background image

lutad sökning hörs den punkt som valts om och om
igen tills knappen 

trycks in.

5.5 Automatisk återgång till en önskad punkt

1) Märk ut den punkt som CD-spelaren skall återgå

till och ställ CD-spelaren i pauseläge med knap-
pen (9).

2) Om nödvändigt kan punkten sökas mera exakt

med knapparna SEARCH (15).

3) Tryck kort på knappen CUE (11). Punkten är nu

lagrad i minnet och den gula dioden tänds.

4) Starta avspelningen med ett tryck på knappen

. OBS tryck inte på knappen TRACK (14). Då

nollställs minnespositionen.

5) Med knappen CUE (11) kan nu CD:n hoppa till-

baks till den utmärkta punkten. CD-spelare står
då i pauseläge.

6) Starta avspelningen med knapp 

(9) eller tryck

på knappen CUE (11). Spelmekanismen går till-
baks till den utmärkta punkten och stannar i pau-
seläge. On knappen CUE hålls nedtryckt kan
punkten repeteras så många gånger som önskas.

5.6 Repetering av ett önskat avsnitt

1) Märk ut punkten från vilken repeteringen skall

börja. (punkt A fig. 4). Ställ CD-spelaren i pau-
seläge med knapp 

(9).

2) Om nödvändigt kan en mer exakt punkt väljas

med knapparna SEARCH (15)

3) Tryck kort på knappen CUE (11). Den gula lysdi-

oden tänds.

4) Starta avspelningen med ett tryck på knappen

(9).

5) Tryck på knappen LOOP (13) vid punkt B där

avspelningen skall återgå till den första punkten
för repetering vid punkt A. Den gula dioden blin-
kar..

6) Om repeteringen är avslutad och avspelning skall

ske på vanligt sätt, tryck på knappen LOOP (13)
igen.

Repetering av ett önskat avsnitt

5.7 Ändring av tonhöjd och hastighet

Tryck på knappen PITCH (3). för att ändra hastighet
och därmed tonhöjden. (±16 %). Dioden ovanför
knappen tänds och hastigheten kan ändras med
skjutregel (5). Displayen visar förändringen i % från
standardhastigheten (035 = +3,5 %) i ett par sekun-
der.

Med knappen (3) PITCH kan nu omkoppling ske

mellan den inställda hastigheten och den normala
standardhastigheten.

5.8 Matchning av takten

Om en andra CD-spelare eller skivspelare finns
ansluten kan matchning av takten från en enhet till
nästa ske. Först måste takten fastställas på båda
enheterna så att den överensstämmer. Använd
PITCH-kontrollen (5) för att ställa in takten så att
båda enheterna har samma takt. Tryck därefter in
knappen PITCH BEND eller tills taken är synkro-
niserad. Så länge knappen är intryckt går takten
snabbare och så går takten långsammare.

5.9 Repetering av ett enskilt spår

Om endast ett spår skall spelas, välj spår med knap-
parna TRACK (14). Tryck därefter på knappen
CONT./SINGLE (1). PLAY! visas i displayen.Starta
avspelningen med 

(9).Efter avslutad spelning

stannar CD-spelaren i pauseläge. Genom att trycka
på knappen 

kan spåret spelas upprepade gån-

ger eller så kan ett annat spår väljas med knappen
TRACK och startas med knappen 

Funktionen

stängs av med ännu ett tryck på knappen CONT./
SINGLE.

6

Val av egen spelordning

Om endast ett visst antal spår skall avspelas, måste
denna sekvens programmeras.

6.1 Sammanställning av egen spelordning

1) Programmering kan bara ske då CD-spelaren är i

stoppläge. Tryck på knappen PROGRAM (10) i
ca: 2 sek. till symbolerna 

och 

försvinner.

2) Tryck på knappen PROGRAM. Texten PROG

visas i displayen.

3) Välj första spår för programmering med knap-

parna TRACK (14). spårnumret visas och texten
P-01 blinkar.

4) Tryck på knappen PROGRAM. Displayen P-01

slutar blinka. Första spåret är därmed program-
merat.

5) Välj nästa spår på samma sätt som ovan. Totalt

16 spår kan programmeras.

6) Efter avslutad programmering av 16 titlar visas

texten FULL i displayen. Inga fler titlar kan läggas
in i programminnet.

7) Ett spår som programmerats av misstag kan

raderas ur minnet med knappen TIME (2) då detta
nummer syns i displayen.

6.2 Kontroll av programmering

1) Med CD-spelaren i stoppläge kan programmerin-

gen kontrolleras med knappen program som
trycks in flera gånger.

2) Om ett spår skall tas ur minnet, ryck på knappen

TIME (2) då detta spår visas i displayen.

3) För att kunna starta avspelningen måste knappen

program först tryckas in tills totalt antal spår som
programmerats syns i displayen annars spelas
det spår som visas i displayen.

6.3 Spelning av programmering

Efter avslutad programmering, tryck på knappen 
(9).

A

B

5.3 Lyhyt näyte kappaleesta

1) Syötettyäsi CD-levyn hyppää oikean kappaleen

kohdalle TRACK-näppäinten (14) avulla.

2) Paina näppäin CUE (11) pohjaan: kappale soi niin

kauan kuin näppäin on painettuna.

3) Kun päästät näppäimen irti, soitin siirtyy takaisin

kappaleen alkuun. Voit käynnistää soiton näppäi-
mellä (9).

5.4 Pikakelaus eteenpäin ja taaksepäin

Kappaleen tietyn kohdan tarkka paikantaminen
tapahtuu SEARCH- painikkeilla (15). Painettaessa
jompaa kumpaa painiketta, siirtyy CD ensin hitaasti
kehys kerrallaan (1 kehys = 

1

/

75

sekuntia) ja jonkin

ajan kuluttua siirto nopeutuu huomattavasti. Haun
jälkeen soitin jää toistamaan samaa kohtaa kunnes
näppäintä painetaan.

5.5 Hyppy taaksepäin merkittyyn kohtaan

1) Hae levyltä kohta johon hypätään takaisin ja

aseta soitin taukotilaan näppäimellä 

(9).

2) Tarvittaessa paikanna kohta tarkemmin

SEARCH-painikkeilla (15).

3) Merkitse kohta painamalla näppäintä CUE (11)

lyhyesti. Näppäimen keltainen merkkivalo syttyy.

4) Käynnistä soitto näppäimellä 

(9). Huom!

TRACK-näppäimiä (14) ei voi nyt käyttää, koska
ne poistavat kohtamerkinnän.

5) Nyt voit soiton aikana hypätä takaisin merkittyyn

kohtaan näppäimellä CUE (11). Hypyn jälkeen
soitin menee taukotilaan.

6) Voit käynnistää soiton uudestaan näppäimellä

(9), mutta voit myös soittaa lyhyen näytteen

painamalla näppäimen CUE (11) pohjaan. Kun
päästät näppäimen, soitin hyppää takaisin merkit-
tyyn kohtaan ja menee taukotilaan. Voit tällä
tavoin tehdä mielivaltaisen määrän toistoja
näppäimellä CUE.

5.6 Halutun jakson kertaus

1) Hae levyltä kerrattavan jakson alkukohta (kohta A

kuvassa 4). Aseta soitin taukotilaan näppäimellä

(9).

2) Tarvittaessa paikanna kohta tarkemmin

SEARCH-painikkeilla (15).

3) Merkitse alkukohta painamalla näppäintä CUE

(11) lyhyesti. Näppäimen keltainen merkkivalo
syttyy.

4) Käynnistä soitto näppäimellä 

(9).

5) Merkitse kerrattavan jakson loppukohta LOOP-

näppäimellä (13). Näppäimen CUE keltainen
merkkivalo alkaa vilkkua, ja soitin aloittaa ker-
tauksen hypäten aina kohdasta B kohtaan A.

6) Lopeta kertaus painamalla LOOP-näppäintä (13)

uudelleen. Soitto jatkuu nyt normaalisti.

Halutun jakson kertaus

5.7 Nopeuden ja äänenkorkeuden säätö

Muuttaaksesi soittonopeutta ja näin ollen myös soit-
tokorkeutta (±16 %), paina PITCH-näppäintä (3).
Tällöin näppäimen yläpuolella oleva LED syttyy, ja
voit muuttaa nopeutta liukusäätimellä (5). Näytössä
näkyy muutaman sekunnin ajan prosentteina poikke-
ama vakionopeudesta (esim. 035 = +3,5 %).

PITCH-näppäimellä (3) voi tämän jälkeen vaihtaa

liukusäätimellä (5) valitusta nopeudesta vakionopeu-
teen ja päinvastoin.

5.8 Tahtien sovittaminen yhteen

Jos käytettävissä on toinen CD-soitin tai levysoitin,
voidaan iskunopeudet sovittaa yhteen. Ensimmäi-
seksi molempien kappaleiden iskunopeudet tulee
säätää samoiksi PITCH CONTROL- säätimen (5)
avulla. Iskunopeudet eivät tämän jälkeen vielä ole

välttämättä aivan samat. Tämän vuoksi painele pai-
nikkeita PITCH BEND (4) tai kunnes kappaleet
ovat samassa tahdissa. Kappale soi hitaammin tai
nopeammin niin kauan kuin PITCH BEND-näppäintä
painetaan.

5.9 Kappaleiden yksittäissoitto

Jos halutaan soittaa vain jotain tiettyä kappaletta,
valitse kappale TRACK- painikkeilla (14). Paina
CONT./SINGLE- näppäintä (12), jolloin näyttöön tu-
lee merkiksi teksti PLAY 1. Aloita soitto näppäimellä

(9). Kappaleen jälkeen soitin menee taukotilaan.

Kappaleen voi nyt soittaa uudelleen näppäimellä 
, tai voit valita uuden kappaleen TRACK-näppäimillä
ja soittaa sen näppäimellä 

.

Yksittäissoiton saa pois päältä painamalla

CONT./SINGLE-näppäintä (12) uudelleen.

6

Halutun soittojärjestyksen
ohjelmointi

Jos halutaan soittaa vain tiettyjä kappaleita ja itse
määrätyssä järjestyksessä, soittojärjestyksen voi
ohjelmoida etukäteen.

6.1 Soittojärjestyksen ohjelmointi

1) Soittimen tulee olla pysähdystilassa ohjelmointia

varten. Tarvittaessa paina PROGRAM-näppäintä
(10) noin 2 sekunnin ajan, kunnes näytöstä
häviää merkki 

tai  .

2) Paina PROGRAM-näppäintä (10). Näyttöön tulee

teksti ”PROG.”.

3) Valitse ensimmäinen kappale TRACK-näppäi-

millä (14). Näytössä näkyy kappalenumero ja vilk-
kuva teksti ”P-01”.

4) Paina PROGRAM-näppäintä jolloin teksti ”P-01”

lopettaa vilkkumisen. Ensimmäinen kappale on
ohjelmoitu.

5) Valitse samalla tavalla seuraava kappale ja ohjel-

moi se PROGRAM-näppäimellä. Toista tämä kun-

A

B

22

FIN

S

Summary of Contents for 21.0660

Page 1: ...AL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE DJ CD SPIELER DJ CD PLAYER LECTEUR DE CD LETTORE CD PER DJ CD 170DJ Best Nr 21 0660 OPEN CLOSE PROGRAM CONT SINGLE PITCH CONTROL R CD 170 DJ CD...

Page 2: ...heden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik worden...

Page 3: ...NG D A CONVERTER COMPACT DISC PLAYER TIME PITCH BEND TRACK SEARCH LOOP CUE POWER ON S TA RT PA U SE COMPACT DIGITAL AUDIO PITCH 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 DIGITAL OUT START PAUSE LINE OUT R L 16 17 18...

Page 4: ...suitable for indoor use Only operate the CD player with temperatures be tween 5 C and 35 C Protect the CD player from vibrations humidity dust and direct sun radiation Do not operate the CD player nea...

Page 5: ...CD gibt das Display 1 die Nummer Track und die Restzeit des gerade gespielten Titels an Zur Kennzeichnung der Restzeit zeigt das Display die Anzeige REMAIN Die Zeit wird in Minuten M und Sekunden S an...

Page 6: ...t der Taste 9 die Wiedergabe starten Nach dem Ende des Titels A B 5 2 Display of playing time and title number While playing a CD the number track and the remaining time of the actual title are displa...

Page 7: ...Ga Al As Wellenl nge 755 815 nm 25 C Laserleistung max 0 5 mW Stromversorgung 230 V 50 Hz 17 VA Abmessungen B x H x T 482 x 90 x 260 mm 2 HE Gewicht 4 5 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbe...

Page 8: ...se ou en cours de lecture Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice Pagina 1 Avviso di sicurezza 8 2 Elementi di com...

Page 9: ...ch la durata complessiva del CD Dopo alcuni secondi il display ritorna alla visualiz zazione precedente Se il tasto PROGRAM viene premuto per pi di 2 secondi il CD si ferma ed il simbolo Play o Pausa...

Page 10: ...4 Enfoncez la touche PROGRAM P 01 ne cli gnote plus le titre est alors programm A B plessiva sono visibili anche se il CD arrivato alla fine o se l apparecchio in funzione di Stop 5 3 Riproduzione del...

Page 11: ...2 U Poids 4 5 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 5 Selezionare il prossimo titolo e confermarlo suc cessivamente con il tasto PROGRAM Ripetere la procedura fino...

Page 12: ...CH toets 3 inge drukt wordt en de rode PITCH LED oplicht 6 POWER schakelaar 7 CD lade 8 Toets voor het openen en sluiten van de CD lade 9 START PAUSE toets Door op deze toets te drukken wisselt de CD...

Page 13: ...jke te beschermen Schakel het toestel uit met de POWER schake laar 6 5 2 Weergave van de afspeeltijd en het track nummer Gedurende het afspelen van een CD verschijnt het nummer track en de resterende...

Page 14: ...ukt tot de beat gesynchroniseerd is Zolang n van beide PITCH BEND toetsen inge drukt gehouden wordt wordt de track vertraagd toets of versneld toets afgespeeld A B 1 frame 1 75 seg Apretando la tecla...

Page 15: ...8 Technische gegevens Aftastsysteem drie straals laser Sample frequentie 352 8 kHz 8 voudige oversampling D A convertor 1 Bit Frequentiebereik 20 20 000 Hz THD 0 1 Kanaalscheiding 80 dB Dynamisch ber...

Page 16: ...START PAUSE Cada press o nesta tecla muda entre reprodu o aparece no mostra dor e pausa aparece no mostrador Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne knapper og stik Indholdsfortegnelse Side 1 V...

Page 17: ...undos novamente divididos em 75 frac es F isto 1 frac o 1 75 segundos mens tning af egen sekvens Under afspilning af en CD eller i pause status kan man med denne knap f vist antallet af titler og den...

Page 18: ...tecla CONT SINGLE 12 No mostrador aparece A B 3 ved det tredie tryk p knappen vises igen den resterende tid for den aktuelle titel Bem rk Hvis CD afspilleren er stoppet symbole rne og vises ikke vil...

Page 19: ...o 0 1 Escala din mica 80 dB Separa o de Canais 90 dB Rela o Sinal Ru do 80 dB Flutua o n o med veis precis o de quartzo Sa da Anal gica 2 V Digital 3 5 V Diodo Laser Material Ga Al As Comprimento de O...

Page 20: ...peterad avspelning av en vald sektion Se kapitel 5 6 Repetering av ett nskat avsnitt Avaa sivu 3 josta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit 1 Sis lt Sivu 1 Turvallisuusohjeet 20 2 Osat j...

Page 21: ...ruta f r ruta 1 75 sek och efter en stund kar s khastigheten Efter avs n yte kappaleesta ja 5 5 Hyppy taaksep in merkittyyn kohtaan 12 CONT SINGLE n pp in jolla vaihdetaan jatku van soiton ja yksitt...

Page 22: ...programmering Efter avslutad programmering tryck p knappen 9 A B 5 3 Lyhyt n yte kappaleesta 1 Sy tetty si CD levyn hypp oikean kappaleen kohdalle TRACK n pp inten 14 avulla 2 Paina n pp in CUE 11 poh...

Page 23: ...ttua TIME n pp imell 2 kun sen kappalenumero n kyy n yt ss 3 Jotta soitto alkaisi soittoj rjestyksen alusta PRO GRAM n pp int pit painella kunnes koko soit toj rjestys on k yty l pi ja n ytt n tulee k...

Page 24: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 12 96 01...

Reviews: