background image

13

37-13/32

13+1-3/16

53-5/32

6-7/8

23-5/8

14-9/16

2. Lugar de instalación

2.1. Tubería de refrigerante

Consulte la Fig. 4-1.

2.2. Elección del lugar de instalación de la unidad exterior

• No instale la unidad en lugares expuestos a fuentes de calor.
• Escoja un lugar donde el ruido de la unidad no moleste a los vecinos.
• Escoja un lugar donde sea fácil instalar el cableado y las tuberías y acceder a la

fuente de alimentación y a la unidad exterior.

• No instale la unidad donde se puedan verter, producir, circular o acumular gases

inflamables.

• Durante el funcionamiento, la unidad puede perder agua.
• Escoja un lugar nivelado que pueda soportar el peso y la vibración de la unidad.

• No instale la unidad en lugares donde la pueda cubrir la nieve. En zonas propen-

sas a las nevadas intensas, se deben tomar medidas de precaución, como por
ejemplo, situar la unidad elevada o instalar una protección en la entrada de aire
para evitar que la nieve la obstruya o fluya directamente contra ésta. Esto reduce la
corriente de aire e impide que la unidad funcione correctamente.

• No instale la unidad en lugares expuestos a aceite, vapor o humo sulfúrico.
• Utilice las asas de transporte de la unidad exterior parar transportarla. Si transporta

la unidad tomándola por la parte inferior se podría lesionar las manos o los dedos.

(inch)

1. Medidas de Seguridad

1.3. Antes de la instalación eléctrica

 Cuidado:

• Asegúrese de instalar disyuntores. Si no se instalan, se podrían producir

descargas eléctricas.

• Use cables estándar de suficiente capacidad para las líneas eléctricas. Si no lo hace

así, se podría producir un cortocircuito, un sobrecalentamiento o un incendio.

• Cuando instale las líneas eléctricas, los cables no deben tener corriente. Si

las conexiones se aflojan, los cables se podrían cruzar o romper y se podría
producir un incendio o un sobrecalentamiento.

1.4. Antes de realizar las pruebas de funcionamiento

 Cuidado:

• Conecte la corriente al menos 12 horas antes de que empiece a funcionar el

equipo. Si se acciona inmediatamente después de haberlo conectado a la
corriente, pueden producirse daños graves en las piezas internas. Mantenga
la unidad conectada a la corriente durante la temporada de funcionamiento.

• Antes de que comience a funcionar el equipo, compruebe que todos los pa-

neles y protectores están instalados correctamente. Las piezas giratorias,
calientes o de alto voltaje pueden provocar lesiones.

• No toque ningún interruptor con las manos mojadas. Puede sufrir una des-

carga eléctrica.

• Asegúrese de instalar una toma de tierra. No conecte el cable de tierra a las

tomas de tierra de las tuberías de gas o de agua, de postes de iluminación o
de teléfono. Si la unidad no está bien conectada a la línea de tierra, se puede
producir una descarga eléctrica.

• Utilice disyuntores (interruptor de falta de tierra, interruptor aislante (+fusible B) e

interruptores en caja moldeada) con la potencia especificada. Si la potencia del
interruptor es mayor que la especificada, puede ocurrir un incendio o una avería.

• No toque la tubería del refrigerante sin guantes mientras durante el funcio-

namiento. La tubería del refrigerante está caliente o frío según las condicio-
nes de la corriente de refrigerante. Si toca la tubería puede sufrir quemadu-
ras por el calor o por el frío.

• Una vez deje de funcionar el aparato, espere cinco minutos antes de apagar

el interruptor principal. De lo contrario, se puede producir un goteo de agua
o una avería.

1.5. Utilización del refrigerante R410A para equipos de

aire acondicionado

 Cuidado:

• Utilice tubos de cobre fosforoso del tipo C1220 y tubos de aleación de cobre

sin costuras para conectar los tubos del refrigerante. Asegúrese de que el
interior de las tuberías está limpio y que no contienen ningún contaminante
dañino como compuestos sulfúricos, oxidantes, impurezas o polvo. Utilice
tuberías con el grosor especificado. (Consulte la página 15) Tenga en cuenta
lo siguiente si reutiliza tuberías que contenían refrigerante R22.

- Sustituya las tuercas de abocardado existentes y vuelva a abocardar las seccio-

nes abocardadas.

- No use tuberías de poco grosor. (Consulte la página 15)

• Almacene las tuberías que se deban instalar en el interior y mantenga los

orificios tapados hasta el momento de instalarlas. (Deje las juntas articula-
das y otras piezas en sus embalajes.) Si el polvo, los restos o la humedad
entran en las tuberías de refrigeración, se puede producir el deterioro del
aceite o una avería en el aparato.

• Utilice aceite de éster, de éter o alquilobenceno (en pequeñas cantidades)

para recubrir las secciones abocardadas. Si se mezcla aceite mineral con
aceite de refrigeración se puede deteriorar el aceite.

• No utilice otro refrigerante que no sea R410A. Si utiliza otro refrigerante, el

cloro provocará el deterioro del aceite.

• Utilice las siguientes herramientas especialmente diseñadas para usar con el re-

frigerante R410A. Se necesitan las siguientes herramientas para utilizar el refrige-
rante R410A. Si tiene alguna duda, consulte con su distribuidor más cercano.

Herramientas (para R410A)

Manómetro

Abocardador

Manguera de carga

Ajustador del tamaño

Detector de fugas de gas

Adaptador de la bomba de vacío

Llave dinamométrica

Báscula electrónica de carga del refrigerante

• Asegúrese de utilizar las herramientas adecuadas. Si el polvo, los restos o la

humedad entran en las tuberías de refrigeración, se puede producir el dete-
rioro del aceite de refrigeración.

• No utilice un cilindro de carga. Si utiliza un cilindro de carga, variará la com-

posición del refrigerante y no será tan eficaz.

1.6. Precauciones para modelo resistentes a los efec-

tos dañinos de la sal (modelo “-BS”)

Aunque este producto (sólo modelo “-BS”) ha sido diseñado para resistir a los efec-
tos dañinos de la sal, tenga en cuenta las siguientes precauciones para mantener la
unidad en buen estado de conservación.
1.No instale la unidad en lugares donde quede expuesta directamente al agua del

mar o a la brisa marina.

2.Si existe la posibilidad de que quede acumulada sal sobre el panel de cubierta, asegú-

rese de instalar la unidad allí donde el agua de lluvia pueda eliminar la capa de sal. (Si
se coloca un quitasol, podría ser que el agua de lluvia no limpiara bien el panel.)

3.Para garantizar que el agua no se acumula en la base de la unidad exterior, asegú-

rese de que dicha base está nivelada, y no inclinada. Si se acumula agua en la
base de la unidad exterior podría aparecer óxido.

4.Si la unidad se instala en una zona costera, límpiela periódicamente con agua para

eliminar la sal acumulada.

5.Si la unidad sufre daños durante la instalación o el mantenimiento, asegúrese de

arreglarla.

6.Asegúrese de comprobar periódicamente el buen estado de la unidad.
7.Asegúrese de instalar la unidad en un lugar donde desagüe correctamente.

Fig. 2-1

2.3. Dimensiones exteriores (Unidad exterior) (Fig. 2-1)

Limitaciones en la instalación de las unidades interiores

Tenga en cuenta que los modelos de unidades interiores que se pueden conectar a
esta unidad exterior son los siguientes.
• Las unidades interiores, con los números de modelo P06-P54 (PUMY-P36 : P06-36), se

podrán conectar. Consulte la tabla siguiente para las combinaciones de unidades interiores
de 1 a 8 (PUMY-P36 : 1-6) habitaciones.

Verificación

La capacidad nominal se debe determinar de acuerdo con la siguiente tabla. Las
cantidades de la unidad están limitadas de 1 a 8 unidades. En el siguiente paso,
asegúrese de que la capacidad nominal seleccionada esté dentro del rango del 50%
al 130% de la capacidad de la unidad exterior.

• PUMY-P36

18.000 - 46.800 Btu/h

• PUMY-P48

24.000 - 62.400 Btu/h

Tipo de unidad interior

P06

P08

P12

P15

P18

P24

P30

P36

P48

P54

Capacidad nominal

6.000 8.000 12.000 15.000 18.000 24.000 30.000 36.000 48.000 54.000

 (Refrigeración) (Btu/h)

Las combinaciones en las que la capacidad total de las unidades interiores sobrepase la
capacidad de la unidad exterior reducirán la capacidad de refrigeración de cada unidad
interior por debajo de la capacidad nominal de refrigeración correspondiente. Por ello, si es
posible, combine las unidades interiores según la capacidad que admita la unidad exterior.

Summary of Contents for PUMY-P36NHMU

Page 1: ...l MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso correcto y seguro lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior antes de instalar la unidad de aire acondicionado PARA EL INSTALADOR For use with R410A Français MANUEL D INSTALLATION Avant d installer le climatiseur lire attentivement ce manuel ainsi que le manuel d installation de l appareil intérieur pour une utilisation sûre ...

Page 2: ...frig erant and do not allow air to remain in the lines Air enclosed in the lines can cause pressure peaks resulting in a rupture and other hazards Use only accessories authorized by Mitsubishi Electric and ask a dealer or an authorized technician to install them If accessories are incorrectly in stalled water leakage electric shock or fire may result Do not alter the unit Consult a dealer for repa...

Page 3: ... or moisture enters the refrig erant lines refrigeration oil deterioration may result Do not use a charging cylinder If a charging cylinder is used the composi tion of the refrigerant will change and the efficiency will be lowered 2 Installation location 2 1 Refrigerant pipe Refer to Fig 4 1 2 2 Choosing the outdoor unit installation location Avoid locations exposed to sources of heat Select a loc...

Page 4: ... 500 mm 19 11 16 inch or more 6 Obstacles at rear sides and above only Fig 2 7 Do not install the optional air outlet guides for upward airflow 2 4 2 When installing multiple outdoor units Leave 10 mm 13 32 inch space or more between the units 1 Obstacles at rear only Fig 2 8 2 Obstacles at rear and above only Fig 2 9 No more than three units must be installed side by side In addition leave space ...

Page 5: ... on site Warning The unit must be securely installed on a structure that can sustain its weight If the unit is mounted on an unstable structure it may fall down and cause damage or injuries The unit must be installed according to the instructions in order to minimize the risk of damage from earthquakes typhoons or strong winds An incor rectly installed unit may fall down and cause damage or injuri...

Page 6: ...ring of R410A refrigerant pipes The size adjustment gauge can be used to confirm A measurements A mm inch Å Liquid pipe ı Gas pipe PUMY ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 B C D mm inch Ç Total capacity of indoor units Å Liquid pipe ı Gas pipe ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 a b c d e f mm inch Î Model number Å Liquid pipe ı Gas pipe P06 P08 P12 P15 P18 ø6 35 1 4 ø12 7 1 2 P24 P30 P36 P48 P54 ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 Branch ki...

Page 7: ... surrounding temperature and refrigerant pressure 3 If the specified pressure holds for about one day and does not decrease the pipes have passed the test and there are no leaks If the surrounding temperature changes by 1 C 1 8 F the pressure will change by about 0 01 MPa 1 5 PSIG Make the necessary corrections 4 If the pressure decreases in steps 2 or 3 there is a gas leak Look for the source of ...

Page 8: ...s sometimes removed at the time of service work 5 Never connect the main power source to terminal block of transmission line If connected electrical parts will be burnt out 6 Use 2 core shield cable for transmission line If transmission lines of different systems are wired with the same multiplecore cable the resultant poor transmit ting and receiving will cause erroneous operations 6 Electrical w...

Page 9: ...the transmission cable terminal block of the indoor unit IC that has the most recent address within the same group to the terminal block on the remote controller RC d Connect together terminals M1 M2 and terminal S on the terminal block for central control TB7 for the outdoor unit OC e The jumper connector CN41 on the control panel does not change f Connect the terminal S on the terminal block for...

Page 10: ...r than breaker and fuse with correct capacity Using fuse and wire or copper wire with too large capacity may cause a malfunction of unit or fire 30 A 30 mA 0 1 sec or less 30 A 5 3 AWG10 5 3 AWG10 Indoor Unit Main Cable 2 Minimum Wire Thickness mm2 AWG Breaker for Current Leakage Model Outdoor Unit P36 P48 Breaker for Wiring 1 Ground 6 Electrical work Thickness of Wire for Main Power Supply and On...

Page 11: ...manifold valve and put the cap back onto each stop valve Note 1 Never carry out pump down operation if the amount of refrigerant inside the indoor unit is larger than the amount of charge less refrigerant Carrying out a pump down operation when the amount of refrigerant ex ceeds the amount of charge less refrigerant will cause an extreme pres sure rise and may result in an accident 2 Do not contin...

Page 12: ...220 y tubos de aleación de cobre sin costuras para conectar los tubos del refrigerante Si los tubos no se co nectan correctamente la unidad no estará bien puesta a tierra y puede pro vocar descargas eléctricas Utilice sólo cables especificados para el cableado Las conexiones se deben realizar con seguridad sin corriente en los terminales Si los cables no están bien conectados o no se han instalado...

Page 13: ...n refrigerante R22 Sustituya las tuercas de abocardado existentes y vuelva a abocardar las seccio nes abocardadas No use tuberías de poco grosor Consulte la página 15 Almacene las tuberías que se deban instalar en el interior y mantenga los orificios tapados hasta el momento de instalarlas Deje las juntas articula das y otras piezas en sus embalajes Si el polvo los restos o la humedad entran en la...

Page 14: ...ólo en la parte trasera y superior Fig 2 9 No se deben instalar más de tres unidades correlativas Además se debe dejar el espacio indicado No utilice las guías para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba 3 Obstáculos sólo en la parte delantera Fig 2 10 Si utiliza una guía para salida de aire opcional el espacio libre deberá ser de 1000 mm 39 3 8 inch o más 4 Obstáculos sólo ...

Page 15: ...le con otro tipo de refrigerante y vacíe completamente de aire los tubos El aire que quede en los tubos puede provocar picos de presión que causarían su rotura y otros daños Tipo de unidad interior P06 P18 P24 P54 Tubo de líquido ø6 35 mm 1 4 inch ø9 52 mm 3 8 inch grosor 0 8 mm 1 32 inch grosor 0 8 mm 1 32 inch Tubo de gas ø12 7 mm 1 2 inch ø15 88 mm 5 8 inch grosor 0 8 mm 1 32 inch grosor 1 0 mm...

Page 16: ...te Cuando utilice un sellador de tubos normal consulte la Tabla 1 para abocardar tuberías para refrigerante R410A Para confirmar las medidas de A se puede utilizar el ajustador del tamaño A mm inch Å Tubo de líquido ı Tubo de gas PUMY ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 B C D mm inch Ç Capacidad total de las unidades interiores Å Tubo de líquido ı Tubo de gas ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 a b c d e f mm inch Î Número de ...

Page 17: ...n no se ha reducido 3 Presurice a 3 8 MPa 550 PSIG y tome la temperatura ambiental y la presión del refrigerante 3 Si la presión especificada se mantiene estable durante un día y no se reduce las tuberías han pasado la prueba y no existe riesgo de fugas Si la temperatura ambiental cambia 1 C 1 8 F la presión variará unos 0 01 MPa 1 5 PSIG Haga las correcciones necesarias 4 Si la presión se reduce ...

Page 18: ...uando se realiza el trabajo de man tenimiento 5 No conecte nunca la fuente principal de energía al bloque de terminal de la línea de transmisión Si está conectado las piezas eléctricas se quemarán 6 Use cable blindado de dos almas para la línea de transmisión Si las líneas de transmisión de sistemas diferentes están conectados con los mismos cables de varias almas la pobre transmisión y recepción ...

Page 19: ...s IC que no sea el de IC máster IC máster debe ser secuencial Unidad exterior de 51 a 100 Ajuste la dirección más reciente de las unidades interiores en el mismo sistema de refrigeración 50 La dirección se establece automáticamente en 100 si se configura como 01 50 M NET R C máster de 101 a 150 Ajuste la dirección IC máster 100 M NET R C subordinada de 151 a 200 Ajuste la dirección IC máster 150 M...

Page 20: ... fuga de tierra Si no se instala un disyuntor de fuga de tierra puede producirse un electroshock Use los fusibles y el disyuntor con la capacidad correcta Si emplea un fusible o cable con demasiada capacidad puede haber una disfunción de la unidad o incluso puede producirse un incendio 6 Trabajo eléctrico Grosor del cable para el suministro principal de energía y capacidades on off 6 4 Cableado de...

Page 21: ...cio exterior SW2 4 de ON a OFF 8 Extraiga la válvula distribuidora del medidor y vuelva a colocar el tapón a cada válvula de parada Notas 1 Nunca realice el vaciado si la cantidad de refrigerante del interior de la unidad interior es superior a la cantidad de refrigerante no cargado Si realiza este procedimiento cuando la cantidad de refrigerante es supe rior a la cantidad de refrigerante sin carg...

Page 22: ...duire N utiliser que les câbles spécifiés pour les raccordements Les connexions doi vent être correctement effectuées sans tension sur les bornes Si les câbles ne sont pas correctement connectés ou installés une surchauffe ou un incendie peut se produire Le couvercle du bloc de sortie de l appareil extérieur doit être solidement fixé S il n est pas correctement installé et si des poussières et de ...

Page 23: ...éléphoniques Une mise à la terre incorrecte de l appareil peut provoquer un choc électrique Utiliser des coupe circuits disjoncteur de fuite à la terre interrupteur d isolement fusi ble B et disjoncteur à boîtier moulé à la capacité spécifiée Si la capacité du coupe circuit est supérieure à celle spécifiée une défaillance ou un incendie peut se produire Ne pas toucher les interrupteurs les mains h...

Page 24: ...s Espacer également les appareils comme illustré Ne pas utiliser les guidages de sortie d air en option pour un débit d air vers le haut 3 Obstacles uniquement à l avant Fig 2 10 Lors de l utilisation d un guidage de sortie d air en option le jeu est de 1000 mm 39 3 8 inch minimum 4 Obstacles uniquement à l avant et à l arrière Fig 2 11 Lors de l utilisation d un guidage de sortie d air en option ...

Page 25: ...mélanger avec un autre réfrigérant et faire le vide d air dans les tuyaux La présence d air dans les tuyaux peut provoquer des pointes de pression entraînant une rupture et d autres risques Type d appareil intérieur P06 P18 P24 P54 Conduit de liquide ø6 35 mm 1 4 inch ø9 52 mm 3 8 inch épaisseur 0 8 mm 1 32 inch épaisseur 0 8 mm 1 32 inch Conduit de gaz ø12 7 mm 1 2 inch ø15 88 mm 5 8 inch épaisse...

Page 26: ...e d huile réfrigérante application sur site Si un procédé d étanchéité traditionnel est utilisé pour les tuyaux se reporter au tableau 1 pour l évasement des tuyaux de réfrigérant R410A La jauge de réglage de la taille peut être utilisée pour confirmer les mesures A A mm inch Å Conduit de liquide ı Conduit de gaz PUMY ø9 52 3 8 ø15 88 5 8 B C D mm inch Ç Puissance totale des appareils intérieurs Å...

Page 27: ...nt ou d être endommagé à cause d une infiltration d eau et de poussières A Vanne d arrêt côté liquide B Vanne d arrêt côté gaz C Orifice pour l entretien D Section d ouverture fermeture E Tuyau local A Couvercle de la tuyauterie avant B Couvercle de la tuyauterie C Vanne d arrêt D Panneau de service E Rayon de cintrage 100 mm 150 mm F Hermétique idem pour le côté gaz G Fourrure du tuyau H Ne pas u...

Page 28: ...5 Ne jamais raccorder la source d alimentation principale au bloc terminal de la ligne de transmission car cela brûlerait les composants électriques 6 Utiliser un câble blindé à deux fils comme ligne de transmission Si les lignes de trans mission des différents systèmes devaient être reliées par le même câble à fils multi ples la transmission et la réception seraient mauvaises ce qui conduirait à ...

Page 29: ...eils extérieurs OC e Le cavalier CN41 du panneau de commande ne change pas f Raccorder la borne S du bloc de sorties du contrôle centralisé de l unité d alimentation à la borne de terre du boîtier des composants électriques g Régler les commutateurs d adresses comme indiqué ci dessous 6 Installations électriques 2 Câbles de la télécommande M NET Type de câble de télécommande Diamètre du câble Rema...

Page 30: ...ce coupe circuit n est pas installé il peut y avoir danger d électrocu tion Ne jamais utiliser de coupe circuits ou de fusibles autres que ceux possédant la valeur adéquate L utilisation de fusibles et de fils fils en cuivre surdimensionnés risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l appareil voir un incendie 6 Installations électriques Section des câbles pour l alimentation principale et c...

Page 31: ...la vanne collective à jauge et remettre le capuchon en place sur chacune des vannes d arrêt Remarque 1 Ne jamais procéder au pompage si la quantité de réfrigérant dans l appareil inté rieur est supérieure à la quantité de réfrigérant sans charge supplémentaire Le pompage lorsque la quantité de réfrigérant dépasse la quantité de réfrigérant sans charge provoquera une forte augmentation de pression ...

Page 32: ... on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in Japan BG79U872H02 ...

Reviews: