background image

Air-Conditioners For Building Application

OUTDOOR UNIT

PURY-(E)P-YLM-A (-BS) 

For use with R410A

INSTALLATION MANUAL

For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.

INSTALLATIONSHANDBUCH

Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich durchlesen.

MANUEL D’INSTALLATION

Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte.

MANUAL DE INSTALACIÓN

Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado.

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d’aria.

INSTALLATIEHANDLEIDING

Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert.

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionado.

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Για ασφάλεια και σωστή χρήση, παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης πριν αρχίσετε την εγκατάσταση της μονάδας κλιματισμού.

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным руководством по установке до выполнения установки кондиционера.

MONTAJ ELKİTABI

Emniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını monte etmeden önce bu elkitabını dikkatle okuyunuz.

安装手册 

为了安全和正确地使用本空调器,请在安装前仔细阅读本安装手册。 

PŘÍRUČKA K INSTALACI

V zájmu bezpečného a správného používání si před instalací klimatizační jednotky důkladně pročtěte tuto příručku k instalaci.

NÁVOD NA INŠTALÁCIU

Pre bezpečné a správne použitie si pred inštalovaním klimatizačnej jednotky, prosím, starostlivo prečítajte tento návod na inštaláciu.

TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV

A biztonságos és helyes használathoz, kérjük, olvassa el alaposan ezt a telepítési kézikönyvet, mielőtt telepítené a légkondicionáló egységet.

PODRĘCZNIK INSTALACJI

W celu bezpiecznego i poprawnego korzystania należy przed zainstalowaniem klimatyzatora dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem instalacji.

PRIROČNIK ZA NAMESTITEV

Za varno in pravilno uporabo pred namestitvijo klimatske naprave skrbno preberite priročnik za namestitev.

INSTALLATIONSHANDBOK

Läs den här installationshandboken noga innan luftkonditioneringsenheten installeras, för säker och korrekt användning.

PRIRUČNIK ZA UGRADNJU

Radi sigurne i ispravne uporabe, temeljito pročitajte ovaj priručnik prije ugradnje klimatizacijskog uređaja.

РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ

За безопасна и правилна употреба, моля, прочетете внимателно това ръководство преди монтажа на климатизатора.

MANUAL CU INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE

Pentru o utilizare corectă şi sigură, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a instala unitatea de aer condiţionat.

INSTALLATIONSMANUAL

Læs venligst denne installationsmanual grundigt, før De installerer airconditionanlægget, af hensyn til sikker og korrekt anvendelse.

 <ORIGINAL>

GB

D

F

E

I

NL

P

GR

RU

TR

CZ

SV

HG

PO

SL

SW

HR

BG

RO

DK

Summary of Contents for PURY-(E)P-YLM-A (-BS)

Page 1: ...niyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını monte etmeden önce bu elkitabını dikkatle okuyunuz 安装手册 为了安全和正确地使用本空调器 请在安装前仔细阅读本安装手册 PŘÍRUČKA K INSTALACI V zájmu bezpečného a správného používání si před instalací klimatizační jednotky důkladně pročtěte tuto příručku k instalaci NÁVOD NA INŠTALÁCIU Pre bezpečné a správne použitie si pred inštalovaním klimatizačne...

Page 2: ......

Page 3: ...rk 19 9 1 Restrictions 19 9 2 Pipe selection 21 9 3 Twinning kit selection 21 9 4 Pipe connection example 22 9 5 Piping connections and valve operations 26 9 6 Air tightness test 30 9 7 Thermal insulation for pipes 31 9 8 Evacuation of the system 33 9 9 Additional refrigerant charge 34 10 Electrical work 41 10 1 Before electrical work 41 10 2 Power cables and device capacity 41 10 3 Control cable ...

Page 4: ...e of the wrong type of refrigerant Do not use the unit in an unusual environment If the unit is used in areas exposed to large amounts of oil steam organic solvents or corrosive gases such as ammonia sulfuric compounds or acids or areas where acidic alkaline solutions or special chemical sprays are used frequently it may significantly reduce the performance and corrode the internal parts resulting...

Page 5: ...damage is left uncorrected the unit will fall and cause serious injury Consult your dealer for the proper disposal of the unit The refrigerant oil and the refrigerant in the unit will pose a risk of environmental pollution fire or explosion Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not operate the unit with the panels and guards removed Rotating hot or hig...

Page 6: ...installed on a structure that can sustain its weight Failure to do so will cause the unit to fall resulting in serious injury Seal all openings around pipes and wires to keep out small animals rainwater or snow Failure to do so may result in current leakage electric shock or damage to the unit 1 4 Precautions for piping work Before heating the brazed sections remove the gas and oil that are trappe...

Page 7: ...h fuse that meets local electrical codes or overcurrent breaker Failure to do so may result in electric shock malfunction smoke or fire Only use standard power cables of sufficient capacity Failure to do so may result in current leakage overheating smoke or fire Proper grounding must be provided by qualified personnel Improper grounding may result in electric shock fire explosion or malfunction du...

Page 8: ...g in damage to furniture and other surroundings Take appropriate measures against electrical noise interference when installing the unit in hospitals or radio communication facilities Inverter high frequency medical or wireless communication equipment as well as power generators may cause the air conditioning system to malfunction The air conditioning system may also adversely affect the operation...

Page 9: ...ause the refrigerant oil to deteriorate and cause the compressor to malfunction Do not use existing refrigerant piping The old refrigerant and refrigerant oil in the existing piping contain a large amount of chlorine which will cause the refrigerant oil in the new unit to deteriorate and cause the compressor to malfunction Charge refrigerant in a liquid state Charging refrigerant in the gaseous st...

Page 10: ...M A BS PURY P250YLM A BS PURY P500YLM A BS PURY P500YSLM A BS PURY P250YLM A BS PURY P250YLM A BS PURY P550YSLM A BS PURY P250YLM A BS PURY P300YLM A BS PURY P600YSLM A BS PURY P300YLM A BS PURY P300YLM A BS PURY P650YSLM A BS PURY P300YLM A BS PURY P350YLM A BS PURY P700YSLM A BS PURY P350YLM A BS PURY P350YLM A BS PURY P750YSLM A BS PURY P350YLM A BS PURY P400YLM A BS PURY P800YSLM A BS PURY P40...

Page 11: ... 15 to 250 Quantity 1 to 40 1 to 45 1 to 50 2 to 50 2 to 50 Temperature range Cooling Indoor W B 15 0 C to 24 0 C 59 0 F to 75 0 F Outdoor D B 5 0 C to 46 0 C 23 0 F to 115 0 F Temperature range Heating Indoor D B 15 0 C to 27 0 C 59 0 F to 81 0 F Outdoor W B 20 0 C to 15 5 C 4 0 F to 60 0 F Model PURY P650YSLM A PURY P700YSLM A PURY P750YSLM A Sound level 50 60 Hz 65 5 dB A 65 5 dB A 65 5 dB A Ex...

Page 12: ...EP550YSLM A PURY EP600YSLM A PURY EP650YSLM A PURY EP700YSLM A Sound level 50 60 Hz 63 dB A 64 5 dB A 65 5 dB A 65 5 dB A 65 5 dB A External static pressure 0 Pa 2 Indoor unit Total capacity 50 to 150 1 Model 15 to 250 Quantity 1 to 50 2 to 50 2 to 50 2 to 50 2 to 50 Temperature range Cooling Indoor W B 15 0 C to 24 0 C 59 0 F to 75 0 F Outdoor D B 5 0 C to 46 0 C 23 0 F to 115 0 F Temperature ran...

Page 13: ...e 1 high pressure side 1 high pressure side P300 1 low pressure side 1 high pressure side 1 high pressure side P350 1 high pressure side 1 low pressure side 1 high pressure side P400 1 high pressure side 1 low pressure side P450 1 high pressure side 1 low pressure side P500 1 high pressure side 1 low pressure side Connecting pipe Connecting pipe Tie band ID ø25 4 mm ø1 in OD ø15 88 mm ø5 8 in ID ø...

Page 14: ... side 1 high pressure side 1 low pressure side EP450 1 high pressure side 1 high pressure side 1 low pressure side EP500 1 high pressure side 1 high pressure side 1 low pressure side Connecting pipe Connecting pipe Connecting pipe Connecting pipe Tie band ID ø25 4 mm ø1 in ID ø15 88 mm ø5 8 in ID ø25 4 mm ø1 in OD ø15 88 mm ø5 8 in OD ø22 2 mm ø7 8 in ID ø28 58 mm ø1 1 8 in ID ø22 2 mm ø7 8 in OD ...

Page 15: ...unit from being scratched Put 50 mm 2 in or thicker protective pads between slings and the unit where the slings touch the unit at the top of the unit to protect the unit from being scratched and to avoid contact with the slings and the fan guard Make sure that the angles between slings at the top are less than 40 degrees P200 P250 EP200 EP250 P300 P350 P400 EP300 EP350 Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓔ Ⓓ Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓔ Ⓓ P450 P5...

Page 16: ...L1 Front L2 Rear L3 Right Left When the distance behind the unit L2 needs to be small 450 17 3 4 100 3 15 16 50 2 When the distance to the right or left L3 needs to be small 450 17 3 4 300 11 13 16 15 5 8 2 When one or more walls exceed their height limits When the wall s at the front and or the right left exceed s their height limits When the wall at the rear exceeds its height limit When all wal...

Page 17: ...t be left between each block of six units 1 Side by side installation When the distances between the units L4 need to be small When the distance behind the block of units L2 needs to be small h2 L2 L1 h1 L4 Ⓐ Ⓐ h2 h1 L1 L2 L4 Ⓐ Ⓐ Required minimum distance mm in L1 Front L2 Rear L4 Between 450 17 3 4 h1 300 11 13 16 h2 30 1 3 16 Required minimum distance mm in L1 Front L2 Rear L4 Between 450 17 3 4...

Page 18: ...e two walls in an L shape h2 h2 L2 L4 L2 Ⓐ Ⓐ h2 h3 L2 L4 L3 Ⓐ Ⓐ Required minimum distance mm in L2 Right L2 Left L4 Between 300 11 13 16 h2 300 11 13 16 h2 900 35 7 16 Required minimum distance mm in L2 Right L3 Right Left L4 Between 300 11 13 16 h2 1000 39 3 8 h3 900 35 7 16 Ⓐ Leave open in two directions 500 19 11 16 500 19 11 16 500 19 11 16 Unit height ...

Page 19: ...it by putting a rubber cushion or by applying an electrically insulated coating to prevent the base from rusting Install the unit on a level surface With some types of installation unit vibration and sound will be transmitted to the floors and walls In such locations take measures to prevent vibration such as using anti vibration rubber pads mm in 1 Without a detachable leg Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ 2 With a detach...

Page 20: ...verall painting with polyester powder Color Munsell 5Y8 1 same as the unit color Size Refer to the Data Book Ⓓ Ⓓ Ⓐ Ⓑ Ⓑ Ⓑ Ⓒ Ⓒ Ⓒ Ⓒ Ⓒ Ⓐ Outlet Ⓑ Inlet Ⓒ Snow hood Ⓓ Raised base Install the unit so that the wind will not blow directly against the inlet and outlet If necessary install the unit on a raised base of the following specifications not supplied to prevent damage from snow Material Angle iron ...

Page 21: ...refrigerant that does not contain chlorine If the specified refrigerant is mixed with water refrigerant oil or another refrigerant the refrigerant oil will deteriorate and the compressor will malfunction Do not use existing refrigerant piping The old refrigerant and refrigerant oil in the existing piping contain a large amount of chlorine which will cause the refrigerant oil in the new unit to det...

Page 22: ...tion and Unit 1 is stopped H Ⓐ Ⓐ H Ⓐ 3 The vertical separation between units H must be 0 1 m 3 15 16 in or below In the figure on the right because the distance is more than 0 1 m 3 15 16 in the oil accumulates in Unit 1 when Unit 2 is in operation and Unit 1 is stopped H Ⓐ H Ⓐ 4 The vertical separation between units H must be 0 1 m 3 15 16 in or below In the figure on the right because the distan...

Page 23: ...or H ø28 58 ø1 1 8 1 0 40 Type 1 2H or H ø31 75 ø1 1 4 1 1 44 Type 1 2H or H ø34 93 ø1 3 8 1 2 48 Type 1 2H or H ø41 28 ø1 5 8 1 4 56 Type 1 2H or H 9 3 Twinning kit selection Select appropriate twinning kits sold separately referring to the sections below Use an adapter if necessary to connect a refrigerant pipe to a twinning pipe of a different diameter The maximum number of connectable ports is...

Page 24: ...ing to an HBC controller low pressure side Ⓔ In an R2 system On site piping to a BC controller High pressure side In a Hybrid City Multi system On site piping to an HBC controller High pressure side Ⓕ The pipe section before the twinning pipe must have at least 500 mm 19 11 16 in of straight section The outdoor unit twinning kit on the low pressure side must be placed in the outdoor unit that has ...

Page 25: ...utdoor unit Ⓑ BC controller Standard Ⓒ BC controller Main Ⓓ BC controller Sub Ⓔ Indoor unit Total capacity of downstream indoor units 15 to 80 Ⓕ Indoor unit Total capacity of downstream indoor units 100 to 250 Ⓖ Reducer Ⓗ Joint Pipe Kit Ⓘ 2 Branch Joint Pipe Ⓙ Outdoor unit twinning kit P400 to P900YSLM EP500 to EP900YSLM a C b B c d f D E A e A1 A2 Ⓔ Ⓔ Ⓓ Ⓓ Ⓒ Ⓔ Ⓔ Ⓕ Ⓔ Ⓐ Ⓐ Ⓙ Ⓖ Ⓘ Ⓘ Ⓗ 1 g i j h Ⓕ Ⓑ Ⓒ Ⓓ...

Page 26: ... ø5 8 ø3 4 P500YLM A ø7 8 ø1 1 8 P500YSLM A P250 P250 ø7 8 ø1 1 8 ø3 4 ø7 8 ø3 4 ø7 8 P550YSLM A P300 P250 ø1 1 8 ø1 1 8 ø3 4 ø7 8 ø3 4 ø7 8 P600YSLM A P300 P300 ø1 1 8 ø1 1 8 ø3 4 ø7 8 ø3 4 ø7 8 P650YSLM A P350 P300 ø1 1 8 ø1 1 8 ø3 4 ø1 1 8 ø3 4 ø7 8 P700YSLM A P350 P350 ø1 1 8 ø1 3 8 ø3 4 ø1 1 8 ø3 4 ø1 1 8 P750YSLM A P400 P350 ø1 1 8 ø1 3 8 ø7 8 ø1 1 8 ø3 4 ø1 1 8 P800YSLM A P400 P400 ø1 1 8 ø...

Page 27: ...e for the situation 3 P and EP models Pipe B mm in Total capacity of indoor units Pipe Liquid Gas 80 or below ø9 52 ø3 8 ø15 88 ø5 8 Pipes C D E mm in Total model number of downstream indoor units Pipe High pressure Low pressure Liquid 200 or below ø15 88 ø5 8 ø19 05 ø3 4 ø9 52 ø3 8 201 to 300 ø19 05 ø3 4 ø22 2 ø7 8 ø9 52 ø3 8 301 to 350 ø19 05 ø3 4 ø28 58 ø1 1 8 ø12 7 ø1 2 351 to 400 ø22 2 ø7 8 ø...

Page 28: ... temperature of the valves from rising above 120ºC 248ºF Failure to do so may result in equipment damage Keep the flame out of contact with the cables and metal sheet when brazing the pipes Failure to do so may result in burnout or malfunction Braze the pipes with a nitrogen purge to avoid oxidation Oxidized flux inside the refrigerant pipes will cause the refrigerant oil to deteriorate and cause ...

Page 29: ...en connected to an indoor unit Connecting method Indoor unit Brazed or flared Outdoor unit High pressure pipe Brazed Low pressure pipe Brazed Branched section Brazed Refer to section 5 Package contents for details about the supplied connecting pipes When connecting pipes make sure the service valves are completely closed Commercially available pipes often contain dust or debris Always blow them cl...

Page 30: ... Ⓕ Ⓖ Ⓗ Ⓑ Ⓗ Ⓐ Ⓒ Ⓘ Ⓙ Ⓚ When routing the pipes through the bottom of the unit Ⓑ Ⓒ Ⓖ Ⓗ Ⓕ Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓗ Ⓐ Ⓚ Ⓙ Ⓘ Ⓐ Refrigerant service valve high pressure Ⓑ Refrigerant service valve low pressure Ⓒ Refrigerant service valve low pressure gas Ⓓ On site piping Adjust the piping position to the knockout hole Ⓔ Supplied connecting elbow The figure shows a unit on which an outdoor unit twinning kit low pressure sid...

Page 31: ...ting pipe Use the supplied connecting elbow and the connecting pipe EP300 EP350 Use the supplied connecting elbow EP400 Use the supplied connecting pipe EP450 EP500 When routing the pipes through the bottom of the unit High pressure side Low pressure side P200 Use the supplied connecting pipe Use the supplied connecting pipe P250 Use the supplied connecting pipe Sever the supplied connecting pipe ...

Page 32: ... ø5 8 ø19 05 ø3 4 ø25 4 ø1 ø28 58 ø1 1 8 EP250 ø19 05 ø3 4 ø22 2 ø7 8 EP300 EP350 ø28 58 ø1 1 8 EP400 ø22 2 ø7 8 EP450 EP500 Reference Severed section Ⓒ Ⓑ Ⓐ Ⓐ 75 mm 3 in reference Ⓑ Pipe section to be cut Use a pipe cutter Ⓒ Service valve side When expanding the on site piping satisfy the minimum insertion depth requirement as follows Pipe size mm in Minimum insertion depth mm in ø5 ø1 4 or more l...

Page 33: ...ant will change and the performance will drop Air tightness test procedures Make sure the service valves are closed Add pressure to the refrigerant pipes through the service ports of the high and low pressure pipes Pressurize to the design pressure 4 15 MPa using nitrogen gas If the pressure holds for one day and does not decrease the pipes have passed the test and there are no leaks If the pressu...

Page 34: ...ø25 4 ø1 ø28 58 ø1 1 8 ø38 1 ø1 1 2 Thickness mm in Min 10 7 16 Min 15 5 8 Heat resistance Min 120 C 248 F The insulation thickness may need to be increased in high temperature humidity conditions Even when specifications are defined by your client the standards in the table should be met Between an HBC controller and indoor unit Hybrid City Multi system Refer to the HBC controller Installation Ma...

Page 35: ... limit zone or through a parting wall Ⓓ Ⓕ Ⓖ Ⓑ Ⓓ Ⓑ Ⓒ Ⓕ 1000 39 3 8 1000 39 3 8 Ⓐ Ⓗ Ⓘ Ⓐ Sleeve Ⓑ Insulation material Ⓒ Lagging Ⓓ Caulking material Ⓔ Band Ⓕ Waterproof layer Ⓖ Sleeve with a flange Ⓗ Caulk with a nonflammable material such as mortar Ⓘ Nonflammable insulation material When caulking the gaps with mortar cover the section of the pipe that goes through the wall with a metal sheet to preve...

Page 36: ...ystem to 533 Pa from both service ports using a vacuum pump Pressurize the system with dry nitrogen gas up to 0 Pa from the discharge service port Evacuate the system to 200 Pa from the suction service port using a vacuum pump Pressurize the system with dry nitrogen gas up to 0 Pa from the discharge service port Evacuate the system from both service ports using a vacuum pump After the vacuum reach...

Page 37: ... EP300YLM 37 0 1305 P350YLM 39 0 1376 EP350YLM 39 0 1376 P400YLM 45 0 1587 EP400YLM 45 0 1587 P400YSLM 52 0 1834 EP450YLM 49 0 1728 P450YLM 49 0 1728 EP500YLM 49 0 1728 P450YSLM 52 0 1834 EP500YSLM 52 0 1834 P500YLM 49 0 1728 EP550YSLM 59 0 2081 P500YSLM 52 0 1834 EP600YSLM 62 5 2205 P550YSLM 59 0 2081 EP650YSLM 75 0 2646 P600YSLM 62 5 2205 EP700YSLM 79 5 2804 P650YSLM 75 0 2646 EP750YSLM 79 5 280...

Page 38: ...t kg to be added for standard or main BC controller Main BC controller Amount kg 200 3 0 HA type 2 0 250 4 5 300 4 5 350 900 6 0 Number of sub BC controllers Amount kg to be added for sub BC controller Total capacity of connected indoor units Amount kg to be added for indoor unit 1 1 0 80 or below 2 0 2 2 0 81 to 160 2 5 161 to 330 3 0 331 to 390 3 5 391 to 480 4 5 481 to 630 5 0 631 to 710 6 0 71...

Page 39: ...or standard or main BC controller Main BC controller Amount kg 200 3 0 HA type 2 0 250 4 5 300 4 5 350 900 6 0 Number of sub BC controllers Amount kg to be added for sub BC controller Total capacity of connected indoor units Amount kg to be added for indoor unit 1 1 0 80 or below 2 0 2 2 0 81 to 160 2 5 161 to 330 3 0 331 to 390 3 5 391 to 480 4 5 481 to 630 5 0 631 to 710 6 0 711 to 800 8 0 801 t...

Page 40: ...9 52 10 m b ø9 52 5 m c ø6 35 5 m d ø6 35 10 m e ø9 52 5 m f ø9 52 5 m The total length of the high pressure piping and liquid piping in each case is as follows ø28 58 total length 40 A ø19 05 total length 3 A1 1 A2 4 ø9 52 total length 10 B 20 C 5 D 5 E 10 a 5 b 5 e 5 f 65 ø6 35 total length 5 c 10 d 15 Therefore when the piping length from the outdoor unit to the farthest indoor unit is longer t...

Page 41: ...s Amount oz to be added for standard or main BC controller Main BC controller Amount oz 200 106 HA type 71 250 160 300 160 350 900 212 Number of sub BC controllers Amount oz to be added for sub BC controller Total capacity of connected indoor units Amount oz to be added for indoor unit 1 35 80 or below 71 2 71 81 to 160 89 161 to 330 106 331 to 390 124 391 to 480 159 481 to 630 177 631 to 710 212 ...

Page 42: ...d for standard or main BC controller Main BC controller Amount oz 200 106 HA type 71 250 160 300 160 350 900 212 Number of sub BC controllers Amount oz to be added for sub BC controller Total capacity of connected indoor units Amount oz to be added for indoor unit 1 35 80 or below 71 2 71 81 to 160 89 161 to 330 106 331 to 390 124 391 to 480 159 481 to 630 177 631 to 710 212 711 to 800 283 801 to ...

Page 43: ...51 209 0 59 48 0 23 212 71 177 1076 2 oz Fractions are rounded up 9 9 2 Charging additional refrigerant Charge the calculated amount of refrigerant in the liquid state to the unit through the service port after the completion of piping work Upon completion of all work securely tighten all service port caps and shaft caps to prevent refrigerant leakage Do not vent the refrigerant into the atmospher...

Page 44: ... the wiring regulations of the region Include some slack in the wiring for the control box on the indoor and outdoor units because these boxes are sometimes removed at the time of service work 10 2 Power cables and device capacity Include some slack in the power cables Failure to do so may break or overheat the cables resulting in smoke or fire Install an inverter circuit breaker on the power supp...

Page 45: ...lues in the table below Minimum size mm2 AWG Earth leakage breaker Local switch A Overcurrent breaker NFB A Maximum allowable system impedance Power cable Power cable after branching point Earth wire Capacity Fuse Outdoor unit E P200 4 0 12 4 0 12 30 A 100 mA 0 1 sec or less 25 25 30 IEC 61000 3 3 E P250 4 0 12 4 0 12 30 A 100 mA 0 1 sec or less 32 32 30 IEC 61000 3 3 E P300 4 0 12 4 0 12 30 A 100...

Page 46: ...r supply cords of parts of appliances for outdoor use shall not be lighter than polychloroprene sheathed flexible cord design 60245 IEC57 For example use wiring such as YZW This unit is intended for the connection to a power supply system with a maximum permissible system impedance shown in the above table at the interface point power service box of the user s supply The user must ensure that this...

Page 47: ...sheathed cable unshielded CVV Size 0 3 1 25 mm2 AWG 22 16 0 75 1 25 mm2 AWG 18 16 if a simple remote controller is connected Length Max 10 m 32 ft If the length exceeds 10 m 32 ft use a 1 25 mm2 AWG 16 shielded cable Max 200 m 656 ft 10 4 System configuration Unit code and the maximum number of connectable units Unit type Code Number of connectable units Outdoor unit Main unit OC Sub unit OS Indoo...

Page 48: ... is not connected to the centralized control transmission cable move the power jumper from CN41 to CN40 on only one of the outdoor units 2 If a system controller is used set SW5 1 on all of the outdoor units to ON 3 In an R2 system BC BS In a Hybrid City Multi system HB HS Maximum allowable length of control cables Transmission cables via outdoor units L1 L2 L3 L4 L1 L2 L3 L5 L1 L2 L6 500 m 1640 f...

Page 49: ...nected to the centralized control transmission cable move the power jumper from CN41 to CN40 on only one of the outdoor units 2 If a system controller is used set SW5 1 on all of the outdoor units to ON 3 When a PAR 31MAA is connected to a group no other MA remote controllers can be connected to the same group 4 In an R2 system BC BS In a Hybrid City Multi system HB HS Maximum allowable length of ...

Page 50: ...utdoor units together in the same refrigerant system 2 Leave the power jumper connected to CN41 3 In an R2 system BC In a Hybrid City Multi system HB Maximum allowable length of control cables Transmission cables L1 L2 L3 L4 L6 L7 L1 L2 L3 L4 L6 L8 L1 L2 L3 L5 L7 L6 L4 L5 L5 L4 L6 L8 200 m 656 ft Remote controller cables ℓ1 ℓ2 10 m 32 ft If the length exceeds 10 m 32 ft the length that exceeds 10 ...

Page 51: ...ze mm2 Knockout hole to be used 2 3 5 5 5 Knockout hole 2 8 14 Knockout hole 4 21 26 33 Knockout hole 3 84 67 53 Knockout hole 5 Ⓐ Cable strap Ⓑ Power cable Ⓒ Transmission cable If there are any gaps around the power cable please be sure to fill these in with a suitable material When putting the power cable through the knockout hole without using a conduit tube deburr the hole and protect the powe...

Page 52: ...ween the ends Cable strap Tie band Supplied Rubber bushing Transmission terminal block M NET board Unit wiring sensor wiring Transmission cable not supplied Power supply terminal block Cable strap Power cable not supplied Rubber bushing Tie band Supplied Unit wiring Cables are coming out of the rubber bushing Wiring Cross sectional view Rubber bushing oval part Rubber bushing oval part Cut Top vie...

Page 53: ...s Connect the indoor outdoor transmission cable to TB3 If multiple outdoor units are connected to the same refrigerant system daisy chain TB3 M1 M2 earth on the outdoor units The indoor outdoor transmission cable to the indoor unit should be connected to TB3 M1 M2 earth of only one of the outdoor units Connect the shield to the earth terminal Connect the centralized control transmission cables bet...

Page 54: ...unit plus 1 If the address that is assigned to the main BC controller or the main HBC controller overlaps any of the addresses that are assigned to the outdoor units or to the sub BC controller or the Sub HBC use a different unused address within the setting range To set the address to 100 the address setting switch must be set to 50 51 to 100 Sub Assign an address that equals the lowest address o...

Page 55: ...f refrigerant in the compressor By turning on the main power and energizing the unit for 12 hours or longer the refrigerant in the compressor will evaporate and the insulation resistance will rise Do not apply an ohmmeter voltage to the terminal block for transmission cables Doing so will damage the control board Do not measure the insulation resistance of the transmission terminal block of the un...

Page 56: ...lection of Diagnostic display or Function detail setting Diagnostic display Function detail setting Any time after being energized Do not change the factory settings of SW5 3 through SW5 8 Unless otherwise specified leave the switch to OFF where indicated by which may be set to OFF for a reason 11 3 Operation characteristics in relation to the refrigerant charge It is important to have a clear und...

Page 57: ...g operation the fan cannot be manually set Stand By The fan operates at Very Low speed for five minutes after heating operation starts or until the refrigerant temperature reaches 35 C 95 F then the fan operates at Low speed for two minutes and finally the fan operates at the preset speed When the main power is turned on the display as shown right appears on the remote controller for about five mi...

Page 58: ...tage and take appropriate measures Reference Inspection and maintenance cycles of major components Major component Inspection cycle Maintenance cycle replacement or repairs Compressor 1 year 20 000 hours Fan motor 20 000 hours Electronic board 25 000 hours Heat exchanger 5 years Expansion valve 20 000 hours Valve e g Linear expansion valve 4 way valve 20 000 hours Sensor e g Thermistor Pressure se...

Page 59: ... 1 year 10 years Fuse Only the major consumable items are listed in the table Check with the maintenance contract for details Replacement cycle is not a warranty period Replacement cycle indicates the estimated cycle period in which each item should be replaced Use these values when making maintenance plans such as estimating the cost for replacement ...

Page 60: ...5 MPa LP 2 21 MPa Net weight 321 kg 205 kg 205 kg 248 kg 205 kg Model PURY P600YSLM A BS PURY P650YSLM A BS Unit combination PURY P300YLM A BS PURY P300YLM A BS PURY P350YLM A BS PURY P300YLM A BS Refrigerant R410A 10 3 kg 10 3 kg 10 3 kg 10 3 kg Allowable pressure Ps HP 4 15 MPa LP 2 21 MPa Net weight 248 kg 248 kg 248 kg 248 kg Model PURY P700YSLM A BS PURY P750YSLM A BS Unit combination PURY P3...

Page 61: ...650YSLM A BS Unit combination PURY EP300YLM A BS PURY EP300YLM A BS PURY EP350YLM A BS PURY EP300YLM A BS Refrigerant R410A 9 3 kg 9 3 kg 9 3 kg 9 3 kg Allowable pressure Ps HP 4 15 MPa LP 2 21 MPa Net weight 260 kg 260 kg 260 kg 260 kg Model PURY EP700YSLM A BS PURY EP750YSLM A BS Unit combination PURY EP350YLM A BS PURY EP350YLM A BS PURY EP400YLM A BS PURY EP350YLM A BS Refrigerant R410A 9 3 kg...

Page 62: ...GB 60 WT07282X01 ...

Page 63: ...а труб хладагента 21 9 1 Ограничения 21 9 2 Выбор трубы 23 9 3 Выбор двойника разветвителя 23 9 4 Пример соединения труб 24 9 5 Соединения труб и работа с клапанами 28 9 6 Проверка герметичности 33 9 7 Термоизоляция для труб 34 9 8 Вакуумирование системы 36 9 9 Дополнительная зарядка хладагентом 37 10 Электромонтажные работы 44 10 1 Перед электромонтажными работами 44 10 2 Характеристики силовых к...

Page 64: ... эксплуатации ремонта или утилизации блока Также это может нарушать действующее законодательство MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION не несет ответственности за неисправности или несчастные случаи причиной которых стало использование хладагента неподходящего типа Не используйте данное устройство в не предназначенных для него средах Использование устройства в местах высокой концентрации масла пара орга...

Page 65: ...а с источником тепла образуется токсичный газ Если вы заметили какое либо отклонение от нормального состояния например запах гари прекратите эксплуатацию выключите питание и обратитесь к вашему дилеру Продолжение эксплуатации в такой ситуации может стать причиной поражения электрическим током возникновения неисправностей или возгорания Установите все необходимые крышки и панели на клеммные коробки...

Page 66: ...лизацией Все монтажные работы должны выполняться только квалифицированным персоналом в соответствии с инструкциями данного руководства Неправильный монтаж может привести к утечке хладагента воды серьезным травмам поражению электрическим током или возгоранию При установке кондиционера воздуха в небольшом помещении следует предварительно провести измерения и убедиться в том что в случае аварийной ут...

Page 67: ...ке или перемещении блока следует применять только хладагент рекомендованный для использования в данных магистралях хладагента Использование вещества не соответствующего указанному хладагенту может стать причиной повышения давления в трубопроводе и последующего разрыва труб или взрыва По завершении установки проверьте нет ли утечки хладагента Утечка хладагента может вызвать дефицит кислорода При ко...

Page 68: ...фицированными специалистами Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током возгоранию взрыву или неисправности в следствие электрического шума Не подсоединяйте провод заземления к газопроводу водопроводу громоотводу или линии заземления телефонной проводки По завершении монтажа электропроводки измерьте сопротивление изоляции оно должно составлять минимум 1 МОм В противном с...

Page 69: ...пециалист дилера или иной квалифицированный специалист должен установить соответствующую дренажную систему Неправильная установка дренажной системы может привести к утечке воды и последующей порче мебели или иного имущества При установке устройства в больницах или местах где используется радиосвязь принимайте необходимые меры по защите от электромагнитных помех Инверторное высокочастотное медицинс...

Page 70: ...шение качеств холодильного масла что впоследствии может привести к повреждению компрессора Храните трубы в помещении закрыв их с обоих концов до пайки соединительные колена и другие соединения храните в пластиковом пакете Попадание в холодильный контур пыли грязи или воды может привести к ухудшению эксплуатационных свойств холодильного масла и выходу компрессора из строя Спаивайте трубы после прод...

Page 71: ...ого использования неспециалисты Данное устройство не предназначено для использования лицами включая детей со сниженными физическими сенсорными и умственными способностями а также лицами без достаточных знаний и опыта за исключением случаев когда устройство используется под присмотром или руководством человека ответственного за безопасность таких лиц RU RU 9 WT07282X01 ...

Page 72: ... PURY P200YLM A BS PURY P250YLM A BS PURY P500YLM A BS PURY P500YSLM A BS PURY P250YLM A BS PURY P250YLM A BS PURY P550YSLM A BS PURY P250YLM A BS PURY P300YLM A BS PURY P600YSLM A BS PURY P300YLM A BS PURY P300YLM A BS PURY P650YSLM A BS PURY P300YLM A BS PURY P350YLM A BS PURY P700YSLM A BS PURY P350YLM A BS PURY P350YLM A BS PURY P750YSLM A BS PURY P350YLM A BS PURY P400YLM A BS PURY P800YSLM A...

Page 73: ...1 Модель 15 250 Количество 1 40 1 45 1 50 2 50 2 50 Температурный диапазон охлаждение Внутренний блок В Т 15 0 C 24 0 C 59 0 F 75 0 F Наружный блок С Т 5 0 C 46 0 C 23 0 F 115 0 F Температурный диапазон нагрев Внутренний блок С Т 15 0 C 27 0 C 59 0 F 81 0 F Наружный блок В Т 20 0 C 15 5 C 4 0 F 60 0 F Модель PURY P650YSLM A PURY P700YSLM A PURY P750YSLM A Уровень шумового давления 50 60 Гц 65 5 дБ...

Page 74: ...A PURY EP600YSLM A PURY EP650YSLM A PURY EP700YSLM A Уровень шумового давления 50 60 Гц 63 дБ A 64 5 дБ A 65 5 дБ A 65 5 дБ A 65 5 дБ A Уровень внешнего статического давления 0 Па 2 Внутренний блок Суммарная мощность 50 150 1 Модель 15 250 Количество 1 50 2 50 2 50 2 50 2 50 Температурный диапазон охлаждение Внутренний блок В Т 15 0 C 24 0 C 59 0 F 75 0 F Наружный блок С Т 5 0 C 46 0 C 23 0 F 115 ...

Page 75: ...о давления P300 1 сторона низкого давления 1 сторона высокого давления 1 сторона высокого давления P350 1 сторона высокого давления 1 сторона низкого давления 1 сторона высокого давления P400 1 сторона высокого давления 1 сторона низкого давления P450 1 сторона высокого давления 1 сторона низкого давления P500 1 сторона высокого давления 1 сторона низкого давления Соединительная трубка Соединитель...

Page 76: ...а высокого давления 1 сторона низкого давления EP450 1 сторона высокого давления 1 сторона высокого давления 1 сторона низкого давления EP500 1 сторона высокого давления 1 сторона высокого давления 1 сторона низкого давления Соединительная трубка Соединительная трубка Соединительная трубка Соединительная трубка Кабельная стяжка ВД ø25 4 мм ø1 д ВД ø15 88 мм ø5 8 д ВД ø25 4 мм ø1 д НД ø15 88 мм ø5 ...

Page 77: ...у стропами и местами касания блока чтобы не поцарапать его Установите защитные подкладки толщиной 50 мм 2 д или больше между стропами и местами касания блока чтобы не поцарапать его Углы между стропами и верхней частью не должны превышать 40 градусов P200 P250 EP200 EP250 P300 P350 P400 EP300 EP350 Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓔ Ⓓ Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓔ Ⓓ P450 P500 EP400 EP450 EP500 Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓔ Ⓓ Ⓐ Стропы мин 8 м 26 фут x 2 Ⓑ Защитные про...

Page 78: ...ади L3 справа слева В случае если расстояние за блоком L2 должно быть небольшим 450 17 3 4 100 3 15 16 50 2 В случае если расстояние справа или слева L3 должно быть небольшим 450 17 3 4 300 11 13 16 15 5 8 2 В случае если высота одной или нескольких стенок больше максимально допустимой В случае ели если высота стенок спереди и или справа слева больше максимально допустимой В случае если высота зад...

Page 79: ...0 мм 39 3 8 д 1 Установка в ряд В случае если расстояние между блоками L4 должно быть небольшим В случае если расстояние за группой блоков L2 должно быть небольшим h2 L2 L1 h1 L4 Ⓐ Ⓐ h2 h1 L1 L2 L4 Ⓐ Ⓐ Требуемое минимальное расстояние мм д L1 спереди L2 сзади L4 между 450 17 3 4 h1 300 11 13 16 h2 30 1 3 16 Требуемое минимальное расстояние мм д L1 спереди L2 сзади L4 между 450 17 3 4 h1 100 3 15 1...

Page 80: ...ормы h2 h2 L2 L4 L2 Ⓐ Ⓐ h2 h3 L2 L4 L3 Ⓐ Ⓐ Требуемое минимальное расстояние мм д L2 справа L2 слева L4 между 300 11 13 16 h2 300 11 13 16 h2 900 35 7 16 Требуемое минимальное расстояние мм д L2 справа L3 справа слева L4 между 300 11 13 16 h2 1000 39 3 8 h3 900 35 7 16 Ⓐ Оставьте открытым с двух сторон 500 19 11 16 500 19 11 16 Высота блока 500 19 11 16 ...

Page 81: ...дку или электроизоляционную прокладку во избежание ржавления основания Установите блок на ровную поверхность При некоторых способах установки вибрация и шум блока будут распространяться на этажи и пол В подобных случаях примите соответствующие меры по устранению вибрации используйте антивибрационную резиновую подкладку мм д 1 Без съемной ножки Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ 2 Со съемной ножкой Ⓐ Ⓔ Ⓔ Ⓒ Ⓒ Ⓐ Анкерный болт ...

Page 82: ...ы См технические характеристики в Data Book Ⓓ Ⓓ Ⓐ Ⓑ Ⓑ Ⓑ Ⓒ Ⓒ Ⓒ Ⓒ Ⓒ Ⓐ Выпуск Ⓑ Впуск Ⓒ Снегозащитное покрытие Ⓓ Приподнятое основание Установите блок так чтобы ветер не задувал в отверстия впускных и выпускных каналов При необходимости установите блок на приподнятом основании соответствующих размеров не поставляется в комплекте во избежание повреждения снегом Материал Угловой профиль установите таку...

Page 83: ...и смеси хладагента с водой холодильным маслом или другим хладагентом эксплуатационные качества холодильного масла снизятся что приведет к повреждению компрессора Не используйте имеющиеся трубы хладагента Использование старых труб хладагента и старого холодильного масла содержащих большое количество хлора может привести к ухудшению эксплуатационных качеств холодильного масла и последующему поврежде...

Page 84: ...Ⓐ 3 Вертикальное расстояние между блоками H не должно превышать 0 1 м 3 15 16 д На рис справа представлена ситуация в которой по причине превышения расстояние более чем на 0 1 м 3 15 16 д в остановленном блоке 1 скапливается масло во время работы блока 2 H Ⓐ H Ⓐ 4 Вертикальное расстояние между блоками H не должно превышать 0 1 м 3 15 16 д На рис справа представлена ситуация в которой по причине пр...

Page 85: ... 8 1 2 48 Тип 1 2H или H ø41 28 ø1 5 8 1 4 56 Тип 1 2H или H 9 3 Выбор двойника разветвителя Выберите подходящие двойники разделители приобретаются отдельно в соответствии с описанием ниже При необходимости используйте адаптер для подключения хладагентной трубки к разветвителю двойнику иного диаметра Максимальное число соединений 48 9 3 1 Соединительная труба с двумя патрубками Соединительная труб...

Page 86: ...ме Hybrid City Multi Внешний трубопровод к HBC контроллеру со стороны низкого давления Ⓔ В системе R2 Внешний трубопровод к BC контроллеру со стороны высокого давления В системе Hybrid City Multi Внешний трубопровод к HBC контроллеру со стороны высокого давления Ⓕ Трубная секция размещаемая перед разветвителем двойником должна иметь длину не менее 500 мм 19 11 16 д Комплект двойников разветвителей...

Page 87: ...ртный Ⓒ Пульт BC основной Ⓓ Пульт BC подчиненный Ⓔ Внутренний блок общая производительность внутренних блоков от 15 до 80 Ⓕ Внутренний блок общая производительность внутренних блоков от 100 до 250 Ⓖ Переходник Ⓗ Комплект соединительных труб Ⓘ Соединительная труба с двумя патрубками Ⓙ Двойник разветвитель для наружного блока От P400 до P900YSLM От EP500 до EP900YSLM a C b B c d f D E A e A1 A2 Ⓔ Ⓔ ...

Page 88: ...ø3 4 ø7 8 ø5 8 ø3 4 P500YLM A ø7 8 ø1 1 8 P500YSLM A P250 P250 ø7 8 ø1 1 8 ø3 4 ø7 8 ø3 4 ø7 8 P550YSLM A P300 P250 ø1 1 8 ø1 1 8 ø3 4 ø7 8 ø3 4 ø7 8 P600YSLM A P300 P300 ø1 1 8 ø1 1 8 ø3 4 ø7 8 ø3 4 ø7 8 P650YSLM A P350 P300 ø1 1 8 ø1 1 8 ø3 4 ø1 1 8 ø3 4 ø7 8 P700YSLM A P350 P350 ø1 1 8 ø1 3 8 ø3 4 ø1 1 8 ø3 4 ø1 1 8 P750YSLM A P400 P350 ø1 1 8 ø1 3 8 ø7 8 ø1 1 8 ø3 4 ø1 1 8 P800YSLM A P400 P400...

Page 89: ...ровод B мм д Общая емкость внутренних блоков Труба Жидкий хладагент Газообразный хладагент 80 или ниже ø9 52 ø3 8 ø15 88 ø5 8 Трубопроводы C D E мм д Общее число внутренних блоков Труба Высокое давление Низкое давление Жидкий хладагент 200 или ниже ø15 88 ø5 8 ø19 05 ø3 4 ø9 52 ø3 8 201 300 ø19 05 ø3 4 ø22 2 ø7 8 ø9 52 ø3 8 301 350 ø19 05 ø3 4 ø28 58 ø1 1 8 ø12 7 ø1 2 351 400 ø22 2 ø7 8 ø28 58 ø1 ...

Page 90: ...ºC 248 ºF В противном случае это может привести к повреждению оборудования Не допускайте обгорания кабелей и воздействия пламени на металлические пластины при спайке труб В противном случае это может привести обгоранию или неисправностям Спаивайте трубы после продувки азотом во избежание окисления Окисленный поток внутри труб хладагента может вызвать ухудшение качеств холодильного масла что впосле...

Page 91: ...к внутреннему блоку Способ соединения Внутренний блок Пайка или прессование Наружный блок Труба высокого давления Пайка Труба низкого давления Пайка Разветвительная секция Пайка См раздел 5 Содержимое упаковки для получения более подробной информации о поставляемых в комплекте соединительных трубах При подключении труб необходимо полностью закрыть сервисные клапаны Обычно имеющиеся в продаже трубы...

Page 92: ...труб к блоку с задней части Ⓑ Ⓒ Ⓖ Ⓗ Ⓕ Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓗ Ⓐ Ⓚ Ⓙ Ⓘ Ⓐ Рабочий клапан хладагента высокое давление Ⓑ Рабочий клапан хладагента низкое давление Ⓒ Сервисный клапан хладагента газообразного низкое давление Ⓓ Внешний трубопровод отрегулируйте положение трубы с учетом выбивного отверстия На рисунке показан узел на котором комплект двойников разветвителей наружного блока со стороны низкого давления не у...

Page 93: ...тельную трубку Используйте соединительный патрубок и соединительную трубку из комплекта EP300 EP350 Используйте соединительный патрубок из комплекта EP400 Используйте поставляемую в комплекте соединительную трубку EP450 EP500 При подводке труб к блоку с задней части Сторона высокого давления Сторона низкого давления P200 Используйте соединительную трубку из комплекта Используйте поставляемую в ком...

Page 94: ...еобходимо отрезать используйте труборез Ⓒ Сторона сервисного клапана При развальцовке внешних труб соблюдайте требования по минимальной глубине запрессовки Размер трубки мм д Минимальная глубина запрессовки мм д ø5 ø1 4 или больше менее ø8 ø13 8 6 1 4 ø8 ø13 8 или больше менее ø12 ø1 2 7 5 16 ø12 ø1 2 или больше менее ø16 ø11 16 8 3 8 ø16 ø11 16 или больше менее ø25 ø1 10 7 16 ø25 ø1 или больше ме...

Page 95: ... давление в трубопроводе хладагента через сервисные отверстия в трубах высокого и низкого давления Используя азот повысьте добавление до 4 15 МПа Если данная величина давления удерживается в течение одного дня и не снижается это означает что проверка герметичности выполнена и утечки отсутствуют Понижение давление указывает на наличие утечек Выполните поиск утечек посредством распыления течеискател...

Page 96: ...ина мм д Мин 10 7 16 Мин 15 5 8 Огнеупорность Мин 120 C 248 F В условиях высокой температуры влажности может потребоваться использование более толстого изоляционного материала Независимо от указанных вашим клиентом характеристик необходимо соблюдать приведенные в таблице значения Между HBC контроллером и наружным блоком система Hybrid City Multi См подробное описание HBC контроллера в Руководстве ...

Page 97: ...ментов проникающих через стену Ⓓ Ⓕ Ⓖ Ⓑ Ⓓ Ⓑ Ⓒ Ⓕ 1000 39 3 8 1000 39 3 8 Ⓐ Ⓗ Ⓘ Ⓐ Рукав Ⓑ Изоляционный материал Ⓒ Изоляция Ⓓ Уплотнительный материал Ⓔ Ремень Ⓕ Водонепроницаемый слой Ⓖ Рукав с фланцем Ⓗ Уплотнитель с невоспламеняемым материалом например цементный раствор Ⓘ Невоспламеняемый изоляционный материал При уплотнении зазоров цементным раствором накройте трубную секцию проходящую через стену ...

Page 98: ...е должно достичь 533 Па для этого используйте вакуумный насос Подайте в систему осушенный азот через выпускное сервисное отверстие давление при этом должно опуститься до 0 Па Выполните процедуру вакуумирования системы через впускной сервисный порта давление должно достичь 200 Па для этого используйте вакуумный насос Подайте в систему осушенный азот через выпускное сервисное отверстие давление при ...

Page 99: ... P200YLM 27 5 970 EP200YLM 27 5 970 P250YLM 33 5 1182 EP250YLM 33 5 1182 P300YLM 37 0 1305 EP300YLM 37 0 1305 P350YLM 39 0 1376 EP350YLM 39 0 1376 P400YLM 45 0 1587 EP400YLM 45 0 1587 P400YSLM 52 0 1834 EP450YLM 49 0 1728 P450YLM 49 0 1728 EP500YLM 49 0 1728 P450YSLM 52 0 1834 EP500YSLM 52 0 1834 P500YLM 49 0 1728 EP550YSLM 59 0 2081 P500YSLM 52 0 1834 EP600YSLM 62 5 2205 P550YSLM 59 0 2081 EP650Y...

Page 100: ...м Общая емкость наружных блоков Количество кг добавляется для стандартного или основного BC контроллера Основной BC контроллер Количество кг 200 3 0 Тип HA 2 0 250 4 5 300 4 5 350 900 6 0 Число дополнительных BC контроллеров Количество кг добавляется для дополнительного BC контроллера Общая емкость подсоединенных внутренних блоков Количество кг добавляется для внутреннего блока 1 1 0 80 или ниже 2...

Page 101: ...блоков Количество кг добавляется для стандартного или основного BC контроллера Основной BC контроллер Количество кг 200 3 0 Тип HA 2 0 250 4 5 300 4 5 350 900 6 0 Число дополнительных BC контроллеров Количество кг добавляется для дополнительного BC контроллера Общая емкость подсоединенных внутренних блоков Количество кг добавляется для внутреннего блока 1 1 0 80 или ниже 2 0 2 2 0 81 160 2 5 161 3...

Page 102: ... ø9 52 10 м b ø9 52 5 м c ø6 35 5 м d ø6 35 10 м e ø9 52 5 м f ø9 52 5 м Общая длина трубопровода высокого давления и жидкостного трубопровода для каждого случая ø28 58 общая длина 40 A ø19 05 общая длина 3 A1 1 A2 4 ø9 52 общая длина 10 B 20 C 5 D 5 E 10 a 5 b 5 e 5 f 65 ø6 35 общая длина 5 c 10 d 15 При длине трубы от наружного блока до самого удаленного внутреннего блока более 30 5 м 100 фут Ко...

Page 103: ...6 унц фут Общая емкость наружных блоков Количество унц добавляется для стандартного или основного BC контроллера Основной BC контроллер Количество унц 200 106 Тип HA 71 250 160 300 160 350 900 212 Число дополнительных BC контроллеров Количество унц добавляется для дополнительного BC контроллера Общая емкость подсоединенных внутренних блоков Количество унц добавляется для внутреннего блока 1 35 80 ...

Page 104: ...ых блоков Количество унц добавляется для стандартного или основного BC контроллера Основной BC контроллер Количество унц 200 106 Тип HA 71 250 160 300 160 350 900 212 Число дополнительных BC контроллеров Количество унц добавляется для дополнительного BC контроллера Общая емкость подсоединенных внутренних блоков Количество унц добавляется для внутреннего блока 1 35 80 или ниже 71 2 71 81 160 89 161...

Page 105: ...го хладагента 131 3 54 12 1 51 209 0 59 48 0 23 212 71 177 1076 2 унц десятичные значения округлены 9 9 2 Заправка дополнительного количества хладагента Заправьте рассчитанное количество жидкого хладагента в блок через сервисное отверстие по завершении прокладки труб По завершении всех работ плотно закрутите крышки всех сервисных отверстий и стержни клапанов во избежание утечки хладагента Запрещае...

Page 106: ...ая вода При открывании или закрывании передней панели следует принять меры по предотвращению их контакта с внутренними компонентами В некоторых регионах могут предъявляться специальные требования к проводке Проводка блоков разъемов наружного и внутреннего блоков должна иметь запас по длине поскольку при проведении технического обслуживания иногда возникает необходимость их снятия 10 2 Характеристи...

Page 107: ...ления или возгорания Большой ток из за неисправности или повреждения проводки может привести к срабатыванию автоматических выключателей защиты от утечки тока на стороне блока и на стороне источника питания В зависимости от важности системы отделите систему источника питания или выполните согласование установок автоматических выключателей ...

Page 108: ... характеристик устройства соблюдайте значения представленные в таблице ниже Минимальный размер мм2 СРЕДН Прерыватель замыкания на землю Вводной выключатель A Максимальный прерыватель NFB A Максимально допустимое сопротивление системы Силовой кабель Силовой кабель после точки разветвления Провод зазем ления Мощность Плавкий предохра нитель Наружный блок E P200 4 0 12 4 0 12 30 A 100 мА 0 1 сек или ...

Page 109: ...я питания устройств предназначенных для использования вне помещений следует применять кабели с характеристиками не ниже гибкого кабеля с полихлоропреновой изоляцией тип 60245 IEC57 Например используйте провод YZW Данный блок предназначено для подключения к электросети с максимально разрешенным сопротивлением системы в точке подключения блок энергоснабжения источника питания пользователя не превыша...

Page 110: ... MA Тип Изолированный 2 жильный кабель неэкранированный CVV Размер 0 3 1 25 мм2 СРЕДН 22 16 0 75 1 25 мм2 СРЕДН 18 16 при соединении с простым пультом дистанционного управления Длина Макс 10 м 32 фут Если длина превышает 10 м 32 фут воспользуйтесь экранированным проводом сечением 1 25 мм2 СРЕДН 16 Макс 200 м 656 фут 10 4 Конфигурация системы Код блока и максимальное количество подключаемых блоков ...

Page 111: ...рализованной системы управления переместите перемычку из положения CN41 в положение CN40 только на одном внешнем блоке 2 Если используется пульт системы переведите выключатель SW5 1 всех наружных блоков в положение ON 3 В системе R2 BC BS В системе Hybrid City Multi HB HS Максимально допустимая длина кабелей пульта управления Кабели передачи данных для наружных блоков L1 L2 L3 L4 L1 L2 L3 L5 L1 L2...

Page 112: ...темы управления переместите перемычку из положения CN41 в положение CN40 только на одном внешнем блоке 2 Если используется пульт системы переведите выключатель SW5 1 всех наружных блоков в положение ON 3 При подключении PAR 31MAA к группе подключение других пультов дистанционного управления MA к этой группе невозможно 4 В системе R2 BC BS В системе Hybrid City Multi HB HS Максимально допустимая дл...

Page 113: ...ы подсоединяются друг к другу последовательно 2 Установите перемычку питания в положение CN41 3 В системе R2 BC В системе Hybrid City Multi HB Максимально допустимая длина кабелей пульта управления Кабели передачи данных L1 L2 L3 L4 L6 L7 L1 L2 L3 L4 L6 L8 L1 L2 L3 L5 L7 L6 L4 L5 L5 L4 L6 L8 200 м 656 фут Кабели пульта дистанционного управления ℓ1 ℓ2 10 м 32 фут В случае превышения значения длины ...

Page 114: ...го отверстия 2 3 5 5 5 Выбивное отверстие 2 8 14 Выбивное отверстие 4 21 26 33 Выбивное отверстие 3 84 67 53 Выбивное отверстие 5 Ⓐ Кабельный хомут Ⓑ Силовой кабель Ⓒ Кабель передачи данных Заполните свободное пространство вокруг проводов подходящим материалом При прокладке силового кабеля через выбивное отверстие без использования кабелепровода удалите острые выступы отверстия и обмотайте кабель ...

Page 115: ...комплекте Кабельный хомут Блок выводов источника питания Кабель передачи данных не поставляется в комплекте Проводка блока проводка датчика Плата M NET Блок выводов линии передачи данных Резиновая втулка Кабельная стяжка поставляется в комплекте Кабельный хомут Резиновая втулка Вид сверху Проводка Проводка Вид сверху Разрез Резиновая втулка овальная часть Резиновая втулка овальная часть Вид в попе...

Page 116: ...та шайбы и клеммы после затягивания винта Подключите внутренний наружный кабель передачи данных к клемме TB3 Если наружные блоки составляют единую систему хладагента последовательно подключите их выводы TB3 M1 M2 заземление Подсоедините кабель передачи данных между внутренним блоком и наружным блоком для наружных блоков к выводам TB3 M1 M2 заземление одного из наружных блоков Экранируйте клемму за...

Page 117: ...ый основному BC контроллеру или основному HBC контроллеру перекрывает любой из адресов назначенных наружным блокам или дополнительному BC контроллеру или Sub HBC используйте другой неиспользованный адрес из допустимого диапазона адресов Для назначения адреса 100 установите переключатель адреса в положение 50 51 100 Подчиненный Назначьте адрес равный наименьшему адресу внутренних блоков подключенны...

Page 118: ... компрессоре При включении питания и подаче напряжения на блок в течение 12 часов или дольше хладагент в компрессоре испарится и сопротивление изоляции возрастет Не применяйте напряжение омметра на блок вывода для кабелей передачи данных Это может привести к повреждению платы управления Не измеряйте сопротивление изоляции блока вывода передачи данных пульта дистанционного управления Проверьте нет ...

Page 119: ...сле подачи питания SW6 8 Выбор низкого уровня шума или потребности Низкий уровень шума ночной режим Потребность Перед подачей питания SW6 9 SW6 10 Выбор отображения диагностики или подробной настройки функций Отображение диагностики Подробная настройка функций В любой момент после подачи питания Не изменяйте установленное на заводе положение переключателей с SW5 3 по SW5 8 Если не указано иное ост...

Page 120: ...d By После включения режима обогрева вентилятор автоматически работает на низкой скорости в течение 5 минут или до тех пор пока температура хладагента не достигнет значения 35 C 95 F После этого вентилятор будет работать на низкой скорости в течение 2 минут до тех пор пока не будет достигнута заданная скорость После включения главного источника питания на дисплее пульта дистанционного управления к...

Page 121: ... заключении подобного контракта специалисты сервисной службы будут регулярно осматривать блок на повреждения и принимать соответствующие меры при их обнаружении Ссылка Осмотр и техническое обслуживание основных компонентов Основные компоненты Цикл осмотра Цикл технического обслуживания замена или ремонт Компрессор 1 год 20 000 часов Двигатель вентилятора 20 000 часов Электрическая плата 25 000 час...

Page 122: ...Сглаживающий конденсатор 1 год 10 лет Плавкий предохранитель В таблице приведены только основные расходные материалы Более подробные сведения указаны в договоре на техническое обслуживание Цикл замены не является гарантийным периодом Под циклом замены подразумевается расчетный период замены определенного компонента Используйте эти данные при составлении плана технического обслуживания например при...

Page 123: ...сса без упаковки 321 кг 205 кг 205 кг 248 кг 205 кг Модель PURY P600YSLM A BS PURY P650YSLM A BS Сочетание блоков PURY P300YLM A BS PURY P300YLM A BS PURY P350YLM A BS PURY P300YLM A BS Хладагент R410A 10 3 кг 10 3 кг 10 3 кг 10 3 кг Допустимое давление Па Высокое давление 4 15 МПа Низкое давление 2 21 МПа Масса без упаковки 248 кг 248 кг 248 кг 248 кг Модель PURY P700YSLM A BS PURY P750YSLM A BS ...

Page 124: ...ание блоков PURY EP300YLM A BS PURY EP300YLM A BS PURY EP350YLM A BS PURY EP300YLM A BS Хладагент R410A 9 3 кг 9 3 кг 9 3 кг 9 3 кг Допустимое давление Па Высокое давление 4 15 МПа Низкое давление 2 21 МПа Масса без упаковки 260 кг 260 кг 260 кг 260 кг Модель PURY EP700YSLM A BS PURY EP750YSLM A BS Сочетание блоков PURY EP350YLM A BS PURY EP350YLM A BS PURY EP400YLM A BS PURY EP350YLM A BS Хладаге...

Page 125: ... Compatibility Directive 2004 108 EC Pressure Equipment Directive 97 23 EC Machinery Directive 2006 42 EC Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Authorized representative in EU MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B V HARMAN HOUSE 1 GEORGE STREET UXBRIDGE MIDDLESEX UB8...

Reviews: