background image

2021-10-26 4445103169 31

•  Кухни за персонала в магазини, офиси и други работни 

помещения

•  Селскостопански ферми

•  Клиенти в хотели, мотели и други места за настаняване

•  Пансиони със закуска

•  Кетъринг и други подобни приложения

Охлаждащият уред е подходящ за използване на къмпинг.

Охлаждащият уред е подходящ само за препоръчваното използване 

в съответствие с настоящите инструкции.

Това ръководство съдържа информация, необходима за правилното 

инсталиране и/или работа на охлаждащия уред. Лошо инсталиране 

и/или неправилна употреба и поддръжка ще доведат до 

незадоволителна работа и евентуално до повреди.

Производителят не носи отговорност за наранявания и повреди, 

причинени от:

•  Неправилен монтаж и свързване, включително прекалено 

високо напреже-ние

•  Неправилна поддръжка или използване на резервни части, 

различни от оригиналните, предоставяни от производителя

•  Изменения на продукта без изрично разрешение от 

производителя

•  Използване за цели, различни от описаните в това ръководство

Dometic си запазва правото да променя външния вид и 

пецификациите на продукта.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несъобразяването с тези 

предупреждения може да доведе до смърт или 

сериозно нараняване!

Опасност от електрически удар

•  Уредът не трябва да бъде излаган на дъжд.

•  Не употребявайте мобилния уред за охлаждане ако е видимо 

увреден.

•  Ако захранващият кабел на мобилния уред за охлаждане 

е увреден, той трябва да бъде сменен от производителя, 

специализиран сервиз или друго квалифицирано лице.

•  Този мобилен уред за охлаждане може да бъде поправян само 

от квалифициран персонал. Неправилни ремонти могат да 

доведат до значителни опасности.

Опасност от пожар

•  Когато разполагате уреда, внимавайте захранващия кабел да не 

бъде пречупен или повреден.

•  Не поставяйте разклонители или подвижни захранвания към 

задната част на уреда.

Опасност за здравето

•  Този мобилен уред за охлаждане може да бъде използван от 

деца над 8 годишна възраст или от лица с намалени физически, 

сензорни или умствени способности или с липсващи опит и 

умения само под наблюдение и след като са били инструктирани 

за правилното използване на уреда и разбират възможните 

опасности.

•  Деца не трябва да си играят с уреда.

•  Почистване и поддръжка не трябва да се извършва от деца без 

наблюдение.

•  Деца от 3 до 8 години могат да поставят и изваждат предмети в 

уреда за охлаждане.

Опасност от експлозия

•  Не съхранявайте никакви експлозивни вещества, например 

спрей със запалим изтласкващ газ, в мобилния уред за 

охлаждане.

Общи инструкции за употреба

Уредът не е подходящ за непрекъсната работа. Върху алуминиевия 

радиатор може да се образува лед. Препоръчваме да изключвате 

уреда след 6 дни непрекъсната работа. Можете да го включите 

отново 2 часа по-късно.

За да избегнете развалянето на хранителни продукти, отбележете 

следното:

•  Избягвайте колкото е възможно колебания в температурата. 

Отваряйте охлаждащия уред само когато и за колкото време е 

необходимо.

•  Подреждайте хранителните продукти така, че въздухът да 

циркулира свободно.

•  Настройте температурата спрямо вида и количеството на 

хранителните продукти.

•  Хранителните продукти могат да поемат или да изпускат миризма 

или вкус.

Pericol de explozie

•  Nu depozitaţi substanţe explozive, cum ar fi tuburile de vopsea cu un 

propulsor inflamabil în aparatul frigorific portabil.

Instrucţiuni generale de utilizare

Aparatul nu este adecvat pentru funcţionarea continuă. Pe radiatorul de 

aluminiu se poate forma gheaţă. Vă recomandăm să opriţi dispozitivul 

după 6 zile de funcţionare continuă. Apoi poate fi repornit după 2 ore.

Pentru a evita risipa de alimente, reţineţi următoarele:

•  Menţineţi fluctuaţia temperaturii cât mai scăzută posibil. Deschideţi 

cutia frigorifică doar atunci când trebuie şi pentru cât timp este nece-

sar. 

•  Păstraţi produsele alimentare în aşa fel încât aerul să poată circula 

bine.

•  Reglaţi temperatura în conformitate cu cantitatea şi tipul produselor 

alimentare.

•  Alimentele pot absorbi sau elibera cu uşurinţă mirosul sau gustul. 

•  Depozitaţi întotdeauna alimentele acoperite sau în recipiente/case-

role închise.

Informații suplimentare despre produs pot fi accesate prin intermediul 

codului QR al etichetă energetică sau prin eprel.ec.europa.eu.

Dacă aparatul este lăsat gol pentru un timp îndelungat, opriţi-l, curăţaţi-l 

pentru a-l usca şi lăsaţi-l deschis pentru a preveni dezvoltarea mucegaiu-

lui în interiorul aparatului.

Economisirea energiei

•  Alegeţi un loc bine ventilat care este protejat de lumina directă a 

soarelui.

•  Dacă doriţi să setaţi o eficienţă energetică crescută şi o capacitate 

de răcire limitată pentru dispozitivul de răcire, utilizaţi modul ECO al 

dispozitivului.

•  Lăsaţi alimentele calde să se răcească, înainte de a le pune în dispozi-

tiv pentru a le păstra la rece.

•  Nu deschideţi dispozitivul de răcire mai des decât este necesar.

•  Nu lăsaţi dispozitivul de răcire deschis mai mult decât este necesar.

•  În cazul în care dispozitivul de răcire are coş: Pentru un consum optim 

de energie, poziţionaţi coşul în funcţie de poziţia la livrare.

•  În mod regulat, asiguraţi-vă că garnitura capacului se potriveşte 

corect.

Nu aruncaţi aparate electrice la un loc cu 

deşeurile menajere!

În conformitate cu Directiva europeană 2012/19/UE privind deşeurile 

electrice şi electronice şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională, 

aparatele utilizate trebuie să fie colectate separat şi reciclate într-un mod 

ecologic. Puteţi afla cum să eliminaţi aparatul dezafectat la adresa munic-

ipalităţii sau a administraţiei oraşului.

BG

  Ръководство за работа

Моля, прочетете тези инструкции внимателно и спазвайте 

всички указания, инструкции и предупреждения в ръководството 

на продукта, за да сте сигурни, че инсталирате, използвате и 

поддържате продукта правилно. Тези инструкции ТРЯБВА винаги да 

са налични до продукта.

Като използвате продукта, Вие потвърждавате, че сте прочели 

внимателно всички указания, инструкции и предупреждения и че 

разбирате и сте съгласни да спазвате поставените от тях срокове 

и условия. Вие се съгласявате да използвате този продукт само 

по предназначение и в съответствие с указанията, инструкциите и 

предупрежденията, описани в ръководството на продукта, както и 

в съответствие с всички приложими закони и разпоредби. Ако не 

прочетете и не спазвате инструкциите и предупрежденията, това 

може да доведе до наранявания за вас или за други хора, щети 

по продукта или щети по други предмети в близост до него. Това 

ръководство на продукта, включително указанията, инструкциите и 

предупрежденията и другата документация подлежи на промяна и 

обновяване. За актуална информация за продукта, моля посетете 

www.dometic.com

.

Препоръчвано използване

Охлаждащият уред е предназначен за използване в домакинството 

и подобни приложения като

BOOK_4445103169_EMEA22_20xx-xx-xx.indb   31

BOOK_4445103169_EMEA22_20xx-xx-xx.indb   31

26.10.2021   12:23:14

26.10.2021   12:23:14

Summary of Contents for MM24DC

Page 1: ...so Pokretni rashladni ure aj Upute za rukovanje Mobiel koelapparaat Gebruiksaanwijzing Aparat frigorific mobil Manual de utilizare Transportabelt k le fryseapparat Betjeningsvejledning Mobil kyl frysp...

Page 2: ...The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights...

Page 3: ...30DC MV24 27 TC36 MM24DC MS26 MS30 MT08DC ME24 27 TC29 MT35W MT48W MQ40W W40 MQ40A Q40 MM24DC MV26 30DC MV24 27 TC36 MS26 MS30 I II III I II 1 2 3 1 2 3 4 5 6 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 3...

Page 4: ...103169 2021 10 26 3 2 1 MT08DC 1 2 3 COLD HOT OFF 4 5 6 65 C 0 8 12 V 12 V 25 C 5 C BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 4 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 4 26 10 2021 12 23 05 26 10 2021 12...

Page 5: ...29 ME24 ME27 8 230 V 12 V 14 17 C 25 C MAX OFF ECO 230 V MAX OFF ECO 12 V 0 I 25 C 6 C 25 C 6 C 2x 5A 2x 5A 230 V 12V 45 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 5 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb...

Page 6: ...6 4445103169 2021 10 26 MT35W 1 2 2x 5A 3 2 1 12 V 230 V 230 V 12 V 8 45 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 6 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 6 26 10 2021 12 23 06 26 10 2021 12 23 06...

Page 7: ...2 1 OFF COLD HOT MAX OFF ECO 0 I 3 2 1 OFF COLD HOT OFF COLD HOT ON BAT 0 25 C 65 C OFF COLD HOT ON BAT 0 25 C 65 C 230 V 8 8 230 V 12 V 14 17 C 25 C MAX OFF ECO 25 C 7 C 7 C 7 C 25 C 7 C BOOK_444510...

Page 8: ...T48W 2x 5A 14 17 C 25 C MAX OFF ECO MAX OFF ECO 230 V 12 V 0 I 8 230 V 12V 45 45 230 V 12 V 25 C 7 C 25 C 7 C BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 8 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 8 26 10 20...

Page 9: ...W W40 2x 5A 1 2 14 17 C 25 C MAX OFF ECO MAX OFF ECO 230 V 12 V 0 I 8 45 12V 230 V 230 V 12 V 25 C 7 C 25 C 7 C BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 9 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 9 26 10...

Page 10: ...A Q40 2x 5A 1 2 14 17 C 25 C MAX OFF ECO MAX OFF ECO 230 V 12 V 0 I 8 230 V 12 V 45 12V 230 V 25 C 5 C 25 C 5 C BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 10 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 10 26 1...

Page 11: ...3A 8 230 V 12V 230 V 12 V 12 V 45 14 17 C 25 C MAX ECO OFF 25 C 7 C 230 V ECO MV26 MV30 DC MV24 MV27 TC36 12V 7 C 25 C MV26 MV30 DC MV24 MV27 TC36 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 11 BOOK_44451...

Page 12: ...12 4445103169 2021 10 26 12 V 3 2 1 MM24 DC 8 12 V 10 C 25 C BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 12 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 12 26 10 2021 12 23 09 26 10 2021 12 23 09...

Page 13: ...8 230 V 12 V 2x 6 3A 12 V 230 V 0 33L 1 5L 32x 2x 36 cm 12 V 230 V MAX OFF eco 7 C 25 C 90 MAX OFF eco 14 17 C 25 C 7 C 25 C BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 13 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx x...

Page 14: ...YZ L XYZ L ABCD XY dB A B B C D E F G eprel ec europa eu MT08DC ME24 27 TC29 MT35W MT48W MQ40W W40 MQ40A Q40 MV26 30DC MV24 27 TC36 MM24DC MS26 MS30 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 14 BOOK_4445...

Page 15: ...vejledning 22 SV Bruksanvisning 22 NO Bruksanvisning 23 FI K ytt ohje 24 RU 25 PL Instrukcja obs ugi 26 SK N vod na obsluhu 27 CS N vod k obsluze 28 HU Haszn lati tmutat 28 HR Upute za rukovanje 28 RO...

Page 16: ...ropellant in the mobile refrigerating appliance General instructions for use The device is not suitable for continuous operation Ice can form on the aluminium radiator We recommend that you switch off...

Page 17: ...ns autorisation explicite du fabricant des usages diff rents de ceux d crits dans le manuel Dometic se r serve le droit de modifier l apparence et les sp cifications produit Dieses Handbuch enth lt In...

Page 18: ...suministro el c trico no se haya quedado atrapado o est da ado No coloque varias tomas o suministros de corriente port tiles detr s del aparato AVERTISSEMENT Le non respect de ces mises en garde peut...

Page 19: ...rt til puede ser utilizado por meno res a partir de 8 a os y personas con capacidad f sica sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y conocimientos siem pre que lo hagan bajo supervisi n...

Page 20: ...di lasciare aperto il coperchio in modo da evitare la formazione di muffa nell apparecchio Instru es gerais para a utiliza o O aparelho n o adequado para um funcionamento cont nuo Pode formar se gelo...

Page 21: ...fdichting nog goed zit Risparmio energetico Scegliere un luogo di sosta ben aerato e riparato dai raggi solari Se si desidera impostare una maggiore efficienza energetica e una capacit di raffreddamen...

Page 22: ...uppdateras F r uppdaterad produktinformation bes k www dometic com Deponeer elektrische apparatuur niet bij het gewone huisvuil Krachtens de Europese Richtlijn 2012 19 EG betreffende afgedankte elekt...

Page 23: ...r avsedd att anv ndas i hush ll och liknande som Personalk k i aff rer kontor eller andra arbetsmilj er Bondg rdar F r g ster p hotell motell och andra typer av boenden Milj er liknande bed breakfast...

Page 24: ...kil t ymm rt v t laitteen k ytt n liittyv t vaarat Lapset eiv t saa leikki laitteella Lapset eiv t saa ilman valvontaa puhdistaa laitetta eiv tk ryhty k ytt j lle sallittuihin kunnossapitot ihin ADVAR...

Page 25: ...itteesta eprel ec europa eu Kytke laite pois p lt jos se on pois k yt st pidemm n aikaa Puhdista ja kuivaa laite J t kansi auki jotta v ltet n homeen muodostuminen laitteeseen Energian s st minen Vali...

Page 26: ...iem mog u ywa przeno nego urz dzenia ch odniczego jedynie pod nadzorem innej osoby b d pod warunkiem uzyskania informacji dotycz cych bezpiecznego u ytkowania urz dzenia i zrozumienia wynikaj cych z t...

Page 27: ...a za n sledok neuspokojiv v kon a mo n poruchu V robca nenesie iadnu zodpovednos za ak ko vek poranenia i kody sp soben nespr vnou mont ou alebo pripojen m vr tane nadmern ho nap tia nespr vnou dr bou...

Page 28: ...tate n mi zku enostmi a znalostmi pokud jsou pod dohledem nebo obdr ely pokyny t kaj c se pou v n p stroje bezpe n m zp sobem a porozum ly souvisej c m nebezpe m D ti si s p strojem nesm hr t i t n a...

Page 29: ...nyekben palackokban t rolja Tov bbi term kinform ci kat az energiac mk n tal lhat QR k d beolva s s val vagy az eprel ec europa eu honlapon kaphat Kapcsolja ki a k sz l ket ha hosszabb ideig nem hasz...

Page 30: ...aparatului n condi ii de siguran i n eleg riscurile pe care le implic Copii nu au voie s se joace cu aparatul Cur area i opera iunile de ntre inere nu trebuie efectuate de copii f r supraveghere Copii...

Page 31: ...l pentru a l usca i l sa i l deschis pentru a preveni dezvoltarea mucegaiu lui n interiorul aparatului Economisirea energiei Alege i un loc bine ventilat care este protejat de lumina direct a soarelu...

Page 32: ...jahutusseadet sagedamini kui vaja Kui jahutusseadmel on korv energiakulu optimeerimiseks hoidke korvi samas asendis nagu see oli tarnimisel Kontrollige regulaarselt kas kaane tihend asetub igesti oma...

Page 33: ...m inform cija par dzes anas ier ces pareizu uzst d anu un vai lieto anu Nekvalitat va uzst d ana LT Naudojimo vadovas Atid iai perskaitykite i instrukcij ir sekite visas instrukcijas nurodymus ir pers...

Page 34: ...ad ja das personas tiek uzraudz tas vai ir sa mu as nor d jumus par ier ces dro u lieto anu un ir izpratu as iesp jamos riskus Ne aujiet b rniem rota ties ar ier ci B rni dr kst t r t ier ci un veikt...

Page 35: ...BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 35 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx xx indb 35 26 10 2021 12 23 14 26 10 2021 12 23 14...

Page 36: ...bicool com ljmh q hepq la Clj qe ljm ke p tde d ljmoep qd Clj qe Folrm k alrk_ ek qd mr he aehekcp la COMDTIB FROUP A H js okpc q k SD Slhk St _ k 4445103169 2021 10 26 BOOK_4445103169_EMEA22_20xx xx...

Reviews: