7.6
Error flags ON indicates error.
Fehlermerker EIN bezeichnet
einen Fehler.
Marcadores de fallos/errores
“CONEXION” designa un fallo o
error.
Indicateurs d’erreurs “MARCHE”
désigne une erreur.
Merker di errore ON indica un er-
rore.
ENG
GER
ESP
FRE
ITL
Error flags
Indicateurs
d’erreurs
Fehlermerker
Merker di errore
Marcadores de
fallos/errores
REF
M8004
(ref.
D8004)
Error occurance
(ON when
M8060-7 are ON)
Erreur (MARCHE,
lorsque M8060-67
MARCHE)
Fehler (EIN, wenn
M8060-67 EIN)
Errore (ON, se
M8060-67 = ON)
Error/fallo
(CONEXION,
cuando M8060-67
CONEXION)
M8005
Battery voltage
abnormally low
Basse tension de
la batterie
niedrige
Batteriespannung
Tensione batteria
troppo bassa
Tensión de batería
baja
M8006
(ref.
D8005/6)
Latched low
battery voltage flag
Basse tension de
la batterie
(indicateur latch)
niedrige
Batteriespannung
(Latch-Merker)
Tensione batteria
troppo bassa
(merker latch)
Tensión de batería
baja (marcador
Latch)
M8007
(ref.
D8007/8)
Momentary power
failure
Brève panne de
tension
kurzzeitiger
Spannungsausfall
Breve caduta di
tensione
Fallo temporal de
tensión
M8008
(ref.
D8008)
Power failure
(see Figure)
Panne de tension
Spannungsausfall
Caduta di tensione
Fallo de tensión
M8009
(ref.
D8009)
24V DC OFF
24 V CC ARRET
DC 24 V AUS
24 V DC OFF
DESCONEXION
24 V CC
M8030
Battery LED OFF -
Battery voltage low
LED batterie
ARRET
Batterie-LED AUS
LED batteria spento
DESCONEXION
LED de batería
M8035
Forced RUN mode
Mode RUN
obligatoire
zwangsweiser
RUN-Modus
Modalità RUN
forzata
Modo RUN forzado
M8036
Forced RUN signal
Signal RUN
obligatoire
zwangsweises
RUN-Signal
Segnale RUN
forzato
Señal RUN forzada
M8037
Forced STOP
signal
Signal ARRET
obligatoire
zwangsweises
STOP-Signal
Segnale STOP
forzato
Señal STOP
forzada
M8039
(ref.
D8039)
Constant scan
mode
Temps de cycle
constant
konstante
Zykluszeit
Tempo ciclo
costante
Tiempo de ciclo
constante
ENG
FRE
GER
ITL
ESP
Table: 7.2
M8004 - M8039
FX
2N
Series Programmable Controllers
Diagnostics
7
7 - 15
All manuals and user guides at all-guides.com