background image

12

1. Medidas de Seguridad ........................................................................... 12
2. Lugar de instalación ............................................................................... 13
3. Instalación de la unidad exterior ............................................................ 15
4. Instalación de los tubos del refrigerante ................................................ 15

5. Tubería de drenaje ................................................................................. 18
6. Trabajo eléctrico ..................................................................................... 18
7. Prueba de funcionamiento ..................................................................... 21

Confirmación de las piezas incluidas

Además del presente manual, se suministran las siguientes piezas con la unidad
exterior. Estas piezas se utilizan para cablear a tierra los terminales S de los bloques
del terminal de transmisión TB3 y TB7. Para obtener más información, consulte apar-
tado “6. Trabajo eléctrico”.

Cableado a tierra (

×

 2)

s

Antes de instalar la unidad, asegúrese de haber leído el capítulo de “Me-
didas de Seguridad”.

s

Antes de conectar el sistema, informe al servicio de suministro o pídale
permiso para efectuar la conexión.

 Atención:

Describe las precauciones que deben tenerse en cuenta para evitar el riesgo
de lesiones o muerte del usuario.

 Cuidado:

Describe las precauciones que deben tenerse en cuenta para evitar daños en
la unidad.

1.2. Cuestiones previas a la instalación (reubicación)

 Cuidado:

• Tenga mucho cuidado cuando mueva las unidades. Se necesitan dos o más

personas para llevar la unidad porque pesa 20 kg [44 lbs] o más. No la sujete
por las bandas de embalaje. Utilice guantes protectores para sacar la unidad
de la caja y para moverla, ya que se podría lesionar con las aletas u otras
partes.

• Guarde los embalajes en un lugar seguro. Los materiales de embalaje, como

clavos y otras piezas de metal o de madera pueden producir pinchazos y
otras lesiones.

• La base y los aditamentos de fijación de la unidad exterior deben comprobar-

se periódicamente para detectar posibles roturas, tuercas flojas o cualquier
otro daño que hayan podido sufrir. Si no se solucionan esos problemas, la

Contenido

 Atención:

• El usuario no debe instalar la unidad. La instalación del aire acondicionado

debe correr a cargo del distribuidor o técnico autorizado. La instalación in-
correcta de la unidad puede provocar escapes de agua, descargas eléctricas
o incendios.

• Para la instalación, siga las instrucciones del Manual de instalación y utilice

las herramientas y piezas de fontanería específicamente diseñados para uti-
lizar con el refrigerante R410A. El refrigerante R410A en el sistema de HFC
puede asimilar una presión 1,6 veces superior a la de los refrigerantes con-
vencionales. Si los accesorios de fontanería que se instalan no están fabri-
cados para el refrigerante R410A, los tubos se pueden quemar y causar da-
ños o lesiones. Además, pueden producirse escapes de agua, descargas
eléctricas o incendios.

• La unidad debe instalarse según las instrucciones para reducir posibles da-

ños en caso de terremoto, huracán o vientos fuertes. Si no se instala correc-
tamente, la unidad podría caerse y provocar daños o lesiones.

• La unidad debe instalarse firmemente sobre una estructura capaz de sopor-

tar su peso. Si la unidad se instala sobre una estructura inestable, podría
caerse y provocar daños o lesiones.

• Si el equipo de aire acondicionado se instala en una sala pequeña deberán

tomarse medidas para prevenir que la concentración de refrigerante exceda
los límites de seguridad en caso de fugas. Pregunte a un distribuidor por las
medidas adecuadas para evitar que la concentración exceda los límites. Si
se produce una fuga de refrigerante que sobrepase los límites de concentra-
ción, la estancia en la sala puede ser peligrosa por falta de oxígeno.

• Si se produce una fuga de refrigerante durante el funcionamiento, ventile la

sala. Si el refrigerante entra en contacto con una llama, se desprenderán
gases nocivos.

• Todas las conexiones eléctricas deberán ser realizadas por un técnico cualifi-

cado según la normativa local y las instrucciones de este manual. Cada unidad
debe tener su línea eléctrica y se deben usar disyuntores y un voltaje correcto.
El uso de líneas eléctricas con una capacidad insuficiente o una conexión eléc-
trica incorrecta puede provocar descargas eléctricas o incendios.

• Utilice tubos de cobre fosforoso del tipo C1220 y tubos de aleación de cobre

sin costuras para conectar los tubos del refrigerante.Si los tubos no se co-
nectan correctamente, la unidad no estará bien puesta a tierra y puede pro-
vocar descargas eléctricas.

• Utilice sólo cables especificados para el cableado. Las conexiones se deben

realizar con seguridad sin corriente en los terminales. Si los cables no están
bien conectados o no se han instalado correctamente, puede producirse
sobrecalentamiento o un incendio.

• La cubierta del bloque de terminales de la unidad exterior tiene que estar

bien sujeta. Si la cubierta no se instala correctamente y el polvo y la hume-
dad entran en la unidad, se pueden producir una descarga eléctrica o un
incendio.

• Cuando instale o mueva el equipo de aire acondicionado, utilice sólo el refri-

gerante indicado (R410A) para cargar los tubos de refrigerante. No lo mezcle
con otro tipo de refrigerante y vacíe completamente de aire los tubos. El aire
que quede en los tubos puede provocar picos de presión que causarían su
rotura y otros daños.

• Utilice sólo accesorios autorizados por Mitsubishi Electric y pida a su distri-

buidor o a un técnico autorizado que se los instale. Si los accesorios no se
instalan correctamente, pueden producirse escapes de agua, descargas eléc-
tricas o incendios.

• No modifique la unidad. Para las reparaciones, acuda a su distribuidor. Si las

modificaciones o las reparaciones no se realizan correctamente, pueden pro-
ducirse escapes de agua, descargas eléctricas o incendios.

• El usuario nunca debe intentar reparar la unidad o moverla de sitio. Si la

unidad no se instala correctamente, pueden producirse escapes de agua,
descargas eléctricas o incendios. Si debe reparar o mover el equipo de aire
acondicionado, acuda a su distribuidor o técnico autorizado.

• Tras haber realizado la instalación, compruebe si hay fugas de refrigerante. Si

en caso de fuga el refrigerante entra en contacto con las llamas de un calenta-
dor o de un equipo de cocina portátil, se desprenderán gases nocivos.

1.1. Cuestiones previas a la instalación

 Cuidado:

• No utilice la unidad en un ambiente enrarecido. Este aire acondicionado no se

puede instalar en áreas expuestas a vapor, aceite esencial (incluyendo el acei-
te para máquinas) o al humo sulfúrico, ni en áreas con alto contenido en sal,
como playas, o en zonas donde la nieve pueda cubrir la unidad, ya que pueden
reducir significativamente su rendimiento y dañar las piezas internas.

• No instale la unidad donde se puedan verter, producir, circular o acumular

gases inflamables. Si se acumula gas inflamable en zonas próximas a la uni-
dad, se podría producir un incendio o una explosión.

• La unidad exterior produce condensación cuando funciona como calefac-

ción. Asegúrese de habilitar drenaje alrededor de la unidad exterior si la con-
densación puede provocar daños.

• Si instala la unidad en un hospital o en un centro de comunicaciones, recuer-

de que la unidad produce ruidos e interferencias electrónicas. Los conmuta-
dores, aparatos domésticos, equipos médicos de alta frecuencia y las comu-
nicaciones de radio pueden provocar un mal funcionamiento o la avería del
equipo de aire acondicionado. El equipo de aire acondicionado también puede
afectar los equipos médicos e interrumpir los cuidados médicos, así como
los equipos de comunicación y dañar la calidad de la pantalla.

unidad podría caerse y causar daños o lesiones.

• No limpie con agua el equipo de aire acondicionado. Puede sufrir una des-

carga eléctrica.

• Apriete las tuercas de abocardado a los niveles recomendados mediante una

llave dinamométrica. Si las aprieta demasiado, se pueden romper al cabo de
un tiempo y producirse fugas de refrigerante.

1. Medidas de Seguridad

Después de terminar la instalación, explique las “Medidas de Seguridad”, funciona-
miento y mantenimiento de la unidad al cliente según el Manual de instrucciones y
realice una prueba para asegurarse de que funciona correctamente. Entregue una
copia del Manual de instalación y del Manual de instrucciones al usuario. Estos ma-
nuales deben pasar a usuarios posteriores del equipo.

: Indica una pieza que debe estar conectada a tierra.

 Atención:

Lea atentamente las etiquetas adheridas a la unidad principal.

Summary of Contents for PUMY-P36NHMU

Page 1: ...l MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso correcto y seguro lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior antes de instalar la unidad de aire acondicionado PARA EL INSTALADOR For use with R410A Français MANUEL D INSTALLATION Avant d installer le climatiseur lire attentivement ce manuel ainsi que le manuel d installation de l appareil intérieur pour une utilisation sûre ...

Page 2: ...frig erant and do not allow air to remain in the lines Air enclosed in the lines can cause pressure peaks resulting in a rupture and other hazards Use only accessories authorized by Mitsubishi Electric and ask a dealer or an authorized technician to install them If accessories are incorrectly in stalled water leakage electric shock or fire may result Do not alter the unit Consult a dealer for repa...

Page 3: ... or moisture enters the refrig erant lines refrigeration oil deterioration may result Do not use a charging cylinder If a charging cylinder is used the composi tion of the refrigerant will change and the efficiency will be lowered 2 Installation location 2 1 Refrigerant pipe Refer to Fig 4 1 2 2 Choosing the outdoor unit installation location Avoid locations exposed to sources of heat Select a loc...

Page 4: ... 500 mm 19 11 16 inch or more 6 Obstacles at rear sides and above only Fig 2 7 Do not install the optional air outlet guides for upward airflow 2 4 2 When installing multiple outdoor units Leave 10 mm 13 32 inch space or more between the units 1 Obstacles at rear only Fig 2 8 2 Obstacles at rear and above only Fig 2 9 No more than three units must be installed side by side In addition leave space ...

Page 5: ... on site Warning The unit must be securely installed on a structure that can sustain its weight If the unit is mounted on an unstable structure it may fall down and cause damage or injuries The unit must be installed according to the instructions in order to minimize the risk of damage from earthquakes typhoons or strong winds An incor rectly installed unit may fall down and cause damage or injuri...

Page 6: ...ring of R410A refrigerant pipes The size adjustment gauge can be used to confirm A measurements A mm inch Å Liquid pipe ı Gas pipe PUMY ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 B C D mm inch Ç Total capacity of indoor units Å Liquid pipe ı Gas pipe ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 a b c d e f mm inch Î Model number Å Liquid pipe ı Gas pipe P06 P08 P12 P15 P18 ø6 35 1 4 ø12 7 1 2 P24 P30 P36 P48 P54 ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 Branch ki...

Page 7: ... surrounding temperature and refrigerant pressure 3 If the specified pressure holds for about one day and does not decrease the pipes have passed the test and there are no leaks If the surrounding temperature changes by 1 C 1 8 F the pressure will change by about 0 01 MPa 1 5 PSIG Make the necessary corrections 4 If the pressure decreases in steps 2 or 3 there is a gas leak Look for the source of ...

Page 8: ...s sometimes removed at the time of service work 5 Never connect the main power source to terminal block of transmission line If connected electrical parts will be burnt out 6 Use 2 core shield cable for transmission line If transmission lines of different systems are wired with the same multiplecore cable the resultant poor transmit ting and receiving will cause erroneous operations 6 Electrical w...

Page 9: ...the transmission cable terminal block of the indoor unit IC that has the most recent address within the same group to the terminal block on the remote controller RC d Connect together terminals M1 M2 and terminal S on the terminal block for central control TB7 for the outdoor unit OC e The jumper connector CN41 on the control panel does not change f Connect the terminal S on the terminal block for...

Page 10: ...r than breaker and fuse with correct capacity Using fuse and wire or copper wire with too large capacity may cause a malfunction of unit or fire 30 A 30 mA 0 1 sec or less 30 A 5 3 AWG10 5 3 AWG10 Indoor Unit Main Cable 2 Minimum Wire Thickness mm2 AWG Breaker for Current Leakage Model Outdoor Unit P36 P48 Breaker for Wiring 1 Ground 6 Electrical work Thickness of Wire for Main Power Supply and On...

Page 11: ...manifold valve and put the cap back onto each stop valve Note 1 Never carry out pump down operation if the amount of refrigerant inside the indoor unit is larger than the amount of charge less refrigerant Carrying out a pump down operation when the amount of refrigerant ex ceeds the amount of charge less refrigerant will cause an extreme pres sure rise and may result in an accident 2 Do not contin...

Page 12: ...220 y tubos de aleación de cobre sin costuras para conectar los tubos del refrigerante Si los tubos no se co nectan correctamente la unidad no estará bien puesta a tierra y puede pro vocar descargas eléctricas Utilice sólo cables especificados para el cableado Las conexiones se deben realizar con seguridad sin corriente en los terminales Si los cables no están bien conectados o no se han instalado...

Page 13: ...n refrigerante R22 Sustituya las tuercas de abocardado existentes y vuelva a abocardar las seccio nes abocardadas No use tuberías de poco grosor Consulte la página 15 Almacene las tuberías que se deban instalar en el interior y mantenga los orificios tapados hasta el momento de instalarlas Deje las juntas articula das y otras piezas en sus embalajes Si el polvo los restos o la humedad entran en la...

Page 14: ...ólo en la parte trasera y superior Fig 2 9 No se deben instalar más de tres unidades correlativas Además se debe dejar el espacio indicado No utilice las guías para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba 3 Obstáculos sólo en la parte delantera Fig 2 10 Si utiliza una guía para salida de aire opcional el espacio libre deberá ser de 1000 mm 39 3 8 inch o más 4 Obstáculos sólo ...

Page 15: ...le con otro tipo de refrigerante y vacíe completamente de aire los tubos El aire que quede en los tubos puede provocar picos de presión que causarían su rotura y otros daños Tipo de unidad interior P06 P18 P24 P54 Tubo de líquido ø6 35 mm 1 4 inch ø9 52 mm 3 8 inch grosor 0 8 mm 1 32 inch grosor 0 8 mm 1 32 inch Tubo de gas ø12 7 mm 1 2 inch ø15 88 mm 5 8 inch grosor 0 8 mm 1 32 inch grosor 1 0 mm...

Page 16: ...te Cuando utilice un sellador de tubos normal consulte la Tabla 1 para abocardar tuberías para refrigerante R410A Para confirmar las medidas de A se puede utilizar el ajustador del tamaño A mm inch Å Tubo de líquido ı Tubo de gas PUMY ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 B C D mm inch Ç Capacidad total de las unidades interiores Å Tubo de líquido ı Tubo de gas ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 a b c d e f mm inch Î Número de ...

Page 17: ...n no se ha reducido 3 Presurice a 3 8 MPa 550 PSIG y tome la temperatura ambiental y la presión del refrigerante 3 Si la presión especificada se mantiene estable durante un día y no se reduce las tuberías han pasado la prueba y no existe riesgo de fugas Si la temperatura ambiental cambia 1 C 1 8 F la presión variará unos 0 01 MPa 1 5 PSIG Haga las correcciones necesarias 4 Si la presión se reduce ...

Page 18: ...uando se realiza el trabajo de man tenimiento 5 No conecte nunca la fuente principal de energía al bloque de terminal de la línea de transmisión Si está conectado las piezas eléctricas se quemarán 6 Use cable blindado de dos almas para la línea de transmisión Si las líneas de transmisión de sistemas diferentes están conectados con los mismos cables de varias almas la pobre transmisión y recepción ...

Page 19: ...s IC que no sea el de IC máster IC máster debe ser secuencial Unidad exterior de 51 a 100 Ajuste la dirección más reciente de las unidades interiores en el mismo sistema de refrigeración 50 La dirección se establece automáticamente en 100 si se configura como 01 50 M NET R C máster de 101 a 150 Ajuste la dirección IC máster 100 M NET R C subordinada de 151 a 200 Ajuste la dirección IC máster 150 M...

Page 20: ... fuga de tierra Si no se instala un disyuntor de fuga de tierra puede producirse un electroshock Use los fusibles y el disyuntor con la capacidad correcta Si emplea un fusible o cable con demasiada capacidad puede haber una disfunción de la unidad o incluso puede producirse un incendio 6 Trabajo eléctrico Grosor del cable para el suministro principal de energía y capacidades on off 6 4 Cableado de...

Page 21: ...cio exterior SW2 4 de ON a OFF 8 Extraiga la válvula distribuidora del medidor y vuelva a colocar el tapón a cada válvula de parada Notas 1 Nunca realice el vaciado si la cantidad de refrigerante del interior de la unidad interior es superior a la cantidad de refrigerante no cargado Si realiza este procedimiento cuando la cantidad de refrigerante es supe rior a la cantidad de refrigerante sin carg...

Page 22: ...duire N utiliser que les câbles spécifiés pour les raccordements Les connexions doi vent être correctement effectuées sans tension sur les bornes Si les câbles ne sont pas correctement connectés ou installés une surchauffe ou un incendie peut se produire Le couvercle du bloc de sortie de l appareil extérieur doit être solidement fixé S il n est pas correctement installé et si des poussières et de ...

Page 23: ...éléphoniques Une mise à la terre incorrecte de l appareil peut provoquer un choc électrique Utiliser des coupe circuits disjoncteur de fuite à la terre interrupteur d isolement fusi ble B et disjoncteur à boîtier moulé à la capacité spécifiée Si la capacité du coupe circuit est supérieure à celle spécifiée une défaillance ou un incendie peut se produire Ne pas toucher les interrupteurs les mains h...

Page 24: ...s Espacer également les appareils comme illustré Ne pas utiliser les guidages de sortie d air en option pour un débit d air vers le haut 3 Obstacles uniquement à l avant Fig 2 10 Lors de l utilisation d un guidage de sortie d air en option le jeu est de 1000 mm 39 3 8 inch minimum 4 Obstacles uniquement à l avant et à l arrière Fig 2 11 Lors de l utilisation d un guidage de sortie d air en option ...

Page 25: ...mélanger avec un autre réfrigérant et faire le vide d air dans les tuyaux La présence d air dans les tuyaux peut provoquer des pointes de pression entraînant une rupture et d autres risques Type d appareil intérieur P06 P18 P24 P54 Conduit de liquide ø6 35 mm 1 4 inch ø9 52 mm 3 8 inch épaisseur 0 8 mm 1 32 inch épaisseur 0 8 mm 1 32 inch Conduit de gaz ø12 7 mm 1 2 inch ø15 88 mm 5 8 inch épaisse...

Page 26: ...e d huile réfrigérante application sur site Si un procédé d étanchéité traditionnel est utilisé pour les tuyaux se reporter au tableau 1 pour l évasement des tuyaux de réfrigérant R410A La jauge de réglage de la taille peut être utilisée pour confirmer les mesures A A mm inch Å Conduit de liquide ı Conduit de gaz PUMY ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 B C D mm inch Ç Puissance totale des appareils intérieurs Å...

Page 27: ...nt ou d être endommagé à cause d une infiltration d eau et de poussières A Vanne d arrêt côté liquide B Vanne d arrêt côté gaz C Orifice pour l entretien D Section d ouverture fermeture E Tuyau local A Couvercle de la tuyauterie avant B Couvercle de la tuyauterie C Vanne d arrêt D Panneau de service E Rayon de cintrage 100 mm 150 mm F Hermétique idem pour le côté gaz G Fourrure du tuyau H Ne pas u...

Page 28: ...5 Ne jamais raccorder la source d alimentation principale au bloc terminal de la ligne de transmission car cela brûlerait les composants électriques 6 Utiliser un câble blindé à deux fils comme ligne de transmission Si les lignes de trans mission des différents systèmes devaient être reliées par le même câble à fils multi ples la transmission et la réception seraient mauvaises ce qui conduirait à ...

Page 29: ...eils extérieurs OC e Le cavalier CN41 du panneau de commande ne change pas f Raccorder la borne S du bloc de sorties du contrôle centralisé de l unité d alimentation à la borne de terre du boîtier des composants électriques g Régler les commutateurs d adresses comme indiqué ci dessous 6 Installations électriques 2 Câbles de la télécommande M NET Type de câble de télécommande Diamètre du câble Rema...

Page 30: ...ce coupe circuit n est pas installé il peut y avoir danger d électrocu tion Ne jamais utiliser de coupe circuits ou de fusibles autres que ceux possédant la valeur adéquate L utilisation de fusibles et de fils fils en cuivre surdimensionnés risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l appareil voir un incendie 6 Installations électriques Section des câbles pour l alimentation principale et c...

Page 31: ...la vanne collective à jauge et remettre le capuchon en place sur chacune des vannes d arrêt Remarque 1 Ne jamais procéder au pompage si la quantité de réfrigérant dans l appareil inté rieur est supérieure à la quantité de réfrigérant sans charge supplémentaire Le pompage lorsque la quantité de réfrigérant dépasse la quantité de réfrigérant sans charge provoquera une forte augmentation de pression ...

Page 32: ... on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in Japan BG79U872H02 ...

Reviews: