background image

56

GB

D

F

I

NL

E

P

GR

RU

TR

Índice

1. Instruções de segurança

1.1. Antes da instalação e do trabalho eléctrico

s

Antes de instalar a unidade, leia atentamente as “Instruções
de segurança”.

s

As “Instruções de segurança” referem aspectos de grande
importância relativos à segurança. Observe-os.

Símbolos utilizados no texto

 Aviso:

Descreve as precauções a observar para evitar riscos de ferimentos ou mor-
te ao utilizador.

 Cuidado:

Descreve as precauções a tomar para evitar danificar a unidade.

Símbolos utilizados nas ilustrações

: Indica uma acção a ser evitada.

: Indica que devem ser observadas instruções importantes.

: Indica uma peça que deve ser ligada à terra.

: Perigo de choques eléctricos. (Este símbolo encontra-se afixado no rótulo

da unidade principal.) <Cor: amarela>

 Aviso:

Leia cuidadosamente os rótulos afixados na unidade principal.

 Aviso:

Peça ao seu concessionário ou a um electricista qualificado que instale
o ar condicionado.

- A deficiente instalação levada a cabo pelo utilizador poderá dar origem a

fugas de água, choques eléctricos ou incêndio.

Instale a unidade num local que possa suportar o seu peso.

- Uma resistência insuficiente poderá fazer com que a unidade caia, provo-

cando ferimentos.

Utilize os cabos eléctricos indicados e efectue as ligações com seguran-
ça de forma que a força exterior do cabo não seja aplicada nos terminais.

- A ligação e aperto inadequados poderão ocasionar formação de calor e

provocar um incêndio.

Prepare para ventos fortes e tremores de terra e instale a unidade no
local especificado.

- A instalação imprópria poderá derrubar a unidade e provocar ferimentos.

Utilize sempre um filtro e outros acessórios especificados pela Mitsubishi
Electric.

- Peça a um electricista qualificado que proceda à instalação dos acessórios.

A sua deficiente instalação poderá dar origem a fugas de água, choques
eléctricos ou incêndio.

Nunca proceda à reparação da unidade. Caso o ar condicionado tenha
de ser reparado, consulte o seu concessionário.

- Se a unidade for mal reparada, poderão ocorrer fugas de água, choques

eléctricos ou incêndio.

Não toque nas palhetas de refrigeração do permutador de calor.

- O seu manuseamento inadequado poderá provocar ferimentos.

Caso se verifiquem fugas de gás de refrigeração durante as operações
de instalação, proceda ao arejamento do compartimento.

- Se o gás refrigerante entrar em contacto com uma chama, liberar-se-ão

gases tóxicos.

Instale o ar condicionado de acordo com o presente Manual de instruções.

- Se a unidade for mal instalada, poderão ocorrer fugas de água, choques

eléctricos ou incêndio.

Peça a um electricista qualificado que proceda a todos os trabalhos de
electricidade, em conformidade com as “Normas de Engenharia de Apa-
relhagem Eléctrica” e as “Regulamentações sobre Cablagem de Interior”
e com as instruções do presente manual, utilizando sempre um circuito
especial.

- Caso a capacidade da fonte de energia seja inadequada ou a instalação eléc-

trica seja mal executada, poderão ocorrer choques eléctricos ou incêndio.

Instale com segurança a tampa (painel) do terminal da unidade exterior.

- Se a tampa (painel) do terminal ficar mal instalada, poderá deixar passar

poeiras ou água para a unidade exterior e provocar incêndios ou choques
eléctricos.

Ao instalar e deslocar o ar condicionado para outro local, encha-o unica-
mente com refrigerante, especificado na unidade.

- Se misturar um refrigerante diferente ou ar com o refrigerante original, po-

derá provocar o mau funcionamento do ciclo de refrigeração, além de se
arriscar a danificar a unidade.

Se instalar o ar condicionado num compartimento pequeno, deverá tirar
medidas por forma a evitar que a concentração do refrigerante exceda o
limite de segurança, mesmo que ocorram fugas de refrigerante.

- Informe-se junto do seu concessionário acerca das medidas adequadas para

evitar exceder o referido limite. Caso se verifiquem fugas de refrigerante e a
consequente ultrapassagem do limite de segurança, corre o risco de provo-
car falta de oxigénio no compartimento.

Sempre que retirar e reinstalar o ar condicionado, consulte o seu con-
cessionário ou um técnico qualificado.

- Se instalar mal o ar condicionado, poderá dar origem a fugas de água, cho-

ques eléctricos ou um incêndio.

Após a instalação, certifique-se de que não existem fugas de gás refrige-
rante.

- Se houver fugas de gás refrigerante e estas forem expostas a um aquece-

dor com ventilador, um aquecedor, forno ou outra fonte de calor, poder-se-
ão formar gases tóxicos.

Não refaça nem altere as programações dos dispositivos de segurança.

- Se o interruptor de pressão, o interruptor térmico ou outro dispositivo de

protecção for eliminado e funcionar à força, ou se utilizar outras peças que
não as indicadas pela Mitsubishi Electric, poderá provocar um incêndio ou
explosão.

Para se desfazer deste produto, consulte o seu vendedor.

O técnico do sistema e de instalação deverá assegurar segurança con-
tra fugas de acordo com os regulamentos locais ou normas.

- Seguir as normas pode ser aplicável se os regulamentos locais não estive-

rem disponívee

Tenha especial atenção com o local, tal como uma cave, etc. onde o gás
de refrigeração não se pode dispersar na atmosfera, visto que o gás re-
frigeração é mais pesado que o ar.

1.2. Precauções com dispositivos que utili-

zem o refrigerante R407C

 Cuidado:

Não utilize a tubagem de refrigeração existente.

- O refrigerante e o óleo de refrigeração precedentes da tubagem já existente

contêm uma grande quantidade de cloro, podendo provocar a deterioração
do óleo de refrigeração da nova unidade.

Utilize tubagem de refrigerante feita em cobre de fósforo desoxidado e
tubagens de liga em cobre sem costura e tubos. Além disso, é preciso
que as superfícies interna e externa dos tubos estejam limpas e sem
enxofre, óxidos, poeira/sujidade, partículas de raspagem, óleos, humidade
ou quaisquer outros contaminantes perigosos.

- A presença de contaminantes no interior da tubagem de refrigeração pode

causar a deterioração do óleo residual refrigerante.

1. Instruções de segurança .......................................................................... 56

1.1. Antes da instalação e do trabalho eléctrico ............................ 56
1.2. Precauções com dispositivos que utilizem o refrigerante

R407C ..................................................................................... 56

1.3. Antes de instalar ...................................................................... 57
1.4. Antes da instalação – trabalho eléctrico ................................. 57
1.5. Antes de efectuar o primeiro teste de funcionamento ............. 57

2. Combinação com as unidades interiores .................................................. 57
3. Confirmação das peças fornecidas .......................................................... 58
4. Espaço requerido em torno da unidade ................................................... 58
5. Método de elevação e peso do produto .................................................... 58
6. Instalação da unidade ............................................................................... 58

6.1. Instalação ................................................................................ 58

7. Instalação da tubagem de refrigerante ..................................................... 58

7.1. Cuidado ................................................................................... 59
7.2. Sistema de tubagem de refrigerante ....................................... 59

8. Carregamento adicional de refrigerante ................................................... 59

8.1. Cálculo do carregamento adicional de refrigerante ................ 59
8.2. Precauções relativas à ligação da tubagem e à operação

da válvula ................................................................................ 60

8.3. Teste de estanquicidade ao ar, evacuação e carga

de refrigerante ......................................................................... 60

8.4. Isolamento térmico da tubagem de refrigerante ..................... 61

9. Cablagem ................................................................................................. 62

9.1. Cuidado ................................................................................... 62
9.2. Caixa de controlo e posição de ligação da cablagem ............. 62
9.3. Cablagem de cabos de transmissão ....................................... 62
9.4. Cablagem da corrente principal e capacidade do

equipamento ............................................................................ 63

10. Teste de funcionamento ............................................................................ 64

10.1. Os seguintes fenómenos não constituem avaria

(emergência) ........................................................................... 64

WT03957X01_pt

03.3.26, 3:46 PM

56

Summary of Contents for PUHY-P200

Page 1: ...y correcto lea detalladamente este manual de instalaci n antes de montar la unidad de aire acondicionado MANUALE DI INSTALLAZIONE Per un uso sicuro e corretto leggere attentamente questo manuale di i...

Page 2: ...D 1000 L2 L2 900 E A D A D 1000 1000 900 L2 A A F A 5 B A A Top view B Side view C When there is little space up to an obstruc tion A Front B No restrictions on wall height left and right C Air outle...

Page 3: ...t J Service port A mm Liquid pipe Gas pipe PU H Y P200 12 7 25 4 PU H Y P250 12 7 28 58 PU H Y P315 12 7 31 75 B C D mm Total capacity of indoor units Liquid pipe Gas pipe 80 9 52 15 88 81 160 12 7 19...

Page 4: ...ortar or other incombustible caulking J Incombustible heat insulation material A Power source B Transmission line A Group 1 B Group 3 C Group 5 D Shielded Wire E Sub Remote Controller A Switch Breaker...

Page 5: ...rom being exceeded Should the refrigerant leak and cause the safety limit to be exceeded hazards due to lack of oxygen in the room could result When moving and reinstalling the air conditioner consult...

Page 6: ...igerator oil to deteriorate Use a vacuum pump with a reverse flow check valve The vacuum pump oil may flow back into the refrigerant cycle and cause the refrigerator oil to deteriorate Do not use the...

Page 7: ...irmly seated the installation feet may be bent Warning Be sure to install unit in a place strong enough to withstand its weight Any lack of strength may cause unit to fall down resulting in a personal...

Page 8: ...Calculation of Additional Refrigerant Charge Calculate the amount of additional charge based on the length of the piping extension and the size of the refrigerant line Use the table to the right as a...

Page 9: ...port of both the high press pipe and the low press pipe After the vacuum reaches 650 Pa abs continue evacuation for at least one hour or more Never perform air purging using refrigerant Fig 8 3 2 P 3...

Page 10: ...it to CN40 9 Group is set by operating the remote controller 9 2 Control box and connecting position of wiring 1 Connect the indoor unit transmission line to transmission terminal block TB3 or connect...

Page 11: ...ing with the wiring and connections 3 The wire size is the minimum value for metal conduit wiring The power cord size should be 1 rank thicker consideration of voltage drops Make sure the power supply...

Page 12: ...speed operation for 5 minutes after SW ON or until piping temperature becomes 35 C low speed operation for 2 minutes thereafter and then set notch is commenced Hot adjust control When the outdoor unit...

Page 13: ...der Au enanlage Abdeckplatte fest anbringen Wenn die Abdeckung der Elektroanschl sse Abdeckplatte nicht sachge m angebracht wurde kann Staub oder Wasser in die Au enanlage ein dringen und Br nde oder...

Page 14: ...zung des Kurbelgeh uses im Kompressor in Betrieb 1 2 Vorsichtsma nahmen f rVorrichtungen die das K ltemittel R407C verwenden Vorsicht K ltemittel und l Das alte K ltemittel und das K ltemaschinen l in...

Page 15: ...ge berschreitet ist in der folgenden Tabelle die oben gezeigte Dimension h h Wandh he H Ge samth he der Klimaanlage zu der mit markierten Dimension hinzuzuf gen Wenn sich sowohl an der Vorder als auch...

Page 16: ...tzen Sie niemals ein K ltemittel um eine Reinigung der Luft durchzuf h ren Benutzen Sie zum Absaugen immer eine Absaugpumpe 9 Isolieren Sie die Rohrleitung immer einwandfrei Nicht ausreichende Isolati...

Page 17: ...nicht azeotropen K ltemittel R407C usw ein Gasaustritt dazu da sich die Zusammensetzung ndert und die Leistung beeintr chtigt wird Daher den Test auf Luftdichtigkeit mit gr ter Sorgfalt und Vorsicht...

Page 18: ...das K ltemittel verwenden Mit einem Gravimeter Das nach unten bis 0 1 kg messen kann EineVakuumpumpe mit einem Reverse Flow Gegenstrom R ckschlag ventil verwenden F r Modelle R407C Empfohlenes Vakuum...

Page 19: ...Anschlu o am Klemmkasten befestigen 9 3 bertragungskabelanschlu 1 Steuerkabelarten 1 bertragungskabel f r die Verdrahtung bertragungskabelarten Abgeschirmte Kable CVVS CPEVS Kabeldurchmesser Mehr als...

Page 20: ...erungen und Dr hte oder Kupferdr hte mit zu hoher Kapazit t k nnen Betriebsst rungen des Aggregats oder Br nde verursachen Zul ssige Kabell ngen 1 M NET Fernbedienung Gr te L nge ber die Au enaggregat...

Page 21: ...ie Leitungstemperatur 35 C erreicht hat Danach Betrieb mit sehr geringer Laufgeschwindigkeit f r 2 Minuten mit anschlie ender Einstellung des Gebl ses Heizbetriebregelung Wenn die Au enanlage gek hlt...

Page 22: ...ctrocution Lors du d placement et de l installation du climatiseur un endroit diff rent ne le remplissez pas d un r frig rant diff rent utilisez le r frig rant sp cifi sur l appareil Lorsqu un r frig...

Page 23: ...compresseur pendant les interventions techniques Si l appareil est sous tension mais ne fonctionne pas le chauffage du carter la base du compresseur est op rationnel 1 2 Pr cautions prendre avec les d...

Page 24: ...roit o il sera hors de la port e des enfants Un enfant pourrait s touffer en y jouant avec Lors du transport de l appareil ext rieur celui ci doit tre soutenu quatre endroits Si vous le transportez en...

Page 25: ...mais de r frig rant pour purger l air Purgez le toujours l aide d une pompe vide 9 Isolez toujours les tuyaux correctement Une isolation insuffisante risque en effet d entra ner une diminution de la p...

Page 26: ...g Mod les 161 330 2 0 kg Mod les 331 ou plus 2 5 kg 8 2 Pr cautions prendre lors du raccor dement des tuyaux du fonctionnement de la valve Raccorder correctement les conduits et v rifier le bon foncti...

Page 27: ...e ce cylindre n a pas de siphon mettez le cylindre l envers pour transvaser le r frig rant liquide comme l indique le croquis ci dessous Si le cylindre a un siphon comme le montre le croquis de droite...

Page 28: ...e OC IC RC Nombre de contr leurs permis Un seizecontr leurspourunappareilext rieur OC Maximum 2 par groupe Exemple de syst me de fonctionnement reli la terre avec plusieurs appareils ext rieurs Il est...

Page 29: ...onction ner alors que l appareil s est arr t 1 Utiliser une alimentation s par e pour l appareil ext rieur et pour l appareil int rieur 2 Tenir compte des conditions climatiques temp rature ambiante r...

Page 30: ...ada Si el aire acondicionado se instala en una habitaci n peque a deber n tomarse medidas para prevenir que la concentraci n de refrigerante ex ceda los l mites de seguridad incluso si hubiese fugas C...

Page 31: ...al del compresor est en funcionamiento Guarde las tuber as que va a utilizar durante la instalaci n interior con los dos extremos sellados hasta justo antes de la soldadura Guarde los codos y las dem...

Page 32: ...n de la unidad 6 1 Instalaci n Fig 6 1 1 P 2 A Perno de anclaje M10 adquirido en el emplazamiento B No est asentada la esquina Fije la unidad firmemente con pernos para que la misma no se caiga en el...

Page 33: ...de cloro en los refrigerantes y en el aceite del refrigerador convencionales que puede haber en los tubos existentes deteriorar an el nuevo refrigerante Almacene los tubos que vaya a utilizar en la in...

Page 34: ...n el ngulo que muestra la tabla anterior Precauci n Saque siempre el tubo de conexi n de la v lvula de bola y su ldela fuera de la unidad Si se suelda el tubo de conexi n instalado el calor da ar la v...

Page 35: ...Material de calafateado E Banda F Capa estanca G Manguito con borde H Material de encofrado I Mortero u otro encofrado incombustible J Material termoaislante incombustible Cuando se rellene un espacio...

Page 36: ...bles de transmisi n Cable blindado CVVS o CPEVS Di metro del cable M s de 1 25 mm2 Longitud m xima del cable Entre unos 200 m 2 Ejemplos de cables Nombre de los controladores s mbolo y n mero de contr...

Page 37: ...tica funciona sola La configuraci n del ventilador cambia du rante la calefacci n El ventilador se detiene durante el funciona miento de la calefacci n El ventilador no se para una vez detenido el fun...

Page 38: ...ale pannello non installato correttamen te pu consentire l entrata di polvere o acqua con un conseguente rischio di scosse elettriche o incendio In caso di installazione o di spostamento del condizion...

Page 39: ...il riscaldatore del carter sulla base del compressore comunque in funzione 1 2 Precauzioni per le unit che usano il refrigerante R407C Cautela Non usare l esistente tubazione del refrigerante Il vecc...

Page 40: ...nude Rimuovere ed eliminare tutti i sacchetti di plastica in modo che i bambini non li usino per giocare I giochi con i sacchetti di plastica sono infatti molto pericolosi in quanto i bambini corrono...

Page 41: ...l refrigerante accertarsi che la val vola a sfera della sezione esterna sia completamente chiusa impostazione di fabbrica Attivare l unit soltanto se stata completata la tubazione del refri gerante de...

Page 42: ...re la prova con la valvola di arresto della sezione esterna chiusa ed applicare pressione sulla tubazione di collegamento e la sezione interna dal l apertura di servizio della valvola di arresto della...

Page 43: ...OBINAIR 14830 A Manometro del vuoto con termistore Usare anche un manometro del vuoto capace di ottenere 0 5 Torr dopo un funzionamento di cinque minuti 3 Carica del refrigerante Poich il refrigerante...

Page 44: ...missione e della ricezione dei segnali 7 Solamente la linea di trasmissione possedente le specifiche indicate pu es sere collegata al blocco terminale per il comando della sezione esterna Linea di tra...

Page 45: ...per sovracorrente Occorre notare che la sovracorrente generata pu includere una certa quantit di corrente diretta Cautela Alcune installazioni richiedono l adozione di un interruttore per dispersione...

Page 46: ...fase riscaldamento Funzionamento a velocit ultralenta durante 5 minuti dopo attivazione di SW o fino a quando la temperatura della tubazione non raggiunger i 35 C poi funzio namento a bassa velocit p...

Page 47: ...et buitenapparaat moet stevig zijn bevestigd Als de afdekplaat onjuist is bevestigd kan er stof en vocht binnendringen hetgeen elektrische schokken of brand kan veroorzaken Wanneer u de airconditioner...

Page 48: ...storingen ontstaan Raak nooit het oppervlak van de compressor aan terwijl het apparaat aan staat Als het apparaat op de voeding is aangesloten maar niet draait is de carter verwarming geactiveerd 1 2...

Page 49: ...en kinderen stikken in een plastic verpakkingszak die niet verscheurd is Ondersteun bij verplaatsingen het buitenapparaat op vier punten Ondersteuning op drie punten geeft instabiliteit en kan vallen...

Page 50: ...pen aan op het buitenapparaat terwijl het regent Waarschuwing Wanneer u de airconditioner op een andere plaats installeert dient u deze alleen te vullen met die koelstof welke vermeld staat op het app...

Page 51: ...e aansluitpijp aan de gaskant wordt v r verzending in de fabriek gemon teerd 1 Als u de verbindingspijp met flens hard wilt solderen verwijdert u de verbindingspijp met flens van de kogelklep en solde...

Page 52: ...ntiel vulslang en andere onderdelen voor de koel stof te gebruiken die staat aangegeven op het apparaat Gebruik een gravimeter Een exemplaar dat kan meten tot 0 1 kg Gebruik een vacu mpomp met een kee...

Page 53: ...smissiekabels Fig 9 3 1 M NET afstandbediening P 4 Fig 9 3 2 MA afstandbediening P 4 A Groep 1 B Groep 3 C Groep 5 D Afschermdraad E Subafstandsbedieningseenheid Adres Apparaat Bereik Instellingsmetho...

Page 54: ...ten en binnenapparaat gescheiden stroomvoorzieningen 2 Houd bij het aanbrengen van bedrading en verbindingen rekening met de plaatselijke omstandigheden plaatselijke temperatuur direct zonlicht regenw...

Page 55: ...n bij verwarming Ultralage snelheid gedurende 5 minuten nadat SW op AAN staat of totdat pijp temperatuur 35 C wordt daarna bediening op lage snelheid gedurende 2 minu ten en dan treedt de ingestelde w...

Page 56: ...o al m de se arriscar a danificar a unidade Se instalar o ar condicionado num compartimento pequeno dever tirar medidas por forma a evitar que a concentra o do refrigerante exceda o limite de seguran...

Page 57: ...er utilizada durante a instala o ao abrigo das intem p ries e com ambas as extremidades tapadas at ao momento de serem soldadas Guarde os cotovelos e outras juntas num saco de pl stico Se entrar poeir...

Page 58: ...sprotegidas nas alhetas de comuta o de calor do radiador Caso contr rio pode cortar as m os Rasgue o saco de pl stico da embalagem e elimine o para que as crian as n o brinquem com ele podendo sufocar...

Page 59: ...frigerante poder dete riorar o leo refrigerante Se misturar gua poder deteriorar o leo refrigerante Uma vez que o R407C n o cont m cloro os detectores de fugas de g s dos refrigerantes convencionais n...

Page 60: ...e servi o Utilize a para evacua o da tubagem de refrigerante e acrescente carga adicio nal no local Abra e feche a porta com uma dupla chave de bocas Reinstale sempre a tampa no fim da opera o Bin rio...

Page 61: ...a Interior Fita de vinilo Exposto no solo Pano de c nhamo prova de gua Asfal to de bronze Exterior Pano de c nhamo prova de gua Chapa de zinco Tinta a leo Nota Quando utilizar um revestimento de polie...

Page 62: ...emoto M NET P 4 Fig 9 3 2 Controlo Remoto MA P 4 A Grupo 1 B Grupo 3 C Grupo 5 D Fio blindado E Controlo remoto subordinado Endere o Como instalar a cablagem defini o de endere os a Utilize fios blind...

Page 63: ...e a de utilizar o tipo apropriado de interruptor de protec o de sobretens o Note que a sobretens o gerada pode incluir uma certa quantidade de corrente cont nua Cuidado Alguns locais de instala o pode...

Page 64: ...baixa durante 5 minutos depois de ligado o SW ou at a temperatura da tubagem atingir 35 C em funcionamento e depois a baixa velocidade durante 2 minutos em seguida regule o encaixe que iniciou Contro...

Page 65: ...1 1 1 s s Mitsubishi Electric itsubishi Electric 1 65 1 1 65 1 2 R407C 66 1 3 66 1 4 66 1 5 66 2 67 3 67 4 67 5 67 6 68 6 1 68 7 68 7 1 68 7 2 69 8 69 8 1 69 8 2 69 8 3 70 8 4 71 9 71 9 1 71 9 2 71 9...

Page 66: ...66 GB D F I NL E P GR RU TR 80 1 4 L L1 L2 L3 4103 L 20 kg PP PP 1 5 12 1 2 R407C R407C R22 R407C R407C R407C R407C 1 3...

Page 67: ...L1 L2 mm L1 L2 450 250 h 100 mm L1 450 100 550 mm 5 h h 1000 mm 5 Fig 5 0 1 P 2 20 kg 3 2 M E PU H Y P200 PU H Y P250 PU H Y P315 56 dB A 57 dB A 60 dB A PU H Y P200 P250 225 kg PU H Y P315 240 kg 2 9...

Page 68: ...68 GB D F I NL E P GR RU TR 6 6 1 Fig 6 1 1 P 2 A 10 B 100 mm 7 7 1 1 2 3 4 5 6 City Multi Y Series 7 8 9 0 A B R407C R407C...

Page 69: ...D 25 N m E F 25 N m G A 14 N m H 55 N m I 12 7 1 40 A 12 7 40 m a 6 35 10 m 2 100 B 12 7 10 m b 9 52 5 m 3 40 C 12 7 15 m c 6 35 10 m 4 32 D 12 7 10 m d 6 35 10 m 5 63 e 9 52 10 m 12 7 A B C D 40 10 1...

Page 70: ...12 7 50 57 5 15 88 75 80 19 05 100 140 T mm 6 35 9 52 60 90 12 7 15 88 30 60 19 05 20 35 Fig 8 2 3 P 3 8 3 1 Fig 8 3 1 P 3 A B C D L E i F G H I J R22 2 K 650 Pa abs Fig 8 3 2 P 3 A B L C D E F G H I...

Page 71: ...8 3 3 P 3 A 8 4 Fig 8 4 1 P 4 A B C D E A Fig 8 4 2 P 4 A B C D E Fig 8 4 3 P 4 Fig 8 4 4 P 4 A B C D E F A B C D E F G H I J 9 9 1 1 2 5 cm 3 4 5 6 2 7 3 7 8 2 CN41 CN40 9 9 2 1 3 7 h S S 7 C 41 C 4...

Page 72: ...150 MA R C h RC 1 M NET L1 L2 L3 L4 L1 L2 L3 L5 L1 L2 L6 L7 500 m 1 25 mm2 L1 L3 L4 L3 L5 L6 L2 L6 L7 200 m 1 25 mm2 r1 r2 r3 r4 10 m 0 3 1 25 mm2 10 m 1 25 mm2 L8 2 T L1 L2 L3 L4 L1 L2 L6 L7 500 m 1...

Page 73: ...73 GB D F I NL E P GR RU TR 10 10 1 1 2 3 10 4 5 245 C57 W 6 3 mm Cooling heating 1 FF 1 5 SW 35 2 35 SW...

Page 74: ...GR RU TR 1 1 1 s s Mitsubishi Electric 1 74 1 1 74 1 2 R407C 75 1 3 75 1 4 _ 75 1 5 75 2 76 3 76 4 76 5 76 6 76 6 1 76 7 77 7 1 77 7 2 77 8 78 8 1 78 8 2 78 8 3 79 8 4 79 9 80 9 1 80 9 2 80 9 3 80 9...

Page 75: ...75 GB D F I NL E P GR RU TR 1 4 L L1 L2 L3 4103 L N 20 1 5 12 1 2 R407C R407 R22 R407C R407 R407 R407 1 3 80...

Page 76: ...L2 450 250 h 100 L1 450 100 550 5 h h 1000 5 Fig 5 0 1 P 2 20 kg 6 6 1 Fig 6 1 1 P 2 A M10 B 2 M PU H Y P200 PU H Y P250 PU H Y P315 56 dB A 57 dB A 60 dB A PU H Y P200 P250 225 kg PU H Y P315 240 kg...

Page 77: ...77 GB D F I NL E P GR RU TR 7 7 1 1 2 3 4 5 6 CM Series Y 7 8 9 0 A B R407 7 2 Fig 7 2 1 P 3 4 7 10 A B C D 28 58 mm PU H Y P200 34 93 mm PU H Y P315 100...

Page 78: ...kg 80 1 0 81 160 1 5 161 330 2 0 Mo 331 2 5 Fig 8 2 2 P 3 A B A B 90 C 1991 NF D 25 N m E F 25 N m G 14 N m H 55 N m I 12 7 J 25 4 PU H Y P200 28 58 PU H Y P250 31 75 PU H Y P315 K L M N m 6 35 14 18...

Page 79: ...2 94 M 2 3 2 1 0 2 M 2 94 M a 2 R407C 3 8 3 1 2 650 a abs Fig 8 3 2 P 3 A B C D E F G H I J K L M 0 1 R407C 14830 0 5 3 Fig 8 3 3 P 3 A 8 4 Fig 8 4 1 P 4 A B C D E Fig 8 4 2 P 4 A B C D E Fig 8 4 3 P...

Page 80: ...S 7 e CN41 CN40 Fig 9 3 1 M NET P 4 Fig 9 3 2 MA P 4 A 1 B 3 C 5 D E 9 Fig 8 4 4 P 4 A B C D E F 9 1 1 C 2 5 3 4 5 6 2 7 3 7 8 2 CN41 CN40 9 9 2 1 3 7 S TB7 S CN41 CN40 S 7 Fig 9 2 1 P 4 A B 2 27 3 PG...

Page 81: ...40 16 4 0 4 0 6 0 1 5 4 0 4 0 6 0 1 5 M 2 M 200 250 315 1 2 3 1 10 4 5 245 IEC57 YZW 6 3 mm 1 5 NFB f S 7 CN40 g 100 50 h RC 1 M NET L1 L2 L3 L4 L1 L2 L3 L5 L1 L2 L6 L7 500 1 25 2 L1 L3 L4 L3 L5 L6 L...

Page 82: ...82 GB D F I NL E P GR RU TR 10 10 1 1 1 5 35 2 35...

Page 83: ...ksa so utucu ka a olmas halinde bile odadaki so utucu yo unlu unun g venlik s n r n a mas n nlemek zere nlem al nmal d r Ge erli yo unlu un a lmas n nlemeye y nelik nlemler konusunda yetkili sat c n z...

Page 84: ...kan kar t r l rsa R22 vs so utkandaki klor so utucu ya n n bozulmas na sebep olabilir Ters ak nt kontrol vanas olan bir vakum pompas kullan n Vakum pompas ya so utucu devresine geri girebilir ve so ut...

Page 85: ...a g re vibrasyon montaj b l m ne ula abilir g r lt ve vibrasyon duvarlardan ve yer taban ndan kabilir Dolay s yla yeterli b y kl kte vibrasyon kesiciler sa lay n z Yast k tamponlar yast k g vdeler vb...

Page 86: ...kleri Fig 7 2 1 P 3 S v borusu Gaz borusu nitelerin toplam kapasitesi Model numaras lerdeki nite Model Toplam ube Kiti Modeli 4 ubeli Ba 7 ubeli Ba 10 ubeli ba A D nite B lk ube C nite D Tapa PU H Y P...

Page 87: ...u G Servis deli i H 3 yollu conta I Vana J Vana K Silindiri L Terazi M Vakum emme pompas Not Uygun miktarda so utucu eklemeye dikkat edin Ayr ca her zaman sistemi s v so utucuyla contalay n So utucunu...

Page 88: ...40 ile de i tirildi i durumda merkezi kontrol sisteminin terminal blo unun TB7 blendajl terminali S topra a ba lanmal d r Fig 9 2 1 P 4 A G kayna B letim hatt 2 Kablo borusu montaj levhalar 27 sa lanm...

Page 89: ...leri 30 A 100 mA 0 1 san veya daha az 30 A 100 mA 0 1 san veya daha az 40 A 100 mA 0 1 san veya daha az 20 A 30 mA 0 1 san veya daha az 30 A 30 A 40 A 20 A 25 32 40 16 25 32 40 16 4 0 4 0 6 0 1 5 4 0...

Page 90: ...ru s cakl 35 C ye d nceye kadar 5 dakika s reyle son derece d k h zla al r sonra son derece d k h zla al ma 2 dakika daha devam eder Bundan sonra da belirlenen ayarda al r S cakl k ayar kontrol D nite...

Page 91: ...KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK VP SK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK VP SKNK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Page 92: ...9 J 0123 012345 01 J UM B 01 NKQK J 01234 i iNI iOI iP QNMP i k J 01 J 0123 J J J 0 1 234 PK OK 1 N 2 QM N 3 PP N 4 OT N 5 jQ S 6 N 7 OP PR N L mrEeFvJmOMM mrEeFvJmORM mrEeFvJmPNR RS _ Y RT _ Y SM _ Y...

Page 93: ...012345 6 0 123 0123456 012345 67 89 8 TKNK 1 01 23 0 123 43L 2 0123 45678 9 3 01 4 5 01 23453678 0123 6 j oO 01234 56 7 8 9 L 0 012345 6789 0 12345 A B 01234 J 0123456789 J 01234567 RK xc KRKMKNz mKO...

Page 94: ...345 0 1 234 5 678 J 0 1234567 J TKOK xc KTKOKNz mKP Q T NM A B C D OUKRU mrEeFvJmOMM PQKVP mrEeFvJmPNR xc KUKOKNz mKP 0 012 34 5 6789 0123456789 01234 xc KUKOKOz mKP Y x z Y_ x z A 0123 456784 B VM C...

Page 95: ...123 4567 MKN oQMT ol_fk fo NQUPM R MKRq 3 0123456 012345 012 01 xc KUKPKPz mKP Y A xc KUKOKPz mKP 01 2 01 01 J 0 1 23456789 0 123456789 J 01 UKPK 1 01 2 0134 xc KUKPKNz mKP A B C D i E e F G H I J oOO...

Page 96: ...KQ xc KVKPKOz j mKQ A N B P C R D E 0 1 23 01230456378 q_T p kQN kQM q_T p xc KVKOKNz mKQ A B OK OT 0 PK md VKPK 1 NK ssp mbsp NKOR O OMM 2 OK MKP NKOR O NM N VK l f o N NS l K l f l Jl f Jf K N jN O...

Page 97: ...OR O jJk W iN iPHiQ iS iOHiS iT OMM NKOR O W cNHcO cNHcOHcPHcQ OMM MKP NKOR O VKQK xc KVKQKNz mKQ A B C D E L NK OK PK NM QK RK 0123456789 fb OQR RT vwt SK P 0123 456 7 01234 0 1 W 012 34 5678 0123456...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 73 23 EEC Electromagnetic Comp...

Reviews: