FX2N Series Programmable Controllers
Wiring techniques 4
4-15
1
2
3
4
5
6
7
A
B
C
4.4
Earthing/Grounding
Earthing/Grounding
4.4
Use a cable at least 2mm
2
(AWG14) to ground equipment. Ground resistance must be less than 100
Ω
. Note that the
ground cable must not be connected to the same ground as the power circuits.
Mise à la terre
4.4
Pour le raccordement à la terre, utilisez des lignes d’une section minimale de 2 mm
2
(AWG14). La résistance de terre doit
être inférieure à 100
Ω
. N’oubliez pas que le câble de terre ne doit pas être connecté à la terre du circuit de puissance.
Erdung
4.4
Setzen Sie für den Erdungsanschluß Leitungen mit einem Mindestquerschnitt von 2 mm
2
(AWG14) ein. Der
Erdungswiderstand muß kleiner als 100
Ω
sein. Beachten Sie, daß das Erdungskabel nicht mit der Erdung des
Leistungsschaltkreises verbunden werden darf.
Messa a terra
4.4
Usate per la messa a terra conduttori con una sezione minima di 2 mm
2
(AWG14). La resistenza di messa a terra deve
essere meno 100
Ω
. Si osservi che il cavo di messa a terra non deve essere collegato con la terra del circuito di potenza.
Puesta a tierra
4.4
Para la conexión de puesta a tierra se tienen que emplear cables con una sección mínima de 2 mm
2
(AWG14). La
resistencia de puesta a tierra tiene que ser menor que 100
Ω
. Aquí se tiene que observar, que el cable de puesta a tierra
no debe ser conectado con la puesta a tierra del circuito de disyuntor.
ENG
FRE
GER
ITL
ESP
Summary of Contents for FX2N series
Page 1: ...HARDWARE MANUAL FX2N SERIES PROGRAMMABLE CONTROLLERS ...
Page 38: ...FX2N Series Programmable Controllers Introduction 1 1 18 MEMO ...
Page 78: ...FX2N Series Programmable Controllers Wiring techniques 4 4 18 MEMO ...
Page 88: ...FX2N Series Programmable Controllers Inputs 5 5 10 MEMO ...
Page 132: ...FX2N Series Programmable Controllers Diagnostics 7 7 22 MEMO ...
Page 136: ...FX2N Series Programmable Controllers Appendix A A 4 MEMO ...