background image

A pagina 3, se aperta completamente, vedrete
sempre gli elementi di comando e i collegamenti
descritti.

1

Elementi di comando e collegamenti

1.1 Pannello frontale

1

Prese per jack 6,3 mm per microfoni mono

2

Regolatori volume per i due canali micro

3

Regolatore per il canale PHONO /AUX

4

Regolatore suono

5

Regolatore volume globale

6

Interruttore On/Off

1.2 Pannello posteriore

7

Portafusibile; sostituire un fusibile difettoso sempre
con uno dello stesso tipo

8

Cavo rete per 230 V~/50 Hz

9

Ingresso 12 V

per alimentazione

10

Morsetti per altoparlanti

11

Contatto massa, p. es. per giradischi

12

Commutatore PHONO/AUX

13

Ingresso con presa cinch per apparecchi con livel-
lo Line (p. es. lettore CD, piastra di registrazione)

14

Ingresso con presa cinch per giradischi con siste-
ma magnetico

2

Avvertenze di sicurezza

Lʼapparecchio è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla 

.

Durante lʼuso si devono osservare assolutamente i
seguenti punti:

G

Lo strumento è previsto solo per lʼuso allʼinterno di
locali. Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli
spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal calo-
re (temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C.).

G

Non depositare sullʼapparecchio dei contenitori
riempiti di liquidi, p. es. bicchieri.

G

Devʼessere garantita la libera circolazione dellʼaria
per dissipare il calore che viene prodotto allʼinterno
dellʼapparecchio. Non coprire in nessun modo le fes-
sure dʼaerazione.

G

Non mettere in funzione lʼapparecchio e staccare
subito la spina rete se:

1. lʼapparecchio o il cavo rete presentano dei danni

visibili;

2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il

sospetto di un difetto;

3. lʼapparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼofficina
competente.

G

Il cavo rete, se danneggiato, deve essere sostituito
solo da un laboratorio specializzato.

G

Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza tira-
re il cavo.

G

Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciut to;
non impiegare in nessun caso prodotti chimici o
acqua.

G

Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sba gliati,
dʼimpiego scorretto o di riparazione non a regola
dʼarte non si assume nessuna responsabilità per
eventuali danni a persone o a cose.

3

Possibilità dʼimpiego

Il presente amplificatore è stato realizzato per creare
un piccolo impianto PA per sonorizzazioni generali. Ai
diversi morsetti si possono collegare, secondo le
necessità, varie combinazioni di altoparlanti (vedere
fig. 3 – 8).

4

Possibilità di collocamento

Nel sistemare lʼamplificatore bisogna evitare di coprire
le fessure di aerazione; lʼaria deve potere circolare
liberamente.

5

Collegamento dellʼamplificatore

Collegare gli ingressi e gli altoparlanti solo con lʼampli-
ficatore spento.

5.1 Ingressi

MIC 1 e MIC 2 (1)

per collegare microfoni a bassa
impedenza

PHONO (13)

per collegare un giradischi con
sistema magnetico

AUX/CD (14)

per collegare un apparecchio
con uscita Line, p. es. lettore
CD, piastra di registrazione o
giradischi con sistema ceramico

Per gli apparecchi stereo con 2 uscite è richiesto un
cavo ad Y che porta le due uscite sullʼingresso comu-
ne dellʼamplificatore.

Se il giradischi dispone di un conduttore di massa
separato, questʼultimo viene collegato con il morsetto
GND (11).

Se si desidera eliminare lʼapparecchio defini-
tivamente, consegnarlo per lo smaltimento
ad unʼistituzione locale per il riciclaggio.

AVVERTIMENTO

Lʼapparecchio funziona con pericolo-
sa tensione di rete (230 V~). Non
intervenire mai al suo interno e non
inserire niente nelle fessure di aera-
zione! Esiste il pericolo di una scari-
ca elettrica.

Durante il funzionamento, ai contatti per altoparlanti
(10) è presente una tensione fino a 100 V, pericolosa
in caso di contatto. Eseguire e modificare tutti i colle-
gamenti solo con lʼamplificatore spento.

I

10

Summary of Contents for PA-402

Page 1: ...ANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE ELA MISCHVERST RKER PA MIXING AMPLIFIER PA 402 Best...

Page 2: ...lesen auf Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4 D A CH Antes de la utilizaci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo aparato MONACOR Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente...

Page 3: ...2 3 4 5 6 OUTPUT 230V 50Hz COM 4 8 100 V GND F U S E F U S E POWER INPUT 12 V 2 5 A AUX CD PHONO AUX CD T500mAL PHONO 7 8 9 10 11 12 13 14 OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT 8 20WRMS 4 20WRMS 8 5WRMS...

Page 4: ...ecker nie an am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an G Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes weiches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien G Wird das Ger t zweckentfremdet fals...

Page 5: ...Mit den Reglern MIC 1 MIC 2 2 und PHONO AUX CD 3 die gew nschte Lautst rke untereinan der einstellen Die Regler an deren Kan le kein Ger t angeschlossen ist auf Null drehen 4 Mit dem Regler TONE 4 de...

Page 6: ...ever use chemicals or water G No guarantee claims for the unit or liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally...

Page 7: ...ME control 5 to zero before switching on Switch on the amplifier via the POWER switch 6 2 Set the PHONO AUX selector 12 to the AUX posi tion The selector must be set to PHONO position only if a turnta...

Page 8: ...tirant la fiche G Pour nettoyer l appareil utilisez uniquement un chif fon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau G Nous d clinons toute responsabilit en cas de dom mages corporels ou...

Page 9: ...3 Mettez les potentiom tres non reli s un canal sur z ro 4 R glez la tonalit r glage TONE 4 et le volume g n ral r glage MASTER VOLUME 5 5 Vous pouvez effecteur un fondu encha n des micros avec les r...

Page 10: ...ggiato deve essere sostituito solo da un laboratorio specializzato G Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tira re il cavo G Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non impiegare...

Page 11: ...i con i rego latori MIC 1 MIC 2 2 e PHONO AUX CD 3 Met tere sullo zero i regolatori liberi 4 Regolare il suono con TONE 4 e il volume globa le con MASTER VOLUME 5 5 Se necessario con i regolatori MIC...

Page 12: ...et stopcon tact maar met de stekker zelf G Verwijder het stof enkel met een droge doek Gebruik zeker geen chemicali n of water G In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik ver keerde aansluiting re...

Page 13: ...het gewenste geluidsvolume in door de regelaars MIC 1 MIC 2 2 en PHONO AUX CD 3 onderling af te stellen Draai de regelaars waar van de kanalen met geen enkel toestel verbonden zijn in de nulstand 4 R...

Page 14: ...especializado G No desconecte nunca el aparato tirando del cable de red suj telo siempre por la toma G Para limpiar el aparato utilizar un trapo seco y suave en ning n caso limpiarlo con productos qu...

Page 15: ...MIC 1 MIC 2 2 y PHONO AUX CD 3 Poner todos los controles que no est n conectados a cero 4 Ajustar el tono con el control de TONE 4 y el volu men total con el MASTER VOLUME 5 5 Si quiere ajustar los n...

Page 16: ...stikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Til reng ring m kun benyttes en t r bl d klud der m under ingen omst ndigheder benyttes kemikali er eller vand G Hvis enhed...

Page 17: ...PHONO AUX CD 3 indstilles de nskede lydstyrker Kontroller til kanaler hvor der ikke er tilsluttet et apparat stilles p nul 4 Klangen indstilles med TONE 4 og udgangsni veauet med MASTER VOLUME 5 5 Eft...

Page 18: ...f r service G En skadad elsladd skall bytas p verkstad G Dra aldrig ut kontakten genom att dra i sladden utan ta tag i kontaktkroppen G Reng r endast med en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalie...

Page 19: ...e anslutna kanalern MIC 1 MIC 2 2 och PHONO AUX CD 3 Alla kontroller som inte r an slutna skall st llas i 0 l ge 4 Justera tonkontrollen 4 och volymkontrollen 5 till l mplig niv 5 Om s nskas kan MIC 1...

Page 20: ...johtoa pistorasiasta johdosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maahantuo ja tai myyj ota vastuuta mahd...

Page 21: ...d kanavien nen voimakkuudet kesken n kohdalleen s timill MIC 1 MIC 2 2 ja PHONO AUX CD 3 S d nollaan kaikki kanavat jotka eiv t ole kytkettyin 4 S d nens vy TONE s timell 4 ja nosta nenvoimakkuus halu...

Page 22: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0258 99 02 07 2011...

Reviews: