Modula Polaire Spider Grip Fitting Instructions Manual Download Page 2

2

• Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage résultant de l’inobservation de ces mises en 
garde, ainsi que le non-respect des instructions de montage et de démontage mentionnées dans ce 
manuel d’utilisation.

• Retirer les enjoliveurs et les cache-écrous des jantes.

• Il est fortement conseillé de réaliser un essai de montage à domicile avant la première utilisation.

IMPORTANT ! 

1 - Ne vous mettez pas en Danger ! Pour votre confort et 

votre sécurité, entrainez-vous au montage avant toute 

utilisation en conditions réelles sur routes enneigées.

2 - Utiliser sur des pneumatiques en bon état, recommandés par le 
constructeur et dont les dimensions figurent sur l’étiquette 
d’affectation du produit. Respecter l’adéquation du produit avec la 
dimension exacte des pneumatiques du véhicule.
3 - Les caractéristiques de fonctionnement du véhicule peuvent 
changer lors de l’utilisation de chaînes à neige. Conduire sans 
à-coups en évitant toute accélération et freinage brutal. Pour le 
remorquage, les règles de la réglementation de la circulation routière 
doivent être respectées !
4 - N’utiliser les chaînes que pour une application sur des sols 
enneigés et/ou couverts de glace.
5 - Observer attentivement les instructions lors du montage et du 
démontage.
6 - Pour votre propre sécurité, nous vous conseillons de porter un 
gilet de sécurité fluorescent lors du montage et démontage des 
chaînes sur votre véhicule. Reportez-vous aux préconisations du 
code de la route en cas de dépannage du véhicule.
7 - Monter les chaînes sur un véhicule garé et sécurisé 
conformément aux instructions de montage. Monter les chaînes 
toujours par paire sur un essieu, au moins sur les roues motrices. 
Pour les véhicules à 4 roues motrices, il est préférable de monter 2 
jeux de chaînes. Convient pour véhicules jusqu’à 3,5 Tonnes 
maximum.
8 - Contrôler visuellement les chaînes avant chaque montage, que 
les chaînes soient neuves ou déjà utilisées.

N’utiliser que des pièces de rechange d’origine si une réparation doit 
être réalisée. (Contacter le service consommateurs pour plus de 
précisions)

Nous vous prions de bien vouloir lire les instructions ci-dessous avant de les utiliser.

L’inobservation de ces mises en garde et du mode d’emploi peut conduire à des dommages 

corporels et matériels importants.

PRÉCAUTIONS D’UTILISATION

FR

9 - En cas de dommages ou de ruptures, la chaîne ne doit en aucun 
cas être montée.
10 - La pression des pneus doit correspondre aux indications du 
fabricant du véhicule.
- Après le montage de la chaîne, vérifier qu’aucune partie de la 
chaîne n’entre en contact avec les organes du véhicule, même en 
cas de braquage complet.
- Après un court trajet (50 - 100 mètres environ), arrêter le véhicule, 
vérifier la bonne mise en place des chaînes. Les chaînes ne doivent 
pas patiner. Vérifier également la mise en place correcte du produit 
après avoir parcouru une distance d’environ un kilomètre.
- Stocker les chaînes dans un endroit sec. Laver et sécher les 
chaînes à l’eau douce après utilisation. Préserver les chaînes de 
toutes influences chimiques (essence, acide, chaleur).

- Avant un stationnement prolongé, bien retirer les 
chaînes  afin d’éviter qu’elles ne gèlent sur les roues, 
ce qui rendrait leur démontage moins facile.

- Attention aux doigts, mains et cheveux, lors du montage et 
démontage pour éviter tout risque de blessures.
- Utiliser les gants de montage spécial chaînes à neige fournis dans 
la valise.
- Se tenir à l’écart de la roue aussitôt qu’elle est équipée de la chaîne 
et qu’elle est en mouvement. Effectuer le montage des chaînes dans 
un endroit approprié et sécurisé.
- Si le véhicule est équipé d’un dispositif anti-dérapage (ETS, ASR, 
ESP, DSC, etc…) ce dispositif ne doit pas être désactivé.

- Ne jamais dépasser 50 km/h.

- Le fabricant ne peut être tenu pour responsable du non-respect 
des présentes mises en garde ou d’éventuelles modifications de la 
chaîne réalisées par l’utilisateur.

SPIDER GRIP

Summary of Contents for Polaire Spider Grip

Page 1: ...SPIDER GRIP...

Page 2: ...a nes avant chaque montage que les cha nes soient neuves ou d j utilis es N utiliser que des pi ces de rechange d origine si une r paration doit tre r alis e Contacter le service consommateurs pour pl...

Page 3: ...as oppos pour largir les crans b placer un crochet dans le 1er cran le plus loign du centre de la fixation en l ins rant perpendiculairement la branche c le tourner 90 pour le mettre en place et l acc...

Page 4: ...ains be fitted on 4 wheel drive vehicles Not suitable for vehicles weighing more than 3 5 tons 8 Visually check the chains regardless of if they are new or used before each installation Please read th...

Page 5: ...inst the side of the wheel Then adjust the spider attachment by inserting the hooks into the holes of the wheel rim To fit the hooks to the spider proceed as follows a insert the pre mounted hook into...

Page 6: ...e prima di ogni montaggio a prescindere dal fatto che le catene siano nuove o gi utilizzate Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali se necessaria una riparazione Contattare il servizio c...

Page 7: ...della ruota Procedere quindi alla regolazione dell elemento di fissaggio a ragno agganciando i ganci nei fori del cerchione Per posizionare i ganci sul ragno procedere come descritto di seguito a Agg...

Page 8: ...antes de cada montaje y compruebe si las cadenas son nuevas o ya se han utilizado Si se debe realizar una reparaci n use solo piezas de recambio originales Para m s informaci n p ngase en contacto con...

Page 9: ...contra el flanco de la rueda A continuaci n lleve a cabo el ajuste de la fijaci n con forma de ara a fijando los ganchos a los orificios de la llanta Para colocar los ganchos en la ara a siga estos pa...

Page 10: ...dentemente de serem novas ou usadas Utilizar apenas pe as de reposi o de origem quando efetuar uma repara o Contactar o servi o de apoio ao consumidor para obter mais informa es Leia as instru es abai...

Page 11: ...el contra o lado da roda Proceder de seguida regula o da fixa o tipo aranha fixando os ganchos nos buracos da jante Para colocar os ganchos na aranha proceder do seguinte modo a Fixar o gancho j monta...

Page 12: ...elke montage of de kettingen nu nieuw of gebruikt zijn Gebruik enkel originele reserveonderdelen indien een herstelling moet worden uitgevoerd Contacteer de klantendienst voor meer informatie Wij verz...

Page 13: ...iel zoals aangegeven door het zoveel mogelijk tegen de zijkant van de wiel Ga verder met de bevestiging in spinvorm door de haken in de gaten van de velg te plaatsen Om de haken te plaatsen gaat u als...

Page 14: ...ind oder schon gebraucht wurden Nur Original Ersatzteile verwenden wenn eine Reparatur ausgef hrt werden muss F r genauere Informationen den Kundendienst kontaktieren Bitte lesen Sie die Sicherheitshi...

Page 15: ...sition befindet Die Kette wie angegeben auf den Reifen setzen indem sie so weit wie m glich gegen die Reifenseite gedr ckt wird Anschlie end die Fixier Spinne einstellen indem die Haken in die L cher...

Page 16: ...dokonania naprawy nale y stosowa wy cznie oryginalne cz ci w celu uzyskania bli szych wskaz wek nale y skontaktowa si z dzia em obs ugi klient w Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed roz...

Page 17: ...wskazany popychaj c go jak najdalej w kierunku boku ko a Nast pnie przyst pi do regulacji zamocowania za pomoc paj ka zaczepiaj c haczyki w otworach felgi Aby umie ci haczyki na paj ku nale y post pow...

Page 18: ...rne er nye eller har v ret i brug Brug kun originale reservedele hvis der skal udf res en reparation Kontakt kundeservice for yderligere oplysninger Du bedes l se instruktionerne herunder f r du benyt...

Page 19: ...vist idet den presses s t t som muligt ind mod hjulsiden G derefter videre og juster edderkoppen ved at s tte krogene i hullerne i f lgen Krogene s ttes p edderkoppen p denne m de a S t den formontere...

Page 20: ...mente la cadena ES DESMONTAJE 1 Desbloquear o man pulo de tens o e colocar o mesmo em posi o Aberto 2 Retirar um a um os ganchos da jante 3 Retirar a corrente da parte superior do pneu 4 Deslocar o ve...

Reviews: