background image

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
visualiser les éléments et branchements.

1

Eléments et branchements

1.1 Face avant

1

Potentiomètres de réglage de panoramique PAN
pour placer le signal de canal mono dans la base
stéréo

2

Potentiomètres de réglage de balance BAL : si
seule la prise R (MONO) [16] est connectée, le
potentiomètre fonctionne comme réglage de
panoramique

3

Potentiomètre de réglage DELAY pour régler la
durée de temporisation des échos

4

Potentiomètre de réglage de niveau pour les pri-
ses d’entrée AUX/EXT. EFF RETURN (21)
situées sous le potentiomètre

5

Potentiomètre de réglage FEEDBACK pour ré-
gler le nombre d’échos

6

Potentiomètre de réglage EFF LEVEL pour l’in-
tensité de l’effet interne d’échos

7

Témoin de fonctionnement

8

Sélecteur PHANTOM (avec LED de contrôle
rouge) : pour la commutation centrale de l’ali-
mentation fantôme 12 V pour les prises XLR MIC
(15) des canaux 1 et 2 ; 
nécessaire si des microphones à condensateur
ou électret fonctionnant avec une alimentation
fantôme 12 V sont connectés.

9

Potentiomètre de réglage des aigus TREBLE
(±12 dB/10 kHz) pour les canaux d’entrée 1, 2,
3-4 et 5-6

10

Potentiomètre de réglage Effet Send EFF pour
les canaux d’entrée 1, 2, 3-4 et 5-6 :
pour régler le niveau, avec lequel le signal de
canal correspondant est mixé sur le circuit
d’écho interne et la sortie EXT. EFF SEND (19)

11

Potentiomètre de réglage des graves BASS
(±12 dB/30 Hz) pour les canaux d’entrée 1, 2, 3-
4 et 5-6

12

Potentiomètre de réglage de niveau LEVEL pour
les canaux d’entrée 1, 2, 3-4 et 5-6

13

Affichage RX : brille si un signal d’un micro sans
fil est reçu

14

Prises jack 6,35 femelles LINE (asym.) pour
brancher des appareils mono avec sortie ligne
(instrument de musique, magnétophone …)

15

Prises XLR femelles MIC (sym.) pour brancher
des microphones

16

Prises jack 6,35 femelles LINE (asym.) pour
brancher des appareils stéréo avec sortie ligne
(instrument de musique, lecteur CD …)
Conseil : pour des appareils mono, connectez uni-
quement la prise R (MONO). Le signal est appli-
qué en interne au canal droit et au canal gauche.

17

Prises RCA PLAY pour la restitution d’un enre-
gistreur ou pour brancher un autre appareil avec
sortie ligne

18

Touches RCA TAPE REC. pour appliquer le si-
gnal master à un enregistreur
Le niveau de sortie est indépendant des poten-
tiomètres MASTER LEVEL (23).

19

Prises jack 6,35 EXT. EFF SEND pour brancher
soit l’entrée d’un appareil à effets soit une pédale
via laquelle on peut allumer ou éteindre l’effet
interne d’écho

20

Prise jack 6,35 SUB OUT pour brancher un sub-
woofer (voir chapitre 4.3.8)
Le niveau de sortie dépend des réglages
MASTER LEVEL (23).

21

Prises jack 6,35 AUX/EXT. EFF RETURN (asym.)
comme autre entrée pour un appareil avec sortie
ligne ou en liaison avec la prise EXT. EFF SEND
(19) pour insérer un appareil à effets

22

Prises jack 6,35 MASTER OUTPUT :
le signal master est présent ici : il peut être appli-
qué par exemple à un second amplificateur pour
une sonorisation complémentaire
Le niveau de sortie est indépendant des régla-
ges MASTER LEVEL (23).

23

Potentiomètres de réglage MASTER LEVEL
pour le volume des haut-parleurs reliés

1.2 Face arrière

24

Interrupteur Marche/Arrêt pour l’élément amplifi-
cateur
Conseil : l’élément de charge est toujours en
fonctionnement dès que l’appareil est relié à une
prise secteur via la prise (26).

25

Porte-fusible : 
tout fusible fondu doit être remplacé par un fusi-
ble de même type

26

Prise secteur pour brancher le cordon de liaison
livré à une prise secteur 230 V~/50 Hz

27

Affichage de charge pour les accumulateurs
internes :
OK, vert : 

brille si les accus sont chargés au-delà de 75 %

LOW, rouge : 

brille si les accus devraient être chargés

CHARGE : témoin de fonctionnement pour l’élé-
ment charge :

Rouge : les accumulateurs sont en charge
Vert :

le processus de charge est terminé

28

Prises jack 6,35 SPEAKER OUTPUT pour bran-
cher les enceintes

29

Ouïes de ventilation : ne pas obturer pour éviter
toute surchauffe de l’appareil

Attention :

il est impératif de ne pas brancher

de microphones asymétriques aux canaux 1 et
2 si l’alimentation fantôme est allumée. La LED
rouge à côté de l’interrupteur PHANTOM (8)
brille ; ces micros pourraient être endommagés.

Attention :

il est impératif de ne pas brancher

de microphones asymétriques aux entrées mi-
cro des canaux 1 et 2 si l’alimentation fantôme
est présente car les micros pourraient être
endommagés.

Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3.
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.

1

Elementi di comando e collegamenti

1.1 Pannello frontale

1

Regolatori panoramico PAN per posizionare il
segnale del canale mono nella base stereo

2

Regolatori di bilanciamento BAL; se è collegata
solo la presa R (MONO) [16], funziona come
regolatore panoramico

3

Regolatore DELAY per impostare il ritardo dell’eco

4

Regolatore livello per le prese d’ingresso AUX/
EXT. EFF RETURN (21) poste sotto il regolatore

5

Regolatore FEEDBACK per impostare il numero
di echi

6

Regolatore EFF LEVEL per l’intensità dell’eco
interno

7

Spia di funzionamento

8

Interruttore PHANTOM (con LED rosso di con-
trollo) per l’inserimento centralizzato dell’alimen-
tazione phantom di 12 V per le prese XLR MIC
(15) dei canali 1 e 2;
è richiesto per il collegamento di microfoni a con-
densatore o elettrete che funzionano con alimen-
tazione phantom di 12 V

9

Regolatore acuti TREBLE (±12 dB/10 kHz) per i
canali d’ingresso 1, 2, 3-4 e 5-6

10

Regolatore Effect-Send EFF per i canali d’in-
gresso 1, 2, 3-4 e 5-6:
per impostare il livello con il quale il relativo se-
gnale viene miscelato sull’eco interno e sull’us-
cita EXT. EFF SEND (19)

11

Regolatore bassi BASS (±12 dB/30 Hz) per i
canali d’ingresso 1, 2, 3-4 e 5-6

12

Regolatore del livello LEVEL per i canali d’in-
gresso 1, 2, 3-4 e 5-6

13

Spia RX; è accesa se il radiomicrofono riceve un
segnale

14

Prese jack 6,3 mm LINE (asimm.) per il collega-
mento di apparecchi mono con uscita Line (stru-
menti musicali, registratori a cassette ecc.)

15

Prese XLR MIC (simm.) per il collegamento di
microfoni

16

Prese jack 6,3 mm LINE (asimm.) per il collega-
mento di apparecchi stereo con uscita Line (stru-
menti musicali, lettori CD ecc.)
N.B.: Nel caso di apparecchi mono collegare
solo la presa R (MONO). Il segnale viene portato
internamente sui canali sinistro e destro.

17

Prese RCA PLAY per la riproduzione di un regi-
stratore oppure per il collegamento di un altro
apparecchio con uscita Line

18

Prese RCA TAPE REC. per portare il segnale
delle somme su un registratore
Il livello d’uscita è indipendente dai regolatori
MASTER LEVEL (23).

19

Prese jack 6,3 mm EXT. EFF SEND per il collega-
mento con l’ingresso di un’unità per effetti oppure
per il collegamento di un interruttore a pedale con
cui attivare e disattivare l’effetto eco interno

20

Presa jack 6,3 mm SUB OUT per il collegamento
di un subwoofer (vedi cap. 4.3.8)
Il livello d’uscita dipende dai regolatori MASTER
LEVEL (23).

21

Prese jack 6,3 mm AUX/EXT. EFF RETURN
(asimm.) come ulteriore ingresso per un appa-
recchio con uscita Line oppure, insieme alla

presa EXT. EFF SEND (19) per inserire un’unità
per effetti

22

Prese jack 6,3 mm MASTER OUTPUT:
qui è presente il segnale delle somme che può
essere portato, p. es. su un secondo amplifica-
tore per una sonorizzazione supplementare
Il livello d’uscita è indipendente dai regolatori
MASTER LEVEL (23).

23

Regolatori MASTER LEVEL per il volume degli
altoparlanti collegati

1.2 Pannello posteriore

24

Interruttore on/off per il modulo amplificatore
N.B.: Il caricatore è sempre in funzione non
appena l’apparecchio viene collegato alla rete
per mezzo della sua presa (26).

25

Supporto per il fusibile di rete;
sostituire un fusibile difettoso sempre con uno
dello stesso tipo

26

Presa per il collegamento alla rete (230 V~/
50 Hz) per mezzo del cavo in dotazione

27

Spia dello stato di carica delle batterie interne
ricaricabili
OK, verde

è acceso se le batterie hanno oltre il 75 % della
loro capacità

LOW, rosso

è acceso quando bisogna caricare le batterie

CHARGE, spia di funzionamento per il caricatore

rosso: batterie sotto carica
verde: fine della carica

28

Prese jack 6,3 mm SPEAKER OUTPUT per il
collegamento delle casse acustiche

29

Fessure di aerazione; con coprirle per non surri-
scaldare l’apparecchio!

Attenzione!

Non collegare microfoni asimmetrici

ai canali 1 e 2 se è attivata l’alimentazione phan-
tom per i microfoni: in questo caso il LED rosso
vicino all’interruttore PHANTOM (8) è acceso. I
microfoni potrebbero venire danneggiati.

Attenzione!

Se è applicata la tensione phan-

tom, agli ingressi micro dei canali 1 e 2 non si
devono collegare microfoni asimmetrici perché
potrebbero venire danneggiati.

8

I

F

B

CH

Summary of Contents for TXA-200SET

Page 1: ...T FUNKEMPF NGER PORTABLE STEREO AMPLIFIER SYSTEM WITH WIRELESS RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA...

Page 2: ...strucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n usted y el aparato estar n protegidos en c...

Page 3: ...10 EFF LEVEL 0 10 0 10 0 10 0 10 POWER ON L MASTER OUTPUT R SUB OUT EXT EFF SEND L AUX EXT EFF RETURN R 1 2 TXA 200SET L R 6 CHANNEL MIXING AMPLIFIER SYSTEM RX RX OPTION MIC MIC LINE LINE L R MONO L...

Page 4: ...M 8 Diese Mikrofone k nnen be sch digt werden Vorsicht Bei anliegender Phantomspannung d rfen an den Mikrofoneing ngen der Kan le 1 und 2 keine asymmetrischen Mikrofone ange schlossen sein da diese be...

Page 5: ...age directive 73 23 EEC Please observe the following items in any case The unit is suitable for indoor use only Protect it against dripping water and splash water high air humidity and heat admissible...

Page 6: ...esch digt werden k nnen 4 2 Power supply Power is supplied via two integrated rechargeable batteries which can be charged via the internal charger 1 For charging first connect the supplied mains cable...

Page 7: ...m 4 Switch on all units connected and slightly open the controls MASTER LEVEL 23 so that the subsequent adjustments will be reproduced via the speakers connected 5 Use the controls LEVEL 12 to mix the...

Page 8: ...cher de microphones asym triques aux entr es mi cro des canaux 1 et 2 si l alimentation fant me est pr sente car les micros pourraient tre endommag s Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 C...

Page 9: ...Avvertenze di sicurezza L amplificatore conforme alle direttive CE 89 336 CEE sulla compatibilit elettromagnetica e 73 23 CEE per apparecchi a bassa tensione Durante l uso si devono osservare assoluta...

Page 10: ...LED rouge c t de l interrupteur PHANTOM brille ces micros pourraient tre endommag s sua potenza se acceso il LED rosso LOW 27 La carica tuttavia pi rapida se l apparecchio spento con l interruttore PO...

Page 11: ...atori PAN 1 Con i regolatori BAL 2 impostare il bilanciamento dei canali ste reo 7 Impostare il volume degli altoparlanti collegati per mezzo dei regolatori MASTER LEVEL 23 Le spie rosse CLIP sopra qu...

Page 12: ...n beschadigd Opgelet Bij aangesloten fantoomspanning mogen op de microfooningangen van de kana len 1 en 2 geen ongebalanceerde microfoons zijn aangesloten omdat deze kunnen worden beschadigd Abrir el...

Page 13: ...El aparato esta fabricado solo para una utilizaci n en interior Pret jelo de todo tipo de proyecci n de agua de las salpicaduras de una humedad ele vada y del calor temperatura de funcionamiento autor...

Page 14: ...M licht op na het inschakelen van de versterker mag u op de microfooningangen van de kanalen 1 en 2 geen ongebalanceerde microfoons aansluiten Deze kunnen immers worden beschadigd un volumen m ximo un...

Page 15: ...Coloque las se ales de los canales mono en la base est reo con los potenci metros PAN 1 en los canales est reo regule el balance con los potenci metros BAL 2 7 Regule el volumen de los altavoces cone...

Page 16: ...e jest zgodne z wymaganiami normy o zgodno ci elektromagnetycznej 89 336 EEC oraz normy dotycz cej urz dze niskonapi ciowych 73 23 EEC Nale y zawsze przestrzega nast puj cych zasad Urz dzenie jest prz...

Page 17: ...BASS 11 ustawi w pozy cji rodkowej 2 W przypadku pod czenia do wej 1 oraz 2 mi krofon w wymagaj cych zasilania phantom przesun prze cznik PHANTOM 8 w prawo Je li tego nie wymagaj przesun prze cznik w...

Page 18: ...nd inte enheten eller ta omedelbart kontak ten ur elurtaget om n got av f ljande fel uppst r 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktion...

Page 19: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0241 99 03 01 2006...

Reviews: