuchtet die LED 

CHARGE (12) grün .

Das Gerät nicht permanent am Netz angeschlos-
sen lassen: Wenn der Akku voll geladen und das 
Gerät nicht in Betrieb ist, den Netzstecker aus 
der Steckdose ziehen, um eine Beschädigung 
des Akkus durch Überladung auszuschließen .

6  Audioanschlüsse

6.1  Tonquellen

Es lassen sich zwei Tonquellen anschließen: je-
weils an die Eingangsbuchse (1) für Kanal 1 und 
an die Eingangsbuchse (6) für Kanal 2 .

 

– Mikrofone über XLR-Stecker anschließen .

 

– Audiogeräte mit Line-Signalpegel (z . B . Misch-

pult, CD / MP3-Player, Tuner, Tapedeck) über 
6,3-mm-Klinkenstecker anschließen . Für ein 
Stereo-Gerät einen Stereo-Mono-Adapter ver-
wenden, anderenfalls wird nur der linke Kanal 
wiedergegeben .

Hinweis:

 Bei Verwendung eines Funkmikrofons belegt 

dieses Kanal 1 . Ist eine Tonquelle an Kanal 1 ange-
schlossen, wird das Signal des Funkmikrofons dem 
Eingangssignal von Kanal 1 zugemischt .

6.2  Aktivboxen verbinden

Werden zwei Aktivboxen TXA-900DCD zur 
Beschallung benötigt, können sie über die IN-
SERT-Buchsen (8) verbunden werden:

Am Ausgang MIX OUT wird das Mischsignal 

der Box herausgeführt . Den Ausgang MIX OUT der 
ersten Box (Hauptgerät = Master) über ein Kabel 
mit 6,3-mm-Klinkensteckern mit dem Eingang 
POW IN der zweiten Box (Nebengerät = Slave) 
verbinden . Die zweite Box ist dann auf Wiedergabe 
des Eingangssignals der Buchse POW IN geschaltet . 
Die Lautstärke- und Klangregler an der zweiten 
Box sind in diesem Fall ohne Funktion .

Hinweis:

 Es ist nicht möglich, über die Buchsen MIX 

OUT und POW IN mehrere Slave-Boxen in einer Kette 
hintereinanderzuschalten, um ihnen so das Ausgangs-
signal einer Master-Box zuzuführen . Grund: An der 
Buchse MIX OUT der Slave-Box wird ihr eigenes Misch-
signal herausgeführt und nicht das auf den Eingang 
POW IN gegebene Mischsignal der Master-Box . 

 

Tipp: Um 

mehr

 als zwei TXA-900DCD hintereinan-

derzuschalten, jeweils die Buchse MIX OUT mit einer 
Kanaleingangsbuchse der nächsten Box verbinden .

7  Bedienung

VORSICHT

Stellen Sie die Lautstärke nie sehr 
hoch ein . Hohe Lautstärken kön-
nen auf Dauer das Gehör schä-
digen! 

Das Ohr gewöhnt sich an hohe Lautstärken und 
empfindet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so 
hoch . Darum erhöhen Sie eine hohe Lautstärke 
nach der Gewöhnung nicht weiter .

1) Vor dem Einschalten der Box alle Regler VO-

LUME (3, 7, F) ganz nach links auf Minimum 
drehen, um Einschaltgeräusche zu vermeiden .

2) Die Box mit dem Schalter AMP ON (9) einschal-

ten . Die gelbe Betriebsanzeige AMP ON (10) 
leuchtet . Leuchtet die rote LED „< 25 %“ (13), 
sollte der Akku aufgeladen werden 

 Kapi-

tel 5 .

3) Die verwendeten Tonquellen einschalten: an-

geschlossene Mikrofone bzw . Audiogeräte, 
Funkmikrofon,  eingebauter  CD / MP3-Player 
[über die Taste CD ON (G)] .

Bei Verwendung eines Funkmikrofons 

leuchtet nach dessen Einschalten die rote 
LED RF (2) zur Anzeige, dass ein Funksignal 
empfangen wird . Wenn nicht, überprüfen ob 
a) das Funkmikrofon auf der richtigen Fre-

quenz (863,05 MHz) sendet,

b) die Batterie des Funkmikrofons ausreichend 

geladen ist,

c) der Abstand zwischen Box und Funkmikro-

fon nicht zu groß ist .

4) Mit den entsprechenden Lautstärkereglern 

die Signale der Tonquellen mischen oder nach 
 Bedarf einzelne Quellen ein- und ausblenden:

 

– Regler VOLUME (3) für das Funkmikrofon 

oder die an Kanal 1 angeschlossene Ton-
quelle (bzw . für deren Mischsignal, wenn 
beide gleichzeitig verwendet werden)

 

– Regler VOLUME (7) für die an Kanal 2 ange-

schlossene Tonquelle

 

– Regler VOLUME (F) für den eingebauten 

CD- / MP3-Player

(Bedienung des Players: siehe Kapitel 3.1)

5) Den Klang für beide Eingangskanäle mit dem 

Bassregler LOW, dem Mittenregler MID und 
dem Höhenregler HIGH (4) optimal einstellen .

6) Durch Drücken der Taste BASS BOOST (5) kann 

für das Ausgangssignal der Box der Bassbe-
reich angehoben werden . Bei eingeschalteter 
Funktion leuchtet die LED neben der Taste . 
Zum Ausschalten der Funktion die Taste wieder 
ausrasten .

7) Mit der Taste CD MUTE (E) lässt sich die Mi-

krofon-Vorrangsschaltung aktivieren . Ist die 
Taste gedrückt (LED darüber leuchtet), wird 
bei Durchsagen über ein angeschlossenes 
Mikrofon oder über ein Funkmikrofon der 
Lautstärkepegel des eingebauten CD- / MP3- 
Players stark abgesenkt . Zum Deaktivieren der 
Funktion die Taste wieder ausrasten .

8) Die rote LED LIMITER (11) leuchtet, wenn die 

Limiter-Schaltung zur Pegelbegrenzung an-
spricht . Leuchtet sie häufig, ist der Eingangs-
pegel für den Verstärker zu hoch und sollte 
mit dem Lautstärkeregler der entsprechenden 
Tonquelle reduziert werden .

9) Nach dem Betrieb die Box mit dem Schalter 

AMP ON (9) wieder ausschalten .

8  Technische Daten

Verstärker
 Verstärkerklasse:  .  .  .  .  .  . D
 Nennleistung:  .  .  .  .  .  .  .  . 50 W
 Musikleistung:  .  .  .  .  .  .  . 75 W
Frequenzbereich:   .  .  .  .  .  . 20 – 20 000 Hz
Eingänge
 MIC:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6,5 mV,   

XLR, asym .

 LINE:   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  160 mV, 

6,3-mm-Klinke, asym . 

  POW IN (SLAVE):   .  .  .  .  .  950 mV, 

6,3-mm-Klinke, asym .

Klangregler
 Höhen:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . ±12 dB / 12 kHz
 Mitten:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . ±6 dB / 1 kHz
 Tiefen:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . ±12 dB / 40 Hz
Funkübertragung
 Funkfrequenz:   .  .  .  .  .  .  . 863,05 MHz
 Reichweite: .  .  .  .  .  .  .  .  .  . ca .  30 m
Einsatztemperatur:  .  .  .  .  . 0 – 40 °C
Stromversorgung:  .  .  .  .  .  . Blei-Gel-Akku 

12 V/   7,2 Ah

 Akku-Betriebsdauer:  .  .  . bis zu 8 Stunden
 Netzanschluss  .  .  .  .  .  .  .  . 230 V/  50 Hz
     Leistungsaufnahme:   . 40 VA
Abmessungen:  .  .  .  .  .  .  .  . 310 × 560 × 285 mm 

(B × H × T)

Gewicht:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14,7 kg

Änderungen vorbehalten .

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge-

schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

Summary of Contents for TXA-900DCD

Page 1: ...CIALISTS TXA 900DCD Bestell Nr Order no 17 6030 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSN...

Page 2: ......

Page 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk...

Page 4: ...oher Luftfeuchtigkeit und Hitze zul ssiger Einsatztemperaturbereich 0 40 C Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Gef e z B Trinkgl ser auf das Ger t Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb und zie...

Page 5: ...en der durchlaufenden Informationen in der oberen Displayzeile bei MP3 Titeln Name der Datei des Titels des K nstlers und des Albums STOP Wiedergabe stoppen EJECT CD herausfahren Wird die CD nicht aus...

Page 6: ...hrt und nicht das auf den Eingang POW IN gegebene Mischsignal der Master Box Tipp Um mehr als zwei TXA 900DCD hintereinan derzuschalten jeweils die Buchse MIX OUT mit einer Kanaleingangsbuchse der n...

Page 7: ...and heat admissible ambient tem perature range 0 40 C Do not place any vessel filled with liquid on the unit e g a drinking glass Do not operate the unit and immediately dis connect the mains plug fro...

Page 8: ...e of artist and of album STOP to stop the replay EJECT to eject the CD If the CD is not removed from the CD slot the player will automatically pull it in again after 10 seconds Title selection and fas...

Page 9: ...ut not the mixed signal of the master system fed to the input POW IN Hint To connect more than two TXA 900DCD systems in a chain always connect the jack MIX OUT to a channel input jack of the next sys...

Page 10: ...40 C En aucun cas vous ne devez poser d objet contenant du liquide ou un verre sur l appareil Ne faites pas fonctionner l appareil et d bran chez le imm diatement du secteur lorsque 1 des dommages vi...

Page 11: ...n du CD Si le CD n est pas retir de la fente le lecteur l ins re nouveau automatiquement apr s 10 secondes S lection de titres et avance retour rapide 1 9 0 S lection directe d un titre Saisissez le n...

Page 12: ...prise MIX OUT de l enceinte Slave et pas le signal mix de l enceinte Master appliqu l entr e POW IN Astuce Pour brancher plus de deux TXA 900DCD les unes derri re les autres reliez respectivement la p...

Page 13: ...ruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impiego ammessa fra 0 e 40 C Non depositare sull apparecchio dei contenitori riempiti di liquidi p es bicchieri Non mettere in funzion...

Page 14: ...ell albo STOP Terminare la riproduzione EJECT Espellere il CD Se il CD non viene prelevato il lettore lo ritira automaticamente dopo 10 secondi Scelta di un titolo e avanzamento ritorno veloce 1 9 0 S...

Page 15: ...assa slave esce il suo proprio segnale miscelato e non quello della cassa master portato sull ingresso POW IN Un consiglio Per unire piu di due TXA 900DCD in serie collegare sempre la presa MIX OUT co...

Page 16: ...oge vochtigheid toegestaan omgevings temperatuurbereik 0 40 C Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink glazen etc op het apparaat Schakel het apparaat niet in en trek onmiddel lijk de stekker uit...

Page 17: ...egel bij mp3 tracks naam van het bestand de track de kunstenaar en het album weergeven of uitschakelen STOP Weergave afsluiten EJECT De cd uitwerpen Als de cd niet uit de invoersleuf wordt genomen tre...

Page 18: ...rekerbox is een eigen mengsignaal beschikbaar en niet het mengsignaal van de master luidsprekerbox dat naar de ingang POW IN wordt gestuurd Tip Om meer dan twee TXA 900DCD s na elkaar te schakelen ver...

Page 19: ...con l quido en cima del aparato p ej un vaso No utilice el aparato y desconecte inmediata mente el conector de corriente del enchufe si 1 El aparato o el cable de corriente est n visi blemente da ados...

Page 20: ...o nombre de pista nombre de artista y lbum STOP Para parar la reproducci n EJECT Para expulsar el CD Si el CD no se extrae de la ranura de CD despu s de expulsarlo el lector lo reintroducir autom tica...

Page 21: ...ia se al mezclada no la se al mezclada del recinto Master de la entrada POW IN Consejo Para conectar m s de dos TXA 900DCD en cadena conecte siempre la toma MIX OUT a una toma de canal de entrada del...

Page 22: ...res wynosi 0 40 C Na urz dzeniu nie nale y stawia adnych po jemnik w z ciecz np szklanek Nie wolno u ywa urz dzenia oraz natych miast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka sieciowego 1 je eli stwierdzono...

Page 23: ...e eli po wysuni ciu p yta nie zostanie wyj ta w ci gu 10 sekund nast pi jej automatycznie wci gni cie Wyb r utworu i szybkie przewijanie 1 9 0 do bezpo redniego wyboru utwor w Wprowadzi numer utworu i...

Page 24: ...a w wej ciowych nato miast nie ma mo liwo ci podania na to wyj cie sygna u z wej cia POW IN Wskaz wka Aby stworzy uk ad sk adaj cy si z wi k szej ilo ci urz dze TXA 900DCD nale y po czy gniazda MIX OU...

Page 25: ...25...

Page 26: ...ers h relse Det menneskelige re v nner sig til et h jt lyd niveau og efter nogen tid opfattes dette lydniveau ikke som h jt Undlad derfor at ge volumen efter tilv nning Hvis enheden skal tages ud af d...

Page 27: ...e toimittaa valtuutettuun huoltoliikkeeseen l koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta johdosta vet m ll Laitteeseen kertyv p ly tupakansavu yms ai heuttaa laitteeseen lukuvirheit Laitteen saa avata...

Page 28: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1900 99 01 04 2018...

Reviews: