background image

INS264

Faucets made of leaded brass alloys may contribute small amounts of lead to
water that is allowed to stand in contact with the brass. The amount of lead
contributed by any faucet is highest when the faucet is new. The following steps
may reduce potential exposure to lead from faucets and other parts of the
plumbing system:

• Always run the water for a few seconds prior to use for drinking or cooking  
•   Use only cold water for drinking or cooking  
•   If you wish to flush the entire plumbing system of water that has been standing

in the pipes or other fittings, run the cold water until the temperature of the water
drops, indicating water coming from the outside main  

•   If you are concerned about lead in your water, have your water tested by a

certified laboratory in your area

Moen products have been manufactured under the highest standards of quality and

workmanship. Moen warrants to the original consumer purchaser for as long as the original
consumer purchaser owns their home (the “Warranty Period” for homeowners), that this
faucet will be leak and drip-free during normal use and all parts and finishes of this faucet will
be free from defects in material and manufacturing workmanship. All other purchasers
(including purchasers for industrial, commercial and business use) are warranted for a period
of 5 years from the original date of purchase (the “Warranty Period” for non-homeowners).

If this faucet should ever develop a leak or drip during the Warranty Period, Moen will FREE

OF CHARGE provide the parts necessary to put the faucet back in good working condition and
will replace FREE OF CHARGE, any part or finish that proves defective in material and
manufacturing workmanship, under normal installation, use and service. Replacement parts
may be obtained by calling 1-800-289-6636 (Canada 1-800-465-6130), or by writing to the
address shown.  Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer
purchaser must accompany all warranty claims. Defects or damage caused by the use of other
than genuine Moen parts are not covered by this warranty. This warranty is applicable only to
faucets purchased after December 1995 and shall be effective from the date of purchase as
shown on purchaser’s receipt.

This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective parts and finishes.

However, damage due to installation error, product abuse, product misuse, or use of cleaners
containing abrasives, alcohol or other organic solvents, whether performed by a contractor,
service company, or yourself, are excluded from this warranty. Moen will not be responsible
for labor charges and/or damage incurred in installation, repair or replacement, nor for any
indirect, incidental or consequential damages, losses, injury or costs of any nature relating to
this faucet. Except as provided by law, this warranty is in lieu of and excludes all other
warranties, conditions and guarantees, whether expressed or implied, statutory or otherwise,
including without restriction those of merchantability or of fitness for use.

Some states, provinces and nations do not allow the exclusion or limitation of incidental or

consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from
state to state, province to province, nation to nation. Moen will advise you of the procedure to
follow in making warranty claims. Simply write to Moen Incorporated using the address below.
Explain the defect and include proof of purchase and your name, address, area code and
telephone number.

MOEN LIFETIME LIMITED WARRANTY

CONSUMER INFORMATION

3

Moen Incorporated • 25300 Al Moen Drive • North Olmsted, OH  44070-8022 U.S.A. In Canada Moen Inc. • 2816 Bristol Circle • Oakville, Ontario L6H5s7

HELPLINE:

1 (800) BUY-MOEN

[289-6636]

In the U.S. call our toll free Helpline number, for answers
to any product installation, or warranty questions.

In Canada:

Toronto: 905-829-3400;

Rest of Canada: 1-800-465-6130

In Mexico:

(84) 88-08-26, 88-08-27, 

o 91-800-84-345

Summary of Contents for 9300

Page 1: ...er OFF before removing existing faucet or disassembling the valve Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut off has been accomplished GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Gracias por haber comprado una mezcladora de alta calidad de MOEN Con un cuidado y mantenimiento sencillos le brindará muchos años de servicio fiable Por favor lea todas las ins...

Page 2: ...ort de Montage Soporte de Montaje 6 Spout Bolt Boulon de Bec Tornillo de la Salida 7 Valve Body Bâti de Soupape Cuerpo de la Válvula 8 Spout Tube Tube du bec Tubo de Salida 9 Tailpiece Nut not included with all models Écrou de Queue non compris avec tous les modèles Tuerca de Colilla no incluido con todos los modelos 10 7 32 Hex Wrench Clé Hexagonal de 3 175mm Llave hexagonal de 3 175mm 6 7 8 10 9...

Page 3: ...ot to over tighten II Easy removal After inserting drain plug into waste tube turn drain plug 90 degrees For quick removal of drain plug for cleaning follow the instructions above except position parts as shown in illustration b above Do not insert pivot rod into opening of pop up base 8 Connect the pivot rod 14 to lift rod strap using spring clip 11 as shown above To disassemble waste assembly re...

Page 4: ...mer purchaser must accompany all warranty claims Defects or damage caused by the use of other than genuine Moen parts are not covered by this warranty This warranty is applicable only to faucets purchased after December 1995 and shall be effective from the date of purchase as shown on purchaser s receipt This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective parts and finishes H...

Page 5: ...e pivote a través del hoyo de arrriba de la base de liberación automática como se muestra en la instalación a Deslice la tuerca de pivote dentro de la varilla de pivote y enrosque firmemente al cuerpo de drenaje tenga cuidado de no apretar demasiado II Remoción fácil Después de insertar el tapón de drenaje en el tubo de desagüe voltee el tapón de drenaje 90 grados Para remover fácilmente el tapón ...

Page 6: ...venta del consumidor comprador de origen debe acompañar todas las reclamaciones de garantía Esta garantía no ampara los defectos o daños ocasionados por un uso otro que de piezas genuinas Moen Esta garantía se extiende solamente a mezcladoras compradas después de Diciembre 1995 y será en efectividad desde la fecha de la compra como indique el recibo del comprador Esta garantía es amplia puesto que...

Page 7: ...rdre des étapes ci dessus Pour enlever le couvert du siège utiliser un tournevis pour courber de l intérieur les parties comme illustré ci dessous Ne pas essayer de soulever de l extérieur le couvercle du siège avec un outil B Directives d installation de la bonde de lavabo 1 Bien nettoyer la surface entourant l orifice d écoulement de l évier du lavabo 2 Appliquer du mastic de plombier sous le si...

Page 8: ...toute réclamation Les défauts ou les dommages causés par l utilisation de pièces non fournies par Moen ne sont pas couvertes par cette garantie Cette garantie s applique uniquement aux robinets achetés après décembre 1995 et entre en vigueur à compter de la date d achat indiquée sur le reçu de caisse du consommateur Cette garantie est vaste car elle couvre le remplacement de toute pièce ou de tout...

Reviews: